البرلمان الأوروبي

البرلمان الأوروبي (بالإنجليزية: European Parliament)‏ ويسمى اختصاراً (بالإنجليزية: EP)‏ هو واحد من ثلاث هيئات تمثل السلطة التشريعية في الاتحاد الأوروبي وأحد مؤسساته السبع. يتولى البرلمان الأوروبي التشريع جنباً إلى جنب مع مجلس الاتحاد الأوروبي، عادة بناء على اقتراح من المفوضية الأوروبية. يتكون البرلمان من 705 أعضاء (MEPs) منتخبون بطريقة مباشرة. وهو يمثل ثاني أكبر ديمقراطية انتخابية في العالم (بعد برلمان الهند) وأكبر دائرة انتخابية ديمقراطية عبر وطنية في العالم (375 مليون ناخب مؤهل في عام 2009).[1][2][3] ويوصف بأنه واحد من أقوى الهيئات التشريعية في العالم[4]

شعار مراجعة الزملاء
هذه المقالة تخضع حاليًا لمرحلة مراجعة الزملاء بهدف فحصها وتقييمها، تحضيرًا لترشيحها لتكون ضمن المحتوى المتميز في ويكيبيديا العربية.
تاريخ بداية المراجعة 3 مارس 2021
البرلمان الأوروبي
الدورة التاسعة للبرلمان الأوروبي
التأسيس 10 سبتمبر 1952 (1952-09-10
القيادة
رئيس البرلمان الأوروبي ديفيد ساسولي، S&D
منذ 3 تموز / يوليو 2019
النائب الأول للرئيس روبرتا ميتسولا، EPP
منذ 12 تشرين الثاني / نوفمبر 2020
نواب الرئيس
الأمين العام كلاوس فيله
منذ 15 آذار / مارس 2009
قادة المجموعات
الهيكل
الأعضاء 705 عضو
الجماعات السياسية
الانتخابات
نظام انتخابي تقوم كل دولة عضو باختيار طريقة التصويت المناسبة لها
آخر انتخابات انتخابات البرلمان الأوروبي 2019
مكان الإجتماع
غرفة الانعقاد ضمن مبنى لويز وايس في ستراسبورغ،  فرنسا
غرفة الانعقاد ضمن مبنى اسباس ليوبولد في بروكسل،  بلجيكا
الموقع الإلكتروني الموقع الرسمي

يتم انتخاب البرلمان بطريقة مباشرة كل خمس سنوات بالاقتراع العام منذ العام 1979 من قبل مواطني الاتحاد الأوروبي. شهدت انتخابات 1979 أعلى إقبال للناخبين واستمرت الإقبال بالتراجع حتى 2019 الذي شهد ارتفاع بثمان نقاط مئوية لتتجاوز 50% للمرة الأولى منذ 1994[5]

على الرغم من أن البرلمان الأوروبي يملك سلطة التشريعية إلا أنه لا يملك المبادرة التشريعية التي تمتلكها البرلمانات الوطنية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.[6] البرلمان هو المؤسسة الأولى للاتحاد الأوروبي ولديه الأسبقية الاحتفالية والرسمية على جميع السلطات الأخرى على المستوى الأوروبي [7]، ويشارك بحصص متساوية في السلطة التشريعية وفيما يخص الموازنة المشتركة للاتحاد مع المجلس الأوربي (مع بعض الاستثناءات في حالات خاصة متعلقة بالجانب التشريعي). أخيراً، المفوضية الأوروبية التي هي الذراع التنفيذية للاتحاد الأوروبي، تكون مسؤولة أمام البرلمان وعرضة للمسألة.[6] رئيس البرلمان الأوروبي حالياً هو ديفيد ساسولي، الذي انتخب في يوليو 2019. وهو يرأس غرفة متعددة الأحزاب، تضم أكبر خمس مجموعات هي كتلة حزب الشعب الأوروبي (EPP)، التحالف التقدمي للاشتراكيين والديمقراطيين (S&D)، تجديد أوروبا (RE)، الخضر/التحالف الأوروبي الحر (Greens-EFA) والهوية والديمقراطية (ID). جرت آخر انتخابات على مستوى الاتحاد الأوروبي في 2019.

يقع المقر الرئيسي للبرلمان في مدينة ستراسبورغ الفرنسية،[8] وله مكاتب إدارية في مدينة لوكسمبورغ. تعقد الجلسات العامة في ستراسبورغ وكذلك في بروكسل عاصمة بلجيكا، بينما تعقد اجتماعات لجنة البرلمان بشكل رئيس في بروكسل.[9][10]

التاريخ

للمزيد من المعلومات: تاريخ الاتحاد الأوروبي

البرلمان الأوربي مثل بقية مؤسسات الاتحاد الأوربي لم يصمم بشكله الحالي عندما اجتمع للمرة الأولى في 10 سبتمبر 1952. يعتبر أحد أقدم المؤسسات المشتركة وبدأ باسم "الجمعية المشتركة" في الجماعة الأوروبية للفحم والصلب (ECSC). كان جمعية استشارية مكونة من 78 برلماني من أعضاء البرلمانات الوطنية للأعضاء، ولم تمتلك الجمعية المشتركة أي سلطة تشريعية.[11][12]

يُظهر تطوره منذ تأسيسه كيف تطورت هياكل الاتحاد الأوروبي بدون "خطة رئيسية" واضحة. قال البعض، مثل توم ريد من صحيفة واشنطن بوست، عن الاتحاد: "ما كان لأحد أن يصمم عمداً حكومة معقدة وزائدة عن الحاجة مثل الاتحاد الأوروبي".[13] حتى مقري البرلمان، اللذان تم تبديلهما عدة مرات، نتيجة لاتفاقات مختلفة أو عدم وجود اتفاقيات. على الرغم من أن معظم أعضاء البرلمان الأوروبي يفضّلون أن يكون مقرهم في بروكسل فقط، إلا أنه في قمة إدنبرة التي عقدها جون ميجر عام 1992، قامت فرنسا بتصميم تعديل على المعاهدة للحفاظ على المقر العام للبرلمان بشكل دائم في ستراسبورغ.[11][14]

الجمعية الاستشارية

لم يتم ذكر البرلمان في إعلان شومان الأصلي. كان من المفترض أو المأمول أن يتم حل الصعوبات مع البريطانيين بالسماح للجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا بأداء مهامه. تم تقديم جمعية منفصلة أثناء المفاوضات حول المعاهدة كمؤسسة من شأنها أن توازن وتراقب السلطة التنفيذية مع توفير الشرعية الديمقراطية.[11] أظهرت صياغة معاهدة إنشاء الجماعة الأوروبية للفحم والصلب  رغبة القادة بأكثر من جمعية استشارية عادية حيث استخدموا مصطلح "ممثلو الشعب" وسمحوا بالانتخاب المباشر. وقد تم تسليط الضوء على أهميتها المبكرة عندما تم تكليف الجمعية بمهمة وضع مشروع معاهدة لإنشاء الجماعة السياسية الأوروبية . بموجب هذه الوثيقة، تم إنشاء الجمعية المخصصة في 13 سبتمبر 1952[15] مع أعضاء إضافيين، ولكن بعد فشل جماعة الدفاع الأوروبية التي تم التفاوض عليها والمقترحة (بسبب فيتو البرلمان الفرنسي) تم إسقاط المشروع.[16]

على الرغم من ذلك ، تم إنشاء الجماعة الاقتصادية الأوروبية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في عام 1958 من خلال معاهدة روما. كانت الجمعية العامة مشتركة بين المجتمعات الثلاثة (التي كان لها مدراء تنفيذيون منفصلون) وأعادت تسمية نفسها باسم الجمعية البرلمانية الأوروبية.[11] عُقد الاجتماع الأول في 19 مارس 1958 في مدينة لوكسمبورغ، وانتخبت الجمعية شومان كرئيس لها وفي 13 مايو أعادت ترتيب نفسها وفقاً للأيديولوجية السياسية بدلاً من الجنسية.[17] يُنظر إلى هذا على أنه ميلاد البرلمان الأوروبي الحديث، حيث أقيمت احتفالات البرلمان بمرور 50 عاماً في مارس 2008 بدلاً من 2002.[18]

قامت المجتمعات الثلاث بدمج  أجهزتها المتبقية باسم المجموعات الأوروبية في عام 1967، وتم تغيير اسم الهيئة إلى "البرلمان الأوروبي" الحالي في عام 1962.[11] في عام 1970 تم منح البرلمان سلطة على مجالات موازنة المجموعات، والتي تم توسيعها لتشمل الموازنة بأكملها في عام 1975.[19] بموجب معاهدة روما، على البرلمان أن يكون منتخباً. ومع ذلك، كان مطلوباً من المجلس الموافقة مسبقاً على نظام تصويت موحد، وهو ما فشل في تحقيقه. وهدد البرلمان بإحالة المجلس إلى محكمة العدل الأوروبية؛ أدى ذلك إلى حل وسط يوافق المجلس بموجبه على إجراء انتخابات، لكن مسألة أنظمة التصويت ستؤجل إلى موعد لاحق.[20]

البرلمان المنتخب

جلسة عامة في نيسان / أبريل 1985 في قصر أوروبا بمدينة ستراسبورغ، فرنسا حيث كان مقر البرلمان الأوروبي حتى عام 1999.

في عام 1979 تم انتخاب الأعضاء بصورة مباشرة للمرة الأولى وهذا يميزه عن المؤسسات المماثلة مثل الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أو البرلمان الأفريقي المعينين.[11][21][22] وعقدت أول جلسة للبرلمان المنتخب في 11 يوليو 1979 وفيها تم انتخاب سيمون فاي المحامية الفرنسية رئيس للبرلمان وكانت أول امرأة تنتخب لهذا المنصب منذ بداية تأسيس البرلمان كجمعية مشتركة في 1952. ومن حينها بداء يمارس عمله كهيئة منتخبة تهتم بتطوير العمل الأوربي ومناقشة المقترحات التي تتناول سير عمل الاتحاد الأوربي. بصفته هيئة منتخبة، بدأ البرلمان في صياغة مقترحات تتعلق بعمل الاتحاد الأوروبي. على سبيل المثال، في عام 1984، صاغ مسودة "معاهدة إنشاء الاتحاد الأوروبي" (المعروفة أيضاً باسم "خطة سبينيلي" على اسم مقررها ألتييرو سبينيلي ) مستوحاة من عمله السابق في الجماعة السياسية. على الرغم من عدم اعتمادها، تم تنفيذ العديد من الأفكار لاحقاً من خلال معاهدات أخرى. علاوة على ذلك، بدأ البرلمان في إجراء التصويتات على رؤساء المفوضية المقترحين منذ الثمانينيات، قبل منحه أي حق نقض رسمي.[23]

وبعدما دخلت معاهدة لشبونة قيد التنفيذ في 1 ديسمبر 2009، وفيها تتضمن سلطة للبرلمان على كامل موازنة الاتحاد الأوربي، ومعطيه صلاحيات تشريعية للبرلمان مماثلة لتلك الممنوحة للمجلس الأوربي.[24] منذ أن أصبح هيئة منتخبة، توسعت عضوية البرلمان الأوروبي بمجرد انضمام دول جديدة (تم زيادة عدد الأعضاء في عام 1994 بعد إعادة توحيد ألمانيا). بعد ذلك، فرضت معاهدة نيس حداً أقصى لعدد الأعضاء الذين سيتم انتخابهم وهو 732 عضو.[11]

مثل المؤسسات الأخرى، لم يتم تحديد مقر البرلمان بعد. وضعت الترتيبات المؤقتة البرلمان في ستراسبورغ، بينما كان لكل من الجنة والمجلس مقرات في بروكسل. في عام 1985، قام البرلمان، رغبة منه في أن يكون أقرب إلى هذه المؤسسات، ببناء غرفة ثانية في بروكسل ونقل بعض أعمالها إلى هناك رغم احتجاجات بعض الدول. توصل المجلس الأوروبي في نهاية المطاف إلى اتفاق نهائي في عام 1992. وذكر أن البرلمان سيحتفظ بمقعده الرسمي في ستراسبورغ، حيث ستعقد اثنتا عشرة جلسة في السنة، ولكن يتم إقامة جميع الأنشطة البرلمانية الأخرى في بروكسل. تم الطعن في هذا الترتيب المكون من مقرين من قبل البرلمان، ولكن تم تثبيته لاحقاً في معاهدة أمستردام. وما زال مقري المؤسسة حتى يومنا هذا مصدر خلاف.[25]

اكتسب البرلمان المزيد من الصلاحيات من المعاهدات المتتالية، من خلال توسيع الإجراءات التشريعية ،[26] وفي عام 1999 أجبر البرلمان مفوضية سانتر  على الاستقالة.[27] وكان البرلمان قد رفض الموافقة على موازنة الجماعة بسبب مزاعم الاحتيال وسوء الإدارة في المفوضية. اتخذ الحزبان الرئيسيان ديناميكية الحكومة والمعارضة لأول مرة خلال الأزمة التي انتهت باستقالة المفوضية بشكل جماعي، وهي أول استقالة قسرية من نوعها في مواجهة لوم وشيك من البرلمان.[28]

ضغط البرلمان على المفوضية

عام 2004، أجبر البرلمان الرئيس باروسو على إجراء تغييرات في فريقه المرشح للمفوضية
روكو بوتيجليون  هو أول مرشح لمنصب في المفوضية يتم رفضه من قبل البرلمان

مارس البرلمان مرة أخرى ضغوطاً على المفوضية بعد انتخابه عام 2004  (والتي تعتبر أكبر انتخابات عابرة للحدود في التاريخ) على الرغم من اختيار المجلس الأوروبي لرئيس من أكبر مجموعة سياسية (EPP)، فخلال جلسات الاستماع في البرلمان للمفوضين المقترحين، أثار أعضاء البرلمان الأوروبي شكوكاً حول بعض المرشحين مع لجنة الحريات المدنية  الذين يرفضون ترشيح روكو بوتيجليون  لمنصب مفوض العدل والحرية والأمن بسبب آرائه حول المثلية الجنسية. كانت تلك هي المرة الأولى التي يصوت فيها البرلمان ضد مفوض مرشح وعلى الرغم من إصرار باروسو على بوتيجليون، أجبر البرلمان بوتيجليون على الانسحاب. كما تم سحب عدد من المفوضين الآخرين أو إعادة تكليفهم قبل أن يسمح البرلمان لمفوضية باروسو  بتولي مهامها.[29][30]

إلى جانب تمديد الإجراء التشريعي العادي، الولاية الديمقراطية للبرلمان أعطته سيطرة أكبر على التشريعات المتعلقة بالمؤسسات الأخرى. على سبيل المثال، في التصويت على التوجيه الخاص بالخدمات في السوق الداخلية  لعام 2006 (أو ما يطلق عليه اسم توجيه بولكستين)، صوت البرلمان بأغلبية كبيرة لأكثر من 400 تعديل غيرت المبدأ الأساسي للقانون.

في عام 2007، أشرك للمرة الأولى مفوض العدل فرانكو فراتيني البرلمان في المحادثات حول نظام معلومات شنغن  الثاني على الرغم من أن أعضاء البرلمان الأوروبي كانوا بحاجة فقط إلى التشاور بشأن أجزاء من الحزمة. بعد تلك التجربة، أشار فراتيني إلى أنه يرغب في تضمين البرلمان في جميع شؤون العدالة والشؤون الجنائية، الأمر الذي جعلهم بشكل غير رسمي يسبتقون السلطات الجديدة التي قد يكتسبوها كجزء من معاهدة لشبونة. بين عامي 2007 و 2009، نفذت مجموعة العمل الخاصة بالإصلاح البرلماني  سلسلة من التغييرات لتحديث المؤسسة مثل زيادة وقت التحدث للمقررين، وزيادة تعاون اللجان، وإصلاحات أخرى لرفع الكفاءة.[31][32]

التاريخ الحديث

دخلت معاهدة لشبونة حيز التنفيذ في 1 ديسمبر 2009، ومنحت البرلمان صلاحيات على موازنة الاتحاد الأوروبي بأكملها، مما يجعل السلطات التشريعية  للبرلمان مساوية لسلطات المجلس في جميع المجالات تقريباً وربط تعيين رئيس المفوضية بالانتخابات البرلمانية.[33] على الرغم من بعض الدعوات للأحزاب لتقديم المرشحين، إلا أن حزب الشعب الأوروبي (EPP) الذي أعاد تأمين موقعه كأكبر حزب، كان له الفضل في إعادة تعيين باروسو.[34]

حصل باروسو على دعم المجلس الأوروبي لولاية ثانية وفي أيلول / سبتمبر 2009 حصل على دعم البرلمان بأغلبية 382 صوت مقابل 219 وامتناع 117 عضو عن التصويت، وذلك بدعم من حزب الشعب الأوروبي والمحافظين والإصلاحيين الأوروبيين وتحالف الليبراليين والديمقراطيين من أجل أوروبا .[35] لم يدعم الليبراليون باروسو إلا بعد أن قدم لهم عدداً من التنازلات، حيث انضم الليبراليون سابقاً إلى دعوة الاشتراكيين لتأجيل التصويت (أراد حزب الشعب الأوروبي الموافقة على باروسو في يوليو من ذلك العام).

بمجرد أن قدم باروسو مرشحيه لمفوضيته التالية، حتى ظهرت فرصة أخرى للحصول على تنازلات. حيث أجبر البرلمان المرشحة البلغارية روميانا جيليفا  على التنحي بسبب مخاوف بشأن خبرتها ومصالحها المالية، حيث كانت تحصل فقط على دعم حزب الشعب الأوروبي الذي بدأ في الانتقام من المرشحين اليساريين قبل أن تستسلم جيليفا وتم اختيار بديلاً لها.[36]

قبل التصويت النهائي، طالب البرلمان بعدد من التنازلات كجزء من اتفاقية العمل المستقبلية بموجب معاهدة لشبونة الجديدة. وتتضمن الاتفاقية حضور رئيس البرلمان اجتماعات المفوضية رفيعة المستوى. حصول البرلمان على مقعد في المفاوضات الدولية التي تقودها مفوضية الاتحاد الأوروبي وله الحق في الحصول على معلومات عن الاتفاقيات. ومع ذلك، لم يحصل البرلمان سوى على مقعد مراقب فقط. كما لم يتم التوافق على أن يكون للبرلمان رأي في تعيين رؤساء الوفود والممثلين الخاصين للسياسة الخارجية على الرغم من أنهم سيمثلون أمام البرلمان بعد أن يتم تعيينهم من قبل الممثل السامي. كانت إحدى القوى الرئيسية لباروسو هي أن البرلمان أراد أن يتعهد من المفوضية بتقديم تشريعات عندما يطلب البرلمان ذلك، حيث اعتبر باروسو هذا انتهاكاً لسلطات المفوضية لكنه وافق على الرد في غضون ثلاثة أشهر. وتم بالفعل الرد على معظم الطلبات بشكل إيجابي.[37]

أثناء إنشاء الدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية (EEAS)، استخدم البرلمان سيطرته على موازنة الاتحاد الأوروبي للتأثير على شكل الدائرة. كان أعضاء البرلمان الأوروبي يهدفون للحصول على إشراف أكبر عليها من خلال ربطها بالمفوضية ووجود نواب سياسيين للممثل السامي. لم يتمكن أعضاء البرلمان الأوروبي من الحصول على كل ما طلبوه. ومع ذلك، فقد حصلوا على سيطرة مالية أوسع على الهيئة الجديدة.[38][39] وفي كانون الثاني / يناير 2019، دعم أعضاء البرلمان الأوروبي المحافظون مقترحات لتعزيز الفرص للنساء والتصدي للتحرش الجنسي في البرلمان الأوروبي.[40]

السلطات والوظيفة

جزء من سلسلة مقالات سياسة الاتحاد الأوروبي
الاتحاد الأوروبي

بوابة الاتحاد الأوروبي

يمكن اعتبار البرلمان غرفة برلمانية ضمن مجلس تشريعي مكون من غرفتين حيث يتم اعتبار مجلس الاتحاد الأوروبي الغرفة الثانية. ومع ذلك، هناك بعض الفرق بين السلطة التشريعية للاتحاد والسلطة التشريعية على المستوى الوطني للأعضاء، على سبيل المثال لا يتمتع أي من البرلمان أو المجلس بحق المبادرة التشريعية  مع بعض الاستثناءات للمجلس فيما يخص الأمور الحكومية الدولية. فيما يخص مواضيع الجامعة الاقتصادية فهي من اختصاص المفوضية الأوروبية التي تمثل السلطة التنفيذية للاتحاد الأوربي. ولذلك، في حين أن البرلمان يمكنه أن يعدل ويرفض التشريعات المقترحة، لكن يظل تقديم اقتراح مشاريع القوانين وصياغتها من اختصاص المفوضية.[41] وقد تم التشكيك بقيمة هذه السلطة من خلال الإشارة إلى أنه في الهيئات التشريعية الوطنية للدول الأعضاء، فإن 85٪ من المبادرات المقدمة دون دعم من السلطة التنفيذية تفشل في التحول إلى قانون.[42] ومع ذلك، فقد جادل رئيس البرلمان السابق هانز جيرت بوترينغ  بأنه بما أن البرلمان له الحق بمطالبة المفوضية بصياغة التشريعات، وبما أن المفوضية تتابع مقترحات البرلمان أكثر فأكثر، فإن البرلمان لديه فعلاً بحكم الأمر الواقع الحق بالمبادرة في التشريع.[43]

كما يتمتع البرلمان بقدر كبير من التأثير غير المباشر، من خلال القرارات غير الملزمة وجلسات استماع لجانه، ووجود الآلاف من الصحفيين المقيمين في بروكسل. كما له أيضاً تأثير غير مباشر على السياسة الخارجية؛ حيث يجب أن يوافق البرلمان على جميع منح التنمية، بما في ذلك المنح الخارجية. على سبيل المثال، يجب أن الحصول على دعم البرلمان في حالات المساعدة بإعادة إعمار العراق بعد الحرب، أو حوافز وقف التطوير النووي الإيراني. أو تنفيذ صفقة مشاركة بيانات الركاب عبر المحيط الأطلسي مع الولايات المتحدة.[44] أخيراً، يقوم البرلمان بإجراء تصويت غير ملزم على معاهدات الاتحاد الأوروبي الجديدة ولكن لا يمكنه الاعتراض عليها. ومع ذلك، عندما هدد البرلمان بالتصويت ضد معاهدة نيس، قال برلماني كلاً من بلجيكا  وإيطاليا أنهما سيستخدمان حق النقض ضد المعاهدة نيابة عن البرلمان الأوروبي.[45]

الإجراءات التشريعية

تتوسع صلاحيات البرلمان مع كل معاهدة جديدة من حيث دوره في الإجراءات التشريعية للاتحاد . الإجراء الذي أصبح مهيمناً ببطء هو "الإجراء التشريعي الاعتيادي" (المسمى سابقاً "إجراء القرار المشترك")، والذي يوفر سلطة متساوية بين البرلمان والمجلس. بموجب الإجراء تقدم المفوضية اقتراحاً إلى البرلمان والمجلس ولا يمكن أن يصبح المقترح قانوناً إلا إذا اتفق كلاهما على نصه، وهو ما يتم (أو لا يتم) التوافق عليه من خلال قراءات متتالية بحد أقصى ثلاثة. في القراءة الأولى، يحق للبرلمان إرسال تعديلات إلى المجلس الذي يمكنه إما اعتماد النص مع تلك التعديلات أو إعادة "موقف مشترك". قد يوافق البرلمان على هذا الموقف، أو قد يرفض النص بالأغلبية المطلقة، مما يؤدي إلى إخفاقه، أو قد يعتمد تعديلات أخرى، أيضًا بأغلبية مطلقة. إذا لم يوافق المجلس على ذلك، يتم تشكيل "لجنة توفيق". تتكون اللجنة من أعضاء المجلس بالإضافة إلى عدد مساوي من أعضاء البرلمان الأوروبي بهدف الاتفاق على حل وسط. بمجرد التوصل إلى حل مشترك، يجب أن يوافق عليه البرلمان بأغلبية بسيطة.[46][47] كون البرلمان هو المؤسسة الوحيدة التي حصلت على تفويضها من خلال الديمقراطية المباشرة، فإن هذا يمنحه مساحة أكبر للسيطرة على التشريعات أكثر من المؤسسات الأخرى، على سبيل المثال على التغييرات التي أدخلت على توجيه بولكستين  في عام 2006.[48]

هناك مجالات قليلة أخرى تعمل بالإجراءات التشريعية الخاصة هي العدل والشؤون الداخلية والموازنة والضرائب وجوانب معينة من مجالات السياسة الأخرى، مثل الجوانب المالية للسياسة البيئية. في هذه المجالات، يقر المجلس أو البرلمان القانون بمفرده.[49] يعتمد الإجراء أيضاً على نوع القانون التأسيسي.[46] يحمل التنظيم أقوى سلطة وهو إلزامي التطبيق بشكل مباشر في مجمله وهو بمثابة قانون تشريعي. ثم هناك التوجيه وهو يلزم الدول الأعضاء بأهداف معينة يجب عليهم تحقيقها. وذلك من خلال قوانينهم الخاصة وبالتالي لديهم مجال للمناورة في اتخاذ القرار بشأنها. القرار  هو أداة تركز على شخص أو مجموعة معينة وقابلة للتطبيق بشكل مباشر. قد تصدر المؤسسات أيضاً توصيات وآراء  تكون مجرد تصريحات غير ملزمة.[50] هناك وثيقة أخرى لا تتبع الإجراءات العادية. هي "التصريح المكتوب" وهو وثيقة مقترحة من قبل ما يصل إلى خمسة من أعضاء البرلمان بشأن مسألة ضمن أنشطة الاتحاد الأوروبي وتُستخدم لإطلاق نقاش حول هذا الموضوع. في نشر المقترح خارج الدورة التشريعية، يمكن للأعضاء التوقيع عليه، وإذا قامت الأغلبية بذلك، يتم إرساله إلى الرئيس ليقوم بإعلان جلسة عامة قبل إرساله إلى المؤسسات الأخرى وتدوينه رسمياً في المحضر.[51]

الموازنة

يتمتع رسمياً الفرع التشريعي من الاتحاد بسلطة موازنة الاتحاد مع الصلاحيات المكتسبة من خلال معاهدات الموازنة  في السبعينيات ومعاهدة لشبونة. تخضع موازنة الاتحاد الأوروبي لشكل من الإجراءات التشريعية العادية بقراءة واحدة تمنح البرلمان سلطة على الموازنة بأكملها (قبل عام 2009، كان تأثير البرلمان مقصوراً على مجالات معينة) وذلك على قدم المساواة مع المجلس. إذا كان هناك خلاف بينهما، يتم عرضه على لجنة التوفيق كما هو الحال بالنسبة للمقترحات التشريعية. إذا لم تتم الموافقة على نص التوفيق المشترك، فيجوز للبرلمان اعتماد الموازنة بشكل نهائي.[49]

كما أن البرلمان مسؤول أيضاً عن متابعة الصرف من الموازنات السابقة بناءً على التقرير السنوي الصادر عن محكمة المدققين الأوروبية. وقد رفض البرلمان الموافقة على الموازنة مرتين فقط، في عام 1984 وفي عام 1998. وفي المرة الأخيرة، أدى هذا الرفض إلى استقالة مفوضية سانتر  وذلك كمثال عن التأثير الكبير للبرلمان على المفوضية بسبب سلطته على الموازنة.[20][28][52] كما يستخدم البرلمان سلطاته على الموازنة وغيرها بشكل مكثف، على سبيل المثال عند تأسيس الدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية كان لدى البرلمان حق الفيتو بحكم الأمر الواقع على شكل الدائرة، حيث كانت موافقته ضرورية لإقرار التعديلات في الموازنة والموظفين.[38]

الرقابة على السلطة التنفيذية

يتم اقتراح رئيس المفوضية الأوروبية من المجلس الأوروبي وفق نتائج الانتخابات الأوروبية للبرلمان.[33] هذا الاقتراح يجب أن يوافق عليه البرلمان بأغلبية بسيطة. بعد موافقة رئيس المفوضية، يتم اقتراح أعضاء المفوضية من قبل الرئيس بالاتفاق مع الدول الأعضاء. كل مفوض مقترح يخضع لجلسة استماع أمام اللجنة البرلمانية ذات الصلة بالحقيبة المرشح لها. ثم يتم التصويت على المفوضية ككل للموافقة أو الرفض.[53][54]

من الناحية العملية، لم يحدث أن صوت البرلمان ضد رئيس أو مفوضيته، ولكن لوح البرلمان بذلك عند طرح مفوضية باروسو وأدى هذا الضغط إلى سحب المفوضية المقترحة وتقديم أخرى أكثر قبولاً من قبل البرلمان.[29] وقد اعتبر هذا الضغط علامة مهمة على الطبيعة المتطورة للبرلمان وقدرته على جعل المفوضية مسؤولة. علاوة على ذلك، في التصويت على المفوضية، يصوت الأعضاء بالاستناد إلى الأسس الحزبية، بدلاً من الخطوط الوطنية، على الرغم من الضغط المتكرر من الحكومات الوطنية على أعضاءها في البرلمان الأوروبي. جذب هذا التماسك والاستعداد لاستخدام سلطة البرلمان اهتماماً أكبر من جانب القادة الوطنيين والمؤسسات الأخرى والجمهور - الذين عزفوا سابقاً عن المشاركة في الانتخابات الأوروبية مما أدى إلى تحقيق أقل نسبة مشاركة على الإطلاق.[55]

يتمتع البرلمان أيضاً بصلاحية سحب الثقة من المفوضية بموافقة ثلثي الأعضاء، الأمر الذي سيفرض استقالة المفوضية بأكملها. لم يتم استخدام هذه السلطة مطلقاً ولكن تم التهديد بها خلال مفوضية سانتر  التي استقالت لاحقاً من تلقاء نفسها. كما يتمتع البرلمان بمجموعة أخرى الضوابط، منها على سبيل المثال: إلزام المفوضية برفع التقارير إلى البرلمان والإجابة على أسئلة الأعضاء، الطلب من رئيس مجلس الاتحاد أن يقدم برنامجه في بداية رئاسته، رئيس المجلس الأوروبي ملزم بتقديم تقرير إلى البرلمان بعد كل اجتماع من اجتماعاته، لدى أعضاء البرلمان الحق بتقديم طلبات للتشريعات والسياسات إلى المفوضية، كما لديهم الحق في استجواب أعضاء تلك المؤسسات.[23][54] يحق لأعضاء البرلمان طرح الأسئلة حول أي موضوع على الإطلاق، ولكن في تموز / يوليو 2008 صوَّت الأعضاء على اقتصار الأسئلة على تلك الواقعة ضمن تفويض الاتحاد الأوروبي وحظر الأسئلة المسيئة والشخصية.[56]

السلطات الإشرافية

يتمتع البرلمان أيضاً بسلطات أخرى للإشراف العام، حصل عليها بشكل أساسي بموجب معاهدة ماستريخت.[57] يتمتع البرلمان بسلطة تشكيل لجنة تحقيق، على سبيل المثال شكّل البرلمان الأوربي لجنة تحقيق بخصوص رحلات الاحتجاز التابعة لوكالة المخابرات المركزية، وذلك بشأن مرض جنون البقر وأدت هذه اللجنة إلى إنشاء وكالة بيطرية أوروبية. يمكن للبرلمان أن يدعو المؤسسات الأخرى للإجابة على الأسئلة وإذا لزم الأمر مقاضاتهم إذا انتهكوا قانون الاتحاد الأوروبي أو معاهداته.[58] علاوة على ذلك، فإنه يتمتع بصلاحيات تعيين أعضاء محكمة المدققين[59] والرئيس والمجلس التنفيذي للبنك المركزي الأوروبي. كما أن رئيسه ملزم برفع تقرير سنوي للبرلمان.[58]

يتم انتخاب أمين المظالم الأوروبي  من قبل البرلمان، الذي يتعامل مع الشكاوى العامة ضد جميع المؤسسات.[58] يمكن أيضاً تقديم الالتماسات  من قبل أي مواطن في الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة في نطاق أنشطة الاتحاد الأوروبي. تنظر لجنة الالتماسات  في القضايا، حوالي 1500 قضية سنوياً يعرضها أحياناً المواطنون أنفسهم في البرلمان. بينما يحاول البرلمان حل المشكلة كوسيط، إلا أنه يلجأ إلى الإجراءات القانونية إذا كان ذلك ضرورياً لحل نزاعات المواطنين.[60]

الأعضاء

التوزع الوطني لأعضاء البرلمان الأوروبي (705 عضو)
 ألمانيا
96 (13.62%)
 فرنسا
79 (11.21%)
 إيطاليا
76 (10.78%)
 إسبانيا
59 (8.37%)
 بولندا
52 (7.38%)
 رومانيا
33 (4.68%)
 هولندا
29 (4.11%)
 بلجيكا
21 (2.98%)
 جمهورية التشيك
21 (2.98%)
 اليونان
21 (2.98%)
 المجر
21 (2.98%)
 البرتغال
21 (2.98%)
 السويد
21 (2.98%)
 النمسا
19 (2.70%)
 بلغاريا
17 (2.41%)
 الدنمارك
14 (1.99%)
 فنلندا
14 (1.99%)
 سلوفاكيا
14 (1.99%)
 جمهورية أيرلندا
13 (1.84%)
 كرواتيا
12 (1.70%)
 ليتوانيا
11 (1.56%)
 لاتفيا
8 (1.13%)
 سلوفينيا
8 (1.13%)
 إستونيا
7 (0.99%)
 قبرص
6 (0.85%)
 لوكسمبورغ
6 (0.85%)
 مالطا
6 (0.85%)

يتم انتخابه أعضاء البرلمان الأوروبي (بالإنجليزية: Members of the European Parliament MEPs)‏ كل خمس سنوات من خلال الاقتراع العام للبالغين ويجلسون حسب الانتماء السياسي، حوالي ثلثهم من النساء. قبل عام 1979 كان تم تعيينهم من قبل البرلمان الوطنية للدول الأعضاء.[16][61]

تعرض البرلمان لانتقادات بسبب نقص تمثيل الأقليات. ففي عام 2017، كان ما يقدر بنحو 17 عضواً من غير البيض ،[62] ثلاثة منهم من السود، وهو عدد منخفض بشكل غير متناسب.[63] وفقاً لمنظمة الشبكة الأوروبية لمناهضة العنصرية ، في حين أن ما يقدر بنحو 10٪ من أوروبا تتكون من أقليات عرقية وإثنية، فإن 5٪ فقط من أعضاء البرلمان الأوروبي أعضاء في مثل هذه الجماعات بعد انتخابات العام 2019.[64]

بموجب معاهدة لشبونة، يتم تخصيص المقاعد  لكل دولة عضو وفقاً لعدد السكان والحد الأقصى لعدد الأعضاء محدد بـ 751 (ومع ذلك، نظراً لأن الرئيس لا يمكنه التصويت أثناء وجوده في الرئاسة سيكون هناك 750 عضو مصوت فقط في المرة الواحدة).[65] منذ 1 شباط / فبراير 2020، أصبح البرلمان يتكون من 705 أعضاء (بما في ذلك رئيس البرلمان) وذلك بعد انسحاب المملكة المتحدة من الاتحاد الأوروبي.[66]

يقتصر التمثيل حالياً على 96 مقعد كحد أقصى و 6 مقاعد كحد أدنى لكل دولة عضو ويتم توزيع المقاعد وفقاً للنسبية التنازلية ، أي كلما كبرت الدولة زاد عدد المواطنين الممثلين لكل عضو واحد في البرلمان الأوروبي. ونتيجة لذلك، يتمتع الناخبون المالطيون واللوكسمبورغيون بتأثير أكبر بنحو 10 أضعاف لكل ناخب من مواطني الدول الست الكبرى.

على سبيل المثال، يقدر عدد سكان ألمانيا بـ 80.5 مليون نسمة[67] يمثلهم 96 نائب في البرلمان الأوروبي، أي أن كل نائب يمثل 838,542 ألماني بينما يقدر عدد سكان مالطا بحوالي 502,653 نسمة[68] يمثلها 6 نواب، أي أن كل نائب يمثل 83,775 مالطي فقط.

تم تطبيق النظام الجديد بموجب معاهدة لشبونة، بما في ذلك مراجعة المقاعد قبل الانتخابات بفترة طويلة، كان بهدف تجنب المتاجرة بالأصوات عندما يتعين مراجعة تخصيص المقاعد لتعكس التغيرات الديموغرافية.[69]

وفقاً لهذا التوزيع، يتم اعتبار كل دول عضو هي دائرة انتخابية للبرلمان الأوروبي  باستثناء أربع دول (هي بلجيكا وأيرلندا وإيطاليا وبولندا) تحتوي على أكثر من دائرة انتخابية واحدة لكل دولة. تجري جميع الدول الأعضاء انتخابات للبرلمان الأوروبي باستخدام أشكال مختلفة من التمثيل النسبي.

الترتيبات الانتقالية

بسبب التأخير في التصديق على معاهدة لشبونة، تم انتخاب الدورة السابعة  تحت سقف معاهدة نيس الأدنى. تم التصديق على تعديل صغير النطاق في المعاهدة بتاريخ 29 تشرين الثاني / نوفمبر 2011.[70] جلب هذا التعديل أحكاماً انتقالية تسمح لثمانية عشر عضواً إضافياً من أعضاء البرلمان الأوروبي الذين تم تشكيلهم بموجب معاهدة لشبونة بالانتخاب أو التعيين قبل انتخابات 2014.[71] بموجب إصلاحات معاهدة لشبونة، كانت ألمانيا الدولة الوحيدة التي تم تقليص عدد أعضائها من 99 إلى 96. ومع ذلك، لم يتم تخفيض هذه المقاعد حتى انتخابات 2014.[72]

الرواتب والمصاريف

قبل عام 2009، كان أعضاء البرلمان الأوربي يتقاضون نفس راتب أعضاء البرلمانات الوطنية للدول التي ينتمون إليها، لكن اعتباراً من عام 2009 النظام الأساسي الجديد دخل حيز التطبيق، بعد سنوات من المحاولات، الذي أعطى جميع الأعضاء راتب شهري متساوي هو 8،484.05 يورو لكل منهم خاضع لضريبة الاتحاد الأوروبي ويمكن أيضا أن يخضع للضريبة على المستوى الوطني. يحق لأعضاء البرلمان الأوروبي الحصول على معاش تقاعدي يدفعه البرلمان، بدءً من سن 63. ويحق للأعضاء أيضاً الحصول على بدلات لتكاليف المكتب والإقامة ونفقات السفر، على أساس التكلفة الفعلية.[73] بالإضافة إلى رواتبهم، يتم منح الأعضاء الحصانة ومجموعة من الامتيازات. لضمان حرية تنقلهم من وإلى البرلمان، تمنحهم دولهم التسهيلات الممنوحة لكبار المسؤولين المسافرين إلى الخارج، كما تمنحهم حكومات الدول الأخرى وضع الممثلين الأجانب الزائرين. عندما يكونون في دولتهم فإنهم يتمتعون بجميع الحصانات الممنوحة للبرلمانيين الوطنيين، وفي دول أخرى، هم يتمتعون بالحصانة من الاحتجاز والإجراءات القانونية. ومع ذلك، لا يمكن المطالبة بالحصانة عندما يتم القبض على عضو بالجرم المشهود، كما أن للبرلمان الحق في تجريد العضو من حصانته.[74]

المجموعات السياسية

أعضاء البرلمان الأوروبي منظمين في ثمان مجموعات برلمانية مختلفة، بما في ذلك أكثر من ثلاثين عضو لا ينتمون لأي مجموعة يطلق عليهم غير المرتبطين. أكبر مجموعتين هما كتلة حزب الشعب الأوروبي (EPP) والاشتراكيون والديمقراطيون (S&D). وهيمنت هاتان المجموعتان على البرلمان لأغلب الوقت طوال تاريخه، بحصولهما على ما بين 50% إلى 70% بشكل متواصل. في حين لم تتمكن أي مجموعة من الحصول على الأغلبية على الإطلاق.[75] نتيجة لحدوث تحالفات واسعة من الأحزاب الوطنية، المجموعات السياسية الأوربية تكون تتميز بلامركزية كبيرة للغاية، وبالتالي تتشابه مع أحزاب الدول الفيدرالية مثل ألمانيا والولايات المتحدة أكثر تشابهها مع أحزاب معظم دول الاتحاد الأوروبي.[42] مع ذلك، كانت المجموعات الأوروبية في الواقع أكثر تماسكاً من نظيراتها الأمريكية بين عامي 2004 و 2009.[76][77]

غالباً ما تقوم المجموعات على حزب سياسي أوروبي واحد  مثل حزب الشعب الأوروبي. بيد أنه على غرار المجموعة الليبرالية ، يمكن أن تضم المجموعة أكثر من حزب أوروبي بالإضافة إلى أحزاب وطنية ومستقلين.[78] لكي تحوز أي مجموعة على الاعتراف، فهي بحاجة إلى 25 عضو من سبعة دول مختلفة.[79] بمجرد أن يتم الاعتراف بالمجموعة، تتلقى إعانات مالية من البرلمان وضمان لمشاركتها في اللجان، وهو ما يشكل حافز لتأسيس المجموعات. ومع ذلك، حدث بعض الجدل مع إنشاء مجموعة الهوية والتقاليد والسيادة  (ITS) قصيرة العمر بسبب أيديولوجيتها، حيث كان أعضاء المجموعة من اليمين المتطرف، لذلك كانت هناك مخاوف بشأن الأموال العامة الموجهة نحو هذه المجموعة.[80] كانت هناك محاولات لتغيير القواعد لمنع تشكيل هذه المجموعة لكنها لم تكن مجدية. ومع ذلك، تم منعها من الحصول على مناصب قيادية في اللجان (بالاتفاق وليس من خلال قاعدة) حيث كان تقليدياً يتم تقاسم هذه المناصب بين جميع الأطراف.[81] عندما انخرطت هذه المجموعة في قتال داخلي أدى إلى انسحاب بعض أعضائها فانخفض حجمها إلى ما دون عتبة الاعتراف مما تسبب في انهيارها.[82]

الائتلاف الكبير

بما إلى أن البرلمان لا يشكل الحكومة بالمعنى التقليدي للنظام البرلماني، فقد تطورت سياساته على أسس أكثر توافقية بدلاً من حكم الأغلبية للأحزاب والائتلافات المتنافسة. وبالفعل، فقد هيمن عليه ائتلاف كبير من حزب الشعب الأوروبي وحزب الاشتراكيين الأوروبيين طوال معظم حياته. يميل الحزبان الرئيسيان إلى التعاون لإيجاد حل وسط بين مجموعتيهما يؤدي إلى مقترحات تؤيدها أغلبية كبيرة.[83] ومع ذلك، فإن هذا لا ينتج عنه دائماً اتفاق، وقد يحاول كل منهم بدلاً من ذلك بناء تحالفات أخرى، وعادةً ما يتحالف حزب الشعب الأوروبي مع مجموعات اليمين ويمين الوسط بينما يتحالف حزب الاشتراكيين الأوروبيين مع مجموعات اليسار ويسار الوسط. في بعض الأحيان، تكون المجموعة الليبرالية في وضع محوري. هناك أيضاً مناسبات ظهرت فيها انقسامات سياسية حزبية حادة للغاية، كتلك الانقسامات المرتبطة باستقالة مفوضية سانتر.[28]

حينها، ظهرت ادعاءات أولية ضد اللجنة، كانت موجهة في المقام الأول ضد إديت كريسون ومانويل مارين، وكلاهما من الأعضاء الاشتراكيين. عندما كان البرلمان يدرس رفض النفقات المرتبطة بالموازنة، صرح الرئيس جاك سانتر أن التصويت بالرفض سيكون بمثابة تصويت بحجب الثقة. دعمت المجموعة الاشتراكية المفوضية واعتبرت القضية محاولة من جانب حزب الشعب الأوروبي لتشويه سمعة حزبهم قبل انتخابات 1999. لتأكيد ثقة الكتلة الاشتراكية بالمفوضية، طرحت الزعيمة الاشتراكية بولين غرين  تصويتاً لسحب الثقة من المفوضية بينما قدم حزب الشعب الأوروبي اقتراحات مضادة. خلال هذه الفترة، تولى الحزبان أدواراً مماثلة لديناميكية الحكومة والمعارضة، حيث دعم الاشتراكيون السلطة التنفيذية وتنازل حزب الشعب الأوروبي عن دعم ائتلافه السابق وصوت لإسقاطه.[28] تزايد هذا التسييس في البرلمان، فأصبحت السياسية تعتمد بشكل متزايد على الحزب والأيديولوجية، وتزايد الانقسام بالتصويت بين اليسار واليمين وأصبحت المجموعات الحزبية أكثر تماسكاً، خصوصاً في الدورتين الرابعة والخامسة.[4]

خلال الدورة الخامسة  1999 حتى 2004، تهدَّم الائتلاف الكبير مما أدى إلى تحالف يمين الوسط بين الأحزاب الليبرالية وحزب الشعب.[84] وقد انعكس ذلك في رئاسة البرلمان مع تقاسم الفترتين بين حزب الشعب الأوروبي والحزب الديمقراطي الليبرالي والإصلاح الأوروبي، بدلاً من حزب الشعب والاشتراكيين.[85] في الفترة التالية نمت المجموعة الليبرالية لتحتل 88 مقعداً، وهو أكبر عدد من المقاعد التي يشغلها أي حزب ثالث في البرلمان.[86]

الانتخابات

نتائج الانتخابات حسب المجموعات السياسية من 1979 إلى 2019 ونسبة الفوز لكل مجموعة
تكوين البرلمان الأوروبي من حيث الحصة النسبية للنواب لكل مجموعة سياسية، 1979 إلى 2019. من اليسار إلى اليمين[87]:
  الليبراليون والوسطيون 
  الشكوكيون الأوروبيون 
  متنوع 

تقام الانتخابات بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء كل خمس سنوات منذ عام 1979. عندما تنضم دولة ما خارج الفترة الانتخابية، يتم إجراء انتخابات فرعية لانتخاب ممثليها. حدث هذا ست مرات، كان آخرها عندما انضمت كرواتيا في عام 2013. تجري الانتخابات على مدار أربعة أيام وفقاً للعادات المحلية، ويتم اختيار النظام الانتخابي من قبل الدولة العضو شريطة الالتزام بالنسبية.[88] وهذا يشمل تخصيص الدوائر الانتخابية المحلية . في حين أن معظم الأعضاء تتبع طريقة القوائم الوطنية، فإن البعض، مثل بولندا وبلجيكا، يقسمون مقاعدهم بين المناطق. يتم تخصيص المقاعد للدول الأعضاء وفقاً لعدد السكان، منذ 2014 تم وضع حد أعلى لعدد مقاعد الدولة الواحد (هو 96 مقعد) وحد أدنى (هو 6 مقاعد).[89]

أقيمت آخر انتخابات برلمانية على مستوى الاتحاد الأوروبي (وهي التاسعة بتاريخ البرلمان الأوروبي) عام 2019 في الفترة من 23 إلى 26 أيار / مايو. وكانت أكبر انتخابات عبر وطنية متزامنة أجريت في أي مكان في العالم. بدأت الجلسة الأولى من الدورة التاسعة في 2 تموز / يوليو 2019.[90]

لا يحق لأي جهة غير الأحزاب السياسية الأوروبية  أن تقوم بحملات أثناء الانتخابات الأوروبية.[91] ظهر العديد من المقترحات المصممة لجذب انتباه الجمهور إلى الانتخابات. كان أحد هذه الابتكارات في انتخابات 2014 حيث قدمت الأحزاب السياسية الداعمة للوحدة الأوروبية  "مرشحين" لرئاسة المفوضية، أو كما أطلق عليهم (بالألمانية: Spitzenkandidaten) (بمعنى "مرشح أساسي" أو "قائد المرشحين"). ومع ذلك، فإن يتم ترشيح رئيس المفوضية الأوروبية من قبل المجلس الأوروبي، الذي يمثل حكومات الدول الأعضاء، وبالتالي فهو غير ملزم باختيار المرشح الناجح لمنصب رئيس المفوضية، حيث تنص معاهدة لشبونة فقط على أنه ينبغي عليهم أخذ نتائج الانتخابات في الاعتبار عند اختيار من يرشحون.كان قادة المرشحين جان كلود يونكر عن حزب الشعب الأوروبي،[92] ومارتن شولتز عن حزب الاشتراكيين الأوروبيين، وجاي فيرهوفشتان عن حزب تحالف الليبراليون والديمقراطيون من أجل أوروبا ، وسكا كيلير وجوزيه بوفيه مشتركين عن الحزب الأخضر الأوروبي وأليكسيس تسيبراس عن حزب اليسار الأوروبي .

انخفضت نسبة المشاركة في الانتخابات الأوروبية بشكل مستمر منذ الانتخابات الأولى، ومن عام 1999 حتى عام 2019 كانت أقل من 50٪. في عام 2007، انتخبت كل من بلغاريا ورومانيا أعضاء البرلمان الأوروبي في انتخابات فرعية بعد انضمامهم للاتحاد في بداية عام 2007. وشهدت هذه الانتخابات اثنين من أقل نسب المشاركة في الانتخابات الأوروبية، حيث بلغت نسبة المشاركة في الانتخابات البلغارية فقط 28.6٪[93] و28.3٪ في الانتخابات الرومانية.[94]. توقف هذا الاتجاه في انتخابات 2019، عندما زادت نسبة المشاركة بنسبة 8٪ على مستوى الاتحاد، وارتفعت إلى 50.6٪، وهي أعلى نسبة منذ 1994.

الإجراءات

"صناديق النقل" التابعة للبرلمان الأوروبي، جاهزة للنقل من بروكسل إلى ستراسبورغ حيث ستعقد جلسة عامة. كل شهر، ينتقل البرلمان الأوروبي ذهاباً وإياباً للوفاء بالتزامات الاتحاد الأوروبي بعقد اجتماعات أيضاً في فرنسا.

في كل عام تتنقل أنشطة البرلمان بين أسابيع مخصصة للجان حيث يتم مناقشة التقارير من خلال اجتماعات اللجان واجتماعات الوفود البرلمانية، وأسابيع للمجموعات السياسية ليقوم الأعضاء بمناقشة العمل ضمن مجموعاتهم السياسية، وأسابيع الجلسات حيث يقضي الأعضاء ثلاثة أيام ونصف في ستراسبورغ لجلسات جزيئية بالإضافة إلى ست جلسات جزئية مدة كل منها يومين تقام في بروكسل. يتم تخصيص أربع أسابيع للدوائر الانتخابية للسماح للأعضاء بالقيام بالعمل الخاص بالدوائر الانتخابية. كما لا يتم التخطيط لاجتماع خلال أسابيع الصيف."Calendar 2019" [مفكرة 2019] (PDF) (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة) يتمتع البرلمان بصلاحية الاجتماع دون دعوة من سلطة أخرى. على الرغم من أن المعاهدات تتحكم جزئياً في اجتماعات البرلمان، إلا أن الاجتماعات تعود إلى البرلمان وفقاً لـ "قواعد الإجراءات" الخاصة به.[95]

خلال الجلسات، يمكن للأعضاء التحدث بعد دعوة الرئيس. كما يمكن لأعضاء المجلس أو المفوضية حضور المناقشات والتحدث ضمنها.[96][97] تميل النقاشات إلى أن تكون أكثر هدوءاً وتأدباً مقارنة بغيره من البرلمان (مثل نظام وستمنستر مثلاً)، يعود ذلك جزئياً إلى الحاجة للترجمة وسياسة الإجماع.[98] يتم التصويت في المقام الأول عن طريق رفع الأيدي، والتي يمكن التحقق منها عند الطلب عن طريق التصويت الإلكتروني.[99] ومع ذلك، لا يتم تسجيل أصوات أعضاء البرلمان الأوروبي في كلتا الحالتين وهذا ما يحدث فقط عندما يكون هناك اقتراع بنداء الأسماء. هذه الطريقة إلزامية للتصويت النهائي على التشريع أو في حال طلبت ذلك مجموعة سياسية أو 30 عضو. وازداد مع الوقت استخدام هذه الطريقة في التصويت. كما يمكن أن يكون التصويت بطريقة الاقتراع السري (على سبيل المثال، عند انتخاب الرئيس).[100] جميع الأصوات المسجلة بالإضافة إلى إلى المحاضر والتشريعات يتم تسجيلها في الجريدة الرسمية للاتحاد الأوروبي  ويمكن الوصول إليها عبر الإنترنت.[101] عادة لا يتم التصويت بعد المناقشات مباشرة، بل يتم إجراء مجموعة عمليات تصويت في مواعيد محددة، عادة الساعة الثانية عشر ظهراً من أيام الثلاثاء أو الأربعاء أو الخميس. ويعود ذلك إلى عدم إمكانية التنبؤ بالفترة التي سيأخذها التصويت، وإذا استمر لفترة أطول من المخصص فقد يؤدي ذلك إلى تعطيل المناقشات والاجتماعات التالية.[102]

يتم ترتيب الأعضاء ضمن قوس دائر وفقاً لمجموعاتهم السياسية (في الجمعية المشتركة، قبل عام 1958، كان الأعضاء يجلسون حسب الترتيب الأبجدي[103]) الذين يتم ترتيبهم بشكل أساسي من اليسار إلى اليمين، ولكن يتم وضع بعض المجموعات الأصغر في الحلقة الخارجية. جميع المكاتب مزودة بميكروفونات وسماعات للترجمة ومعدات التصويت الإلكتروني. يجلس قادة المجموعات على المقاعد الأمامية في المركز، وفي المنتصف يوجد منصة للمتحدثين الضيوف. يتكون الجزء المتبقي من الغرفة الدائرية بشكل أساسي من المنطقة المرتفعة حيث يجلس الرئيس والموظفون. يتم توفير مقاعد إضافية بين جانبي هذه المنطقة وأعضاء البرلمان الأوروبي، ويتم شغلها من قبل المجلس في أقصى اليسار والمفوضية في أقصى اليمين. يتم استخدام ذات نظام قوس الدائرة في كل من بروكسل وستراسبورغ مع وجود اختلافات طفيفة فقط.[104] تصميم قوس الدائرة هو حل وسط بين الأنظمة البرلمانية المختلفة. يحتوي النظام البريطاني على مواجهة المجموعات المختلفة بعضها البعض مباشرة بينما النظام الفرنسي هو نصف دائرة (والنظام الألماني التقليدي كان يضم جميع الأعضاء في صفوف يواجهون منبراً للخطب). على الرغم من أن التصميم يعتمد بشكل أساسي على نصف دائرة إلا أن طرفي القوس المتقابلين لا يزالان يواجهان بعضهما البعض.[103] مع الدخول المحدود إلى الغرفة، يتم التحكم في الدخول من قبل المرشدون الذين يساعدون أعضاء البرلمان الأوروبي في الغرفة (على سبيل المثال في تسليم المستندات). يمكن أيضاً أن يعمل المرشدون أحياناً كشكل من أشكال الشرطة في تحت إمرة الرئيس، على سبيل المثال في طرد عضو يعطل الجلسة (على الرغم من أن هذا نادر). كان أول رئيس للبروتوكول في البرلمان فرنسياً، لذا فإن العديد من المهام في البرلمان تستند إلى النموذج الفرنسي الذي تم تطويره لأول مرة بعد الثورة الفرنسية. المرشدون الـ 180 مرئيون للغاية في البرلمان، وهم يرتدون معاطف سوداء وسلسلة فضية، ويتم توظيفهم بنفس طريقة المستخدمة في الخدمة المدنية الأوروبية . كما يُخصص مرشد شخصي للرئيس.[105]

الرئيس والتنظيم

روبير شومان، أول رئيس للجميعة البرلمانية الأوروبية أثناء انعقاد أول جلسة لها

رئيس البرلمان هو المتحدث باسمه بشكل أساسي ويرأس الجلسات العامة عندما تكون منعقدة. توقيع الرئيس مطلوب لجميع الأعمال التي يتم تبنيها بقرار مشترك، بما في ذلك موازنة الاتحاد الأوروبي. الرئيس مسؤول أيضاً عن تطبيق النظام الداخلي ويمثّل البرلمان خارجياً، بما في ذلك المسائل القانونية. يتم انتخابه لمدة عامين ونصف العام، أي يتم انتخاب الرئيس مرتين في كل دورة برلمانية.[106][107]

يأتي بروتوكول رأس الدولة قبل الآخرين في معظم الدول، ومع ذلك باعتبار البرلمان الأوروبي هو أول مؤسسة في الاتحاد الأوروبي، يأتي بروتوكول رئيسه قبل أي بروتوكول أوروبي أو وطني آخر.[108]

تولى رئاسة البرلمان عدد من الشخصيات البارزة. كان أول رئيس للجمعية المشتركة هو بول هنري سباك[lower-alpha 1] وهو أحد الآباء المؤسسون للاتحاد الأوروبي الذين تولى عدد منهم هذا المنصب مثل ألتشيدي دي غاسبيري وروبير شومان. كما تولى هذا المنصب سيدتان هما سيمون فاي عام 1979 (وهي أول رئيس للبرلمان المنتخب) ونيكول فونتين عام 1999 وكلتاهما فرنسيتان.[109] وكان رئيس البرلمان عام عام 2009 جيرزي بوزيك أول شخص من شرق ووسط أوروبا يتولى قيادة أحد مؤسسات الاتحاد الأوروبي، كما تولى سابقاً رئاسة وزراء بولندا  وهو ينحدر من حركة التضامن التي ساعدت بإسقاط الشيوعية في الكتلة الشرقية.[110]

أثناء انتخاب الرئيس، يتولى الرئيس السابق (أو أحد نواب الرئيس السابقين، إذا تعذر ذلك على الرئيس) رئاسة الجلسة.[111] كان يقوم بهذا الدور العضو الأكبر سناً قبل العام 2009[112] ولكن تم تغيير القاعدة لمنع العضو الفرنسي اليميني المتطرف جان ماري لوبان من تولي الرئاسة.[111]

يتبع للرئيس 14 نائباً يرأسون المناقشات عندما لا يكون الرئيس في القاعة. هناك عدد من الهيئات والمناصب الأخرى المسؤولة عن إدارة البرلمان إلى جانب هؤلاء المتحدثين. الهيئتان الرئيسيتان هما المكتب  المسؤول عن الشؤون الإدارية وشؤون الموازنة، ومؤتمر الرؤساء  وهو هيئة حوكمة تتكون من رؤساء المجموعات السياسية في البرلمان.

بلغت موازنة البرلمان الأوروبي عام 2014 مبلغ 1.756 مليار يورو.[113] صدر عام 2008 تقرير عن الشؤون المالية للبرلمان سلط الضوء على بعض الإسراف في نفقات البرلمان، إلا أن البرلمان رفض نشر التقرير ولكن أحد الأعضاء كسر السرية وقام بتسريبه.[114]

اللجان والبعثات

أحد غرف اللجان

يتكون البرلمان من 20 لجنة دائمة تتكون من 25 إلى 73 عضواً في البرلمان (بشكل يعكس التكوين السياسي للبرلمان بأكمله) بما في ذلك رئيس ومكتب وسكرتارية. يجتمعون مرتين شهرياً في جلسات علنية لوضع مقترحات تشريعية وتعديلها لاعتماد تقارير وتقارير لتقديمها إلى الجلسة العامة.[115] من المفترض أن يعرض مقررو  اللجنة وجهة نظر اللجنة، على الرغم من أن هذا لم يكن الحال دائماً. في الأحداث التي أدت إلى استقالة مفوضية سانتر، عارض المقرر تصويت لجنة مراقبة الموازنة على اعتماد مصاريف الموازنة، وحث البرلمان على رفضها.[116]

يمكن للجان أيضاً إنشاء لجان فرعية (مثل اللجنة الفرعية لحقوق الإنسان ) ولجان مؤقتة للتعامل مع موضوع معين (على سبيل المثال بشأن العودة الاستثنائية إلى الوطن). ينسق رؤساء اللجان عملهم من خلال "مؤتمر رؤساء اللجان".[115] تزيد القرارات المشتركة من سلطة البرلمان في عدد من المجالات، أبرزها تلك التي تغطيها لجنة البيئة والصحة العامة وسلامة الأغذية . في السابق كانت هذه اللجنة تعتبر من قبل أعضاء البرلمان الأوروبي "لجنة سندريلا"؛ ومع ذلك، عندما اكتسبت أهمية جديدة، أصبحت أكثر احترافية وصرامة، وجذبت الانتباه المتزايد لعملها.[20]

تختلف طبيعة اللجان عن نظيراتها في برلمانات الدول الأعضاء، فعلى الرغم من كونها أصغر مقارنةً بكونغرس الولايات المتحدة ، إلا أن لجان البرلمان الأوروبي كبيرة بشكل غير اعتيادي وفقاً للمعايير الأوروبية حيث تضم ما بين ثمانية إلى اثني عشر عضواً. كما يتوفر موارد إدارية وأرشيفية وبحثية كبيرة تحت تصرف البرلمان بأكمله عند الحاجة.[42]

يتم تشكيل بعثات البرلمان بطريقة مماثلة وهي مسؤولة عن العلاقات مع البرلمانات خارج الاتحاد الأوروبي. هناك 34 وفد مكون من حوالي 15 عضواً، كما يتعاون رؤساء الوفود في مؤتمرات مثل رؤساء اللجان. وهي تشمل "الوفود البرلمانية الدولية" (التي تحافظ على العلاقات مع البرلمان خارج الاتحاد الأوروبي) و "اللجان البرلمانية المشتركة" (الحفاظ على العلاقات مع برلمانات الدول المرشحة أو المرتبطة مع الاتحاد الأوروبي)، والوفد إلى الجمعية البرلمانية المشتركة للاتحاد الأوروبي ودول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ  والوفد للجمعية البرلمانية الأورومتوسطية.[115] كما يشارك أعضاء البرلمان الأوروبي أيضاً في أنشطة دولية أخرى مثل الجمعية البرلمانية الأوروبية-الأمريكية اللاتينية ، وحوار المشرعين عبر الأطلسي  ومن خلال مراقبة الانتخابات في دول أخرى.[117]

المجموعات المشتركة

تعتبر المجموعات المشتركة في البرلمان الأوروبي  منتديات غير رسمية تجمع أعضاء البرلمان الأوروبي من مختلف المجموعات السياسية حول أي موضوع. هذه المجموعات لا تعبر عن رأي البرلمان الأوروبي، إلا أنها تخدم غرضاً مزدوجاً هو معالجة موضوع مستعرض لعدة لجان وبطريقة أقل رسمية. يمكن إدارة السكرتارية اليومية لهم إما من خلال مكتب أعضاء البرلمان الأوروبي أو من خلال مجموعات ذات مصلحة، سواء كانت جماعات الضغط مرتبطة بالشركات أو منظمات غير حكومية. قد يكون أحد تفسيرات تزايد المجموعات المشتركة في تسعينيات القرن العشرين هو أن المنظمة التي تدير السكرتارية تتمتع بوصول أفضل إلى أعضاء البرلمان الأوروبي.[118] وهي الآن منظمة بشكل صارم ويجب تحديد الدعم المالي، المباشر وغير المباشر (عبر موظفي السكرتاريا، على سبيل المثال) رسمياً في إعلان المصالح المالية.[119] كما يتم إنشاء أو تجديد المجموعات المشتركة في بداية كل هيئة تشريعية من خلال عملية محددة. في الواقع، يجب أن يدعم اقتراح تأسيس أو تجديد مجموعة مشتركة ما لا يقل عن 3 مجموعات سياسية يقتصر دعمها على عدد محدد من المقترحات بما يتناسب مع حجمها (على سبيل المثال، في الدورة التشريعية الثامنة كان يحق لكلاً من كتلة حزب الشعب الأوروبي والتحالف التقدمي للاشتراكيين والديمقراطيين دعم 22 مقترحاً، بينما يمكن لكل من الخضر/التحالف الأوروبي الحر وأوروبا الحرية والديمقراطية المباشرة دعم 7 مقترحات فقط).[120]

الترجمة

الترجمة في البرلمان الأوروبي
غرف الترجمة في قوس الدائرة للترجمة الفورية المتزامنة بين 24 لغة
مترجم فوري أثناء جلسة الاستماع إلى تيري بريتون قبل اعتماد المفوضية عام 2019

يحق للمتحدثين في البرلمان الأوروبي التحدث بأي من اللغات الرسمية للاتحاد الأوروبي  البالغ عددها 24 لغة. يتم تقديم الترجمة الفورية في جميع الجلسات العامة، ويتم ترجمة جميع النصوص النهائية للتشريعات. يعد البرلمان الأوروبي أكثر برلمان متعدد اللغات في العالم.[121] وأكبر جهة توظيف للمترجمين الفوريين في العالم (يعمل فيه 350 مترجم بدوام كامل و 400 مترجم حر لمواجهة حالات الطلب المرتفع).[122] يمكن للمواطنين أيضاً مخاطبة البرلمان باللغات البشكنشية والكتالونية / البلنسية والغاليسية.[123]

عادة ما يقوم المترجم بالترجمة من لغة أجنبية إلى لغته الأم. ولكن نظراً للعدد الكبير من اللغات، وبعضها عدد متحدثيه قليل، فمنذ عام 1995 تتم الترجمة الشفوية في بعض الأحيان بالطريقة المعاكسة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن ترجمة الكلام بلغة ثانوية من خلال لغة ثالثة لعدم وجود مترجمين فوريين لهذه اللغة، على سبيل المثال، عند الترجمة من الإستونية إلى المالطية. نظراً لتعقد القضايا، فإن الترجمة لا تتم كلمة بكلمة. بدلاً من ذلك، يتعين على المترجمين الفوريين نقل المعنى السياسي للخطاب، بغض النظر عن آرائهم. وهذا يتطلب فهماً تفصيلياً لسياسات وشروط البرلمان، مما يتطلب قدراً كبيراً من الإعداد المسبق (مثل قراءة الوثائق المعنية). غالباً ما تظهر الصعوبة عندما يستخدم أعضاء البرلمان الأوروبي الألفاظ النابية والنكات والتلاعب بالكلمات أو التحدث بسرعة كبيرة.[122]

بينما يرى البعض أن التحدث بلغتهم الأصلية جزء مهم من هويتهم، ويمكنهم التحدث بطلاقة أكثر في المناقشات، فقد انتقد البعض الترجمة الفورية وتكلفتها. أبرز تقرير صدر عام 2006 من قبل العضو ألكسندر ستوب أنه باستخدام اللغة الإنجليزية والفرنسية والألمانية فقط، يمكن تخفيض التكاليف من 118,000 يورو في اليوم (لـ 21 لغة في ذلك الوقت - لم يتم تضمين الرومانية والبلغارية والكرواتية بعد) إلى 8,900 يورو في اليوم.[124] كما كانت هناك حملة صغيرة لجعل اللغة الفرنسية هي اللغة المرجعية لجميع النصوص القانونية، على أساس حجة أنها أكثر وضوحاً ودقة للأغراض القانونية.[125]

نظراً لأن الإجراءات تمت ترجمتها إلى جميع اللغات الرسمية للاتحاد الأوروبي، فقد تم استخدامها لإنشاء مجموعة متعددة اللغات تُعرف باسم Europarl، تستخدم على نطاق واسع لتدريب أنظمة الترجمة الآلية الإحصائية.[126]

التكاليف السنوية

بلغت موازنة البرلمان الأوروبي للعام 2016 وفق الموقع الرسمي 1.838 مليار يورو[127] موزعة كالتالي:

  • 34٪ - تكاليف الموظفين والترجمة الفورية والتحريرية
  • 24٪ - سياسة المعلومات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
  • 23٪ - رواتب ونفقات وسفر ومكاتب وموظفي أعضاء البرلمان الأوروبي
  • 13٪ - أبنية
  • 6٪ - نشاطات الجماعات السياسية

وفقاً لدراسة للبرلمان الأوروبي تم إعدادها في عام 2013، فإن تكلفة مقر ستراسبورغ تزيد بمقدار 103 مليون يورو أكثر من موازنة الحفاظ على مقر واحد، ووفقاً لمحكمة المراجعين، هناك 5 ملايين يورو إضافية مرتبطة بنفقات السفر الناتجة عن وجود مقرين.[128]

على سبيل المقارنة، تقدر تكلفة مجلس النواب الألماني (بوندستاغ) بمبلغ إجمالي قدره 517 مليون يورو لعام 2018، لبرلمان يضم 709 أعضاء.[129] أبلغ مجلس العموم البريطاني عن إجمالي التكاليف السنوية في 2016-2017 بمبلغ 249 مليون جنيه إسترليني (279 مليون يورو) وهو يضم 650 مقعداً.[130]

وفقا لصحيفة ذي إيكونوميست، فإن تكلفة البرلمان الأوروبي أعلى من تكلفة البرلمانات البريطانية والفرنسية والألمانية مجتمعة. يُقدر أن ربع التكاليف يتعلق بتكاليف الترجمة التحريرية والشفوية (حوالي 460 مليون يورو) ويقدر أن تضيف المقرات المزدوجة 180 مليون يورو إضافية سنوياً.[131] للمقارنة المماثلة، يمكن استبعاد هاتين الكتلتين من التكلفة.

في 2 تموز / يوليو 2018، رفض أعضاء البرلمان الأوروبي مقترحات لتشديد القواعد المتعلقة ببدل الإنفاق العام،[132] وهو مبلغ مثير للجدل قدره 4,416 يورو شهرياً يُمنح لأعضاء البرلمان الأوروبي لتغطية نفقات المكتب والنفقات الأخرى، لكنهم غير مطلوبين لتقديم أي دليل على كيفية إنفاق الأموال.[133]

المقر

مقرات البرلمان الأوروبي
مبنى كونراد أديناور في مدينة لوكسمبورغ،  لوكسمبورغ (مقر الأمانة العامة)

يقع مقر البرلمان في ثلاث مدن مختلفة مع العديد من المباني. يتطلب البروتوكول المرفق بمعاهدة أمستردام عقد 12 جلسة عامة في ستراسبورغ (لا يتم عقد أي جلسات في آب / أغسطس ولكن جلستين في أيلول / سبتمبر)، وهو المقر الرسمي للبرلمان، في حين تُعقد الجلسات الإضافية واجتماعات اللجان في بروكسل. تستضيف مدينة لوكسمبورغ أمانة البرلمان الأوروبي.[10] البرلمان الأوروبي هو واحد من مجلسين على الأقل في العالم بهما أكثر من مكان اجتماع واحد (المجلس الآخر هو برلمان جزيرة مان، تاينوالد ) وواحد من القلائل التي لا تملك سلطة تحديد موقعها.[134]

يُنظر إلى مقر ستراسبورغ على أنه رمز للمصالحة بين فرنسا وألمانيا، حيث كانت منطقة ستراسبورغ متنازع عليها بين البلدين في الماضي. ومع ذلك، فإن تكلفة وإزعاج الحصول على مقرين موضع تساؤل. في حين أن ستراسبورغ هي المقر الرسمي، وتقع إلى جانب مجلس أوروبا،[135] يتم اعتبار بروكسل موطنًا لجميع مؤسسات الاتحاد الأوروبي الرئيسية تقريباً ، حيث يتم تنفيذ غالبية أعمال البرلمان هناك. وصف النقاد ترتيب المقرين بأنه "سيرك متنقل"،[136] وهناك حركة قوية لتأسيس بروكسل كمقر وحيد. وذلك لأن المؤسسات السياسية الأخرى (المفوضية والمجلس والمجلس الأوروبي) موجودة هناك، وبالتالي يتم التعامل مع بروكسل على أنها "عاصمة" الاتحاد الأوروبي. تلقت هذه الحركة دعماً قوياً من العديد من الشخصيات، بما في ذلك النائب الأول لرئيس المفوضية من عام 2004 إلى عام 2010 مارغو والستروم، التي صرحت بأن "الشيء الذي كان في يوم من الأيام رمزاً إيجابياً للغاية لقيام الاتحاد الأوروبي بإعادة توحيد فرنسا وألمانيا أصبح الآن رمزاً سلبياً من إهدار المال والبيروقراطية والجنون لمؤسسات بروكسل".[137] كما لاحظ حزب الخضر التكلفة البيئية في دراسة قادها عضوي البرلمان الأوروبي جان لامبرت  وكارولين لوكاس. فبالإضافة إلى 200 مليون يورو إضافية يتم إنفاقها على المقر الإضافي، هناك أكثر من 20,268 طن إضافي من ثاني أكسيد الكربون، مما يقوض أي موقف بيئي للمؤسسة والاتحاد.[136] وقد تم دعم الحملة من خلال عريضة عبر الإنترنت قوامها مليون شخص بدأتها سيسيليا مالمستروم  العضو في البرلمان الأوروبي.[138] في آب / أغسطس 2014، قدر تقييم أجرته المحكمة الأوروبية للمدققين أن نقل مقر البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ إلى بروكسل سيوفر 113.8 مليون يورو سنوياً.[139] في عام 2006، كانت هناك مزاعم بوجود مخالفات في الاتهامات التي وجهتها مدينة ستراسبورغ بشأن المباني التي استأجرها البرلمان، مما أضر بقضية مقر ستراسبورغ.[140]

يفضًل معظم أعضاء البرلمان الأوروبي بروكسل كمقر واحد.[141] أظهر استطلاع للرأي أجراه أعضاء البرلمان الأوروبي أن 89٪ من المشاركين يريدون مقراً واحداً، و 81٪ يفضّلون بروكسل.[142] في تموز / يوليو 2011، صوتت الأغلبية المطلقة من أعضاء البرلمان الأوروبي لصالح مقعد واحد.[143] وفي أوائل عام 2011 صوّت البرلمان لإلغاء إحدى جلسات ستراسبورغ بعقد جلستين في غضون أسبوع واحد.[144] رد رولاند رييس (عمدة ستراسبورغ حينها) رسمياً بالقول "سنقوم بهجوم مضاد من خلال تحويل قوة الخصم إلى مكاسبنا الخاصة، كما يفعل لاعب الجودو".[145] ومع ذلك، نظراً لأن مقر البرلمان محدد الآن بموجب المعاهدات، فلا يمكن تغييره إلا من خلال عمل المجلس بالإجماع، مما يعني أن فرنسا يمكن أن تستخدم حق النقض ضد أي تحرك.[134] صرح الرئيس الفرنسي الأسبق نيكولا ساركوزي أن مقر ستراسبورغ "غير قابل للتفاوض"، وأن فرنسا لا تنوي التنازل عن مؤسسة الاتحاد الأوروبي الوحيدة الموجودة على الأراضي الفرنسية.[146] بالنظر إلى نية فرنسا المعلنة باستخدام حق النقض ضد أي نقل إلى بروكسل، دعا بعض أعضاء البرلمان الأوروبي إلى العصيان المدني برفضهم المشاركة في الهجرة الجماعية الشهرية إلى ستراسبورغ.[147][148][149]

قنوات الحوار والمعلومات والتواصل مع المجتمع المدني الأوروبي

على مدى السنوات الماضية، التزمت المؤسسات الأوروبية بتعزيز الشفافية والانفتاح وتوافر المعلومات حول عملها.[150] على وجه الخصوص، تعتبر الشفافية محورية لعمل المؤسسات الأوروبية ومبدأ عام لقانون الاتحاد الأوروبي ويتم تطبيقها على أنشطة مؤسسات الاتحاد الأوروبي من أجل تعزيز الأساس الديمقراطي للاتحاد.[151] تم التأكيد من جديد على المبادئ العامة للانفتاح والشفافية في مواد كلاً من معاهدة لشبونة ومعاهدة ماستريخت، والتي تنص على أن "لكل مواطن الحق في المشاركة في الحياة الديمقراطية للاتحاد. القرارات يجب أن تؤخذ علانية وأقرب ما يمكن للمواطن ".[152][153] علاوة على ذلك، تقر المعاهدتان بقيمة الحوار بين المواطنين والجمعيات التمثيلية والمجتمع المدني والمؤسسات الأوروبية.[152][153]

الحوار مع المنظمات الدينية وغير الدينية

تضع المادة 17 من معاهدة عمل الاتحاد الأوروبي  الأساس القانوني لحوار مفتوح وشفاف بين المؤسسات والكنائس الأوروبية والجمعيات الدينية والمنظمات غير المذهبية والفلسفية.[154] في تموز / يوليو 2014، مع بداية الدورة الثامنة للبرلمان، كلف مارتن شولتز رئيس البرلمان الأوروبي حينها، نائبه أنتونيو تاجاني بتنفيذ الحوار مع المنظمات الدينية والطائفية المدرجة في المادة 17.[155] في هذا الإطار، يستضيف البرلمان الأوروبي مؤتمرات رفيعة المستوى عن الحوار بين الأديان، مع التركيز أيضاً على القضايا الحالية والمتعلقة بالأعمال البرلمانية.[154]

وسيط البرلمان الأوروبي للاختفاء القسري الدولي للأطفال

تأسس منصب وسيط البرلمان الأوروبي للاختفاء القسري الدولي للأطفال من قبل أحد أو كلا الوالدين في عام 1987 بمبادرة من العضو البريطاني تشارلز هنري بلامب ، بهدف مساعدة الأطفال ضحايا الاخفتاء القسري الدولي من أحد أو كلا الأبوين. يجد الوسيط حلولاً تفاوضية لتحقيق المصلحة العليا للقاصر عندما يتم إخفاء القاصر قسرياً من قبل أحد الوالدين بعد انفصال الشريكين، بغض النظر عما إذا كانا متزوجين أو غير متزوجين.[156][157] تتمثل مهمة الوسيط الرئيسية في مساعدة الوالدين في إيجاد حل لمصلحة القاصر المثلى من خلال الوساطة، كبديل عن الدعاوى لحل الخلافات. يتم تفعيل الوسيط بناءً على طلب أحد المواطنين، وبعد تقييم الطلب، تبدأ عملية الوساطة التي تهدف إلى الوصول إلى اتفاق. بمجرد توافق الطرفين والوسيط، تصبح الاتفاقية رسمية. طبيعة الاتفاقية هي طبيعة العقد الخاص بين الطرفين.[157] عند الوصول إلى اتفاق، يقدم البرلمان الأوروبي للأطراف الدعم القانوني اللازم للتوصل إلى اتفاق سليم ومشروع قائم على الشرعية والإنصاف. يمكن أن يتم التصديق على الاتفاقية من قبل المحاكم الوطنية المختصة ويمكن أن ترسي أيضاً الأساس للانفصال أو الطلاق بالتراضي.[157]

خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية

إن خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية  هي قسم أبحاث داخلي ومجمع تفكير. وهو يزود أعضاء البرلمان الأوروبي واللجان البرلمانية عند الحاجة بتحليل وبحث مستقل وموضوعي وموثوق حول قضايا السياسة المتعلقة بالاتحاد الأوروبي، من أجل مساعدتهم في عملهم البرلماني. كما أنه مصمم لزيادة قدرة الأعضاء ولجان البرلمان الأوروبي على التدقيق والإشراف على المفوضية الأوروبية والهيئات التنفيذية الأخرى في الاتحاد الأوروبي .

تهدف هذه الخدمة إلى توفير مجموعة شاملة من المنتجات والخدمات، مدعومة بالخبرة الداخلية المتخصصة ومصادر المعرفة في جميع مجالات السياسة، وبالتالي تمكين الأعضاء واللجان من خلال المعرفة والمساهمة في فعالية البرلمان وتأثيره كمؤسسة. في إطار القيام بهذا العمل، تدعم وتعزز الخدمة التواصل البرلماني مع الجمهور الأوسع، بما في ذلك الحوار مع أصحاب المصلحة المعنيين في نظام الاتحاد الأوروبي للحوكمة متعدد المستويات. جميع منشورات خدمة الأبحاث متاحة للجمهور على منصة مجمع تفكير البرلمان الأوروبي.[158][159]

يوروباروميتر والبرلمان الأوروبي

يطلب البرلمان الأوروبي بشكل دوري إجراء استطلاعات الرأي والدراسات حول اتجاهات الرأي العام في الدول الأعضاء لاستطلاع تصورات وتوقعات المواطنين حول عمله والأنشطة العامة للاتحاد الأوروبي. تشمل الموضوعات تصور المواطنين لدور البرلمان،ومعرفتهم بالمؤسسة، وشعورهم بالانتماء إلى الاتحاد الأوروبي والآراء حول الانتخابات الأوروبية والتكامل الأوروبي والهوية والمواطنة والقيم السياسية. كما تشمل أيضاً حول القضايا الحالية مثل تغير المناخ والاقتصاد والسياسة، وما إلى ذلك. تسعى تحليلات يوروباروميتر إلى تقديم صورة شاملة للأوضاع الوطنية، والخصوصيات الإقليمية، والانقسامات الاجتماعية والديموغرافية، والاتجاهات التاريخية.[160][161]

الجوائز

جائزة سخاروف

مارتن شولتز يقدم جائزة ساخاروف للسياسية البورمية أون سان سو تشي في عام 2013

يدعم البرلمان الأوروبي حقوق الإنسان من خلال جائزة سخاروف لحرية الفكر التي تم إنشاؤها في عام 1998. تُمنح هذه الجائزة إلى الأفراد الذين يساهمون في تعزيز حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم، وبالتالي رفع مستوى الوعي بشأن انتهاكات حقوق الإنسان. تشمل الأولويات: حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، مع التركيز بشكل خاص على حرية التعبير وحماية حقوق الأقليات والامتثال للقانون الدولي وتطوير الديمقراطية وحكم القانون الحقيقي.[162][163]

جائزة شارلمان الأوروبية للشباب

تهدف جائزة شارلمان الأوروبية للشباب  لتحفيز الشباب للمشاركة في عملية التكامل الأوروبي. تمنح هذه الجائزة من البرلمان الأوروبي ومؤسسة جائزة شارلمان الدولية لآخن لمشاريع الشباب التي تهدف إلى تغذية الهوية والمواطنة الأوروبية.[162]

جائزة المواطنين الأوروبيين

يمنح البرلمان الأوروبي جائزة المواطنين الأوروبيين  للأنشطة والأعمال التي يقوم بها المواطنون والجمعيات لتعزيز التكامل بين مواطني الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ومشاريع التعاون عبر الوطنية في الاتحاد الأوروبي.[162]

جائزة لوكس

بدأ البرلمان الأوروبي بمنح جائزة لوكس  عام 2007 للأفلام التي تتناول الموضوعات الحالية ذات الاهتمام الأوروبي العام والتي تشجع على التفكير في أوروبا ومستقبلها. بمرور الوقت، أصبحت جائزة Lux جائزة سينمائية مرموقة تدعم الأفلام الأوروبية والإنتاج خارج الاتحاد الأوروبي أيضاً.[164]

جائزة دافني كاروانا غاليزيا للصحافة

اعتباراً من عام 2021، سيتم منح جائزة دافني كاروانا غاليزيا للصحافة من قبل البرلمان الأوروبي للصحافة المتميزة التي تعكس قيم الاتحاد الأوروبي. يرافق الجائزة مكافأة مادية قدرها 20,000 يورو وسيتم الكشف عن الفائز الأول في أكتوبر 2021. سميت هذه الجائزة على اسم الصحفية المالطية الراحلة دافني كاروانا غاليزيا التي اغتيلت في مالطا في 16 أكتوبر 2017.[165]

الملاحظات

  1. على الرغم من أن تاريخ البرلمان يستبعد أحياناً الجمعية المشتركة، بذلك يكون أول رئيس للبرلمان هو روبير شومان.

    المراجع

    1. "Conservatives Post Gains In European Elections" [المحافظون بعد المكاسب في الانتخابات الأوروبية]. واشنطن بوست (باللغة الإنجليزية). 8 حزيران / يونيو 2009. مؤرشف من الأصل في 14 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 17 آب / أغسطس 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    2. "Misery for social democrats as voters take a turn to the right" [الديمقراطيون الاشتراكيون بائسون لأن الناخبين ينعطفون إلى اليمين]. الغارديان (باللغة الإنجليزية). 7 حزيران / يونيو 2009. مؤرشف من الأصل في 28 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 17 آب / أغسطس 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    3. "18 new MEPs take their seats" [ثمانية عشر عضو جديد في البرلمان الأوروبي يشغلون مقاعدهم]. البرلمان الأوروبي (باللغة الإنجليزية). 10 كانون الثاني / يناير 2012. مؤرشف من الأصل في 11 مايو 2013. اطلع عليه بتاريخ 14 شباط / فبراير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    4. "Professor Farrell: "The EP is now one of the most powerful legislatures in the world"" [البروفيسور فاريل: "البرلمان الأوروبي هو الآن أحد أقوى الهيئات التشريعية في العالم"] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 18 حزيران / يونيو 2007. مؤرشف من الأصل في 06 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 5 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    5. "Results of the 2014 European elections" [نتائج الانتخابات الأوروبية 2014] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 3 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    6. "Parliament's powers and procedures" [صلاحيات وإجراءات البرلمان] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 28 كانون الأول / ديسمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    7. "Parliament's Protocol Service - mission impossible?" [خدمة المراسم البرلمانية - مهمة مستحيلة؟] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 20 تشرين الأول / أكتوبر 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    8. "Article 28 of the Treaty on European Union" [المادة 28 من معاهدة الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 09 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    9. "European Parliament" [البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 19 نيسان / أبريل 2010. مؤرشف من الأصل في 02 يوليو 2016. اطلع عليه بتاريخ 8 كانون الاول / ديسمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    10. "Consolidated versions of the treaty on European Union and of the treaty establishing the European Community" [نسخ موحدة من معاهدة الاتحاد الأوروبي والمعاهدة المنشئة للمجموعة الأوروبية] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل (PDF) في 26 ديسمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    11. "European Parliament" [البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 8 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    12. "Chronology – 1951–1960" [التسلسل الزمني - 1951-1960] (باللغة الإنجليزية). حزب الشعب الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 15 شباط / فبراير 2009. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    13. توم ريد (2004). The United States of Europe [الولايات المتحدة الأوروبية] (باللغة الإنجليزية). London: دار بنجوين للنشر. صفحة 272. ISBN 0141023171. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    14. "The European Council - Consilium" [المجلس الأوروبي] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل (PDF) في 12 أيلول / سبتمبر 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    15. "Ad Hoc Assembly, Information and Official Documents of the Constitutional Committee, October 1952 to April 1953" [الجمعية الخاصة والمعلومات والوثائق الرسمية للجنة الدستورية ، أكتوبر 1952 إلى أبريل 1953] (PDF) (باللغة الإنجليزية). أرشيف التكامل الأوروبي. 1953. مؤرشف من الأصل (PDF) في 3 مارس 2019. اطلع عليه بتاريخ 29 تشرين الأول / أكتوبر 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    16. "Composition of the European Parliament" [تكوين البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). CVCE. مؤرشف من الأصل في 20 سبتمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    17. "1945–1959 The beginnings of cooperation: 1958" [1945-1959 بدايات التعاون: 1958] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 22 تشرين الأول / أكتوبر 2012. اطلع عليه بتاريخ 20 أيلول / سبتمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    18. "50th anniversary of the European Parliament celebrated in Strasbourg" [الاحتفال بالذكرى الخمسين لتأسيس البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 12 آذار / مارس 2008. مؤرشف من الأصل في 31 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 6 نيسان / أبريل 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    19. "Power of the purse of the European Parliament" [قوة المال في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). European NAvigator. مؤرشف من الأصل في 08 يوليو 2019. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    20. كاترين هوسكينز; مايكل نيومان (2000). Democratizing the European Union: Issues for the twenty-first Century [التحول الديمقراطي للاتحاد الأوروبي: قضايا القرن الحادي والعشرين] (باللغة الإنجليزية). جامعة مانشستر. ISBN 9780719056666. مؤرشف من الأصل في 21 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    21. "The framework" [إطار العمل] (باللغة الإنجليزية). مجلس أوروبا. مؤرشف من الأصل في 9 حزيران / يونيو 2007. اطلع عليه بتاريخ 5 تموز يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    22. "Overview of the Pan-African Parliament" [نظرة عامة على البرلمان الأفريقي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأفريقي. مؤرشف من الأصل في 29 أيلول / سبتمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 5 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    23. "Oversight over the Commission and Council" [الرقابة على المفوضية والمجلس] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 7 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 1 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    24. "The Union's institutions" [مؤسسات الاتحاد] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 13 نيسان / أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    25. "The seats of the institutions of the European Union" [مقرات مؤسسات الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). CVCE. مؤرشف من الأصل في 5 أغسطس 2020. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    26. "Power to legislate of the European Parliament" [قوة التشريع في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). CVCE. مؤرشف من الأصل في 11 أبريل 2020. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    27. أنجيلينا توبان (30 أيلول / سبتمبر 2002). "The resignation of the Santer-Commission: the impact of 'trust' and 'reputation'" [استقالة لجنة سانتر: تأثير "الثقة" و "السمعة"] (PDF) (باللغة الإنجليزية). أوراق التكامل الأوروبي عبر الإنترنت. مؤرشف من الأصل (PDF) في 27 أغسطس 2020. اطلع عليه بتاريخ 19 نيسان / أبريل 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    28. "The Santer Commission Resignation Crisis" [أزمة استقالة مفوضية سانتر] (PDF) (باللغة الإنجليزية). جامعة بيتسبرغ. شباط / فبراير 2003. مؤرشف من الأصل (PDF) في 4 أيلول / سبتمبر 2009. اطلع عليه بتاريخ 7 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    29. "Buttiglione affair highlights evolving role of Parliament : Questions arise on democracy at the EU" [قضية بوتيجليون تسلط الضوء على الدور المتطور للبرلمان: أسئلة حول الديمقراطية تُطرح في الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 18 تشرين الأول / أكتوبر 2004. مؤرشف من الأصل في 10 فبراير 2009. اطلع عليه بتاريخ 1 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    30. ترول توبياس (2 تشرين الثاني / نوفمبر 2004). "We have to democratise procedures" [علينا إضفاء الطابع الديمقراطي على الإجراءات] (باللغة الإنجليزية). Café Babel. مؤرشف من الأصل في 29 تشرين الثاني / نوفمبر 2005. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    31. "Parliamentary reform put into practice" [وضع الإصلاح البرلماني حزي التنفيذ] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 17 كانون الثاني / يناير 2008. مؤرشف من الأصل في 05 يوليو 2019. اطلع عليه بتاريخ 3 شباط / فبراير. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    32. "Parliamentary reform: third package adopted" [الإصلاح البرلماني: اعتماد الحزمة الثالثة] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 20 آذار / مارس 2009. مؤرشف من الأصل في 10 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 3 شباط / فبراير 2009. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    33. "The Union's institutions: The European Parliament" [مؤسسات الاتحاد: البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 1 شباط / فبراير 2009. اطلع عليه بتاريخ 28 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    34. كريستي هاغس. "Nearing Compromise as Convention goes into Final Week?" [هل نقترب من تسوية مع دخول الاتفاقية الأسبوع الأخير؟] (PDF) (باللغة الإنجليزية). شبكة معاهد السياسة الأوروبية. مؤرشف من الأصل (PDF) في 27 شباط / فبراير 2008. اطلع عليه بتاريخ 30 كانون الثاني / يناير 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    35. "MEPs elect Barroso to a second term as Commission President" [أعضاء البرلمان الأوروبي ينتخبون باروسو لولاية ثانية كرئيس للمفوضية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 16 أيلول / سبتمبر 2009. مؤرشف من الأصل في 23 أيلول / سبتمبر 2009. اطلع عليه بتاريخ 28 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    36. سيمون تايلور (21 كانون الثاني / يناير 2010). "How Jeleva was forced out" [كيف تم إجبار جيليفا على الخروج] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 23 مارس 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    37. سيمون تايلور (28 كانون الثاني / يناير 2010). "MEPs agree working relations with Barroso" [يتفق أعضاء البرلمان الأوروبي على علاقات العمل مع باروسو] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 14 أكتوبر 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    38. "Member states to signal broad backing for diplomatic service blueprint" [الدول الأعضاء تشير إلى دعم واسع لمخطط الخدمة الدبلوماسية] (باللغة الإنجليزية). 23 نيسان / أبريل 2010. مؤرشف من الأصل في 29 أبريل 2010. اطلع عليه بتاريخ 2 أيار / مايو 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    39. توبي فوغل (21 تشرين الأول / أكتوبر 2010). "Backing of MEPs paves way for launch of diplomatic corps" [دعم أعضاء البرلمان الأوروبي يمهد الطريق لانطلاق السلك الدبلوماسي] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 9 يناير 2019. اطلع عليه بتاريخ 19 أيلول / سبتمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    40. "MEPs follow UK's lead to promote gender equality" [أعضاء البرلمان الأوروبي يتبعون خطى المملكة المتحدة لتعزيز المساواة بين الجنسين] (باللغة الإنجليزية). 15 كانون الثاني / يناير 2019. مؤرشف من الأصل في 23 مارس 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    41. "Fact Sheets 1.3.8 The Commission" [حقائق 1.3.8 المفوضية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 18 تموز / يوليو 2013. اطلع عليه بتاريخ 14 حزيران / يونيو2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    42. "Understanding the European Parliament from a Federalist Perspective: The Legislatures of the USA and EU Compared" [فهم البرلمان الأوروبي من منظور فدرالي: مقارنة الهيئات التشريعية للولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي]. Comparative Federalism:The European Union and the United States in Comparative Perspective: The European Union and the United States in Comparative Perspective [الفيدرالية المقارنة: الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة من منظور مقارن: الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة من منظور مقارن] (باللغة الإنجليزية). دار نشر جامعة أكسفورد. 2006. صفحات 245 حتى 274. مؤرشف من الأصل في 8 مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    43. "Pöttering defends parliament's role at EU summits" [يدافع بوترينغ عن دور البرلمان في قمم الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). مجلة البرلمان. 24 حزيران / يونيو 2008. مؤرشف من الأصل في 24 أيار / مايو 2011. اطلع عليه بتاريخ 25 حزيران / يونيو 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    44. The Next Superpower?: the Rise of Europe and its Challenge to the United States [القوة العظمى التالية؟: صعود أوروبا وتحديها للولايات المتحدة] (باللغة الإنجليزية). 2005. صفحة 111. ISBN 9780742545489. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    45. "No guarantee EP will back Treaty of Nice" [لا ضمانات أن البرلمان الأوروبي سيدعم معاهدة نيس] (باللغة الإنجليزية). 11 كانون الثاني / يناير 2001. مؤرشف من الأصل في 18 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 19 أيلول / سبتمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    46. "Parliament's powers and procedures" [سلطات وإجراءات البرلمان] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 14 سبتمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    47. "Decision-making in the European Union" [صناعة القرار في الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الاوروبي. مؤرشف من الأصل في 11 تشرين الأول / أكتوبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 18 أيلول / سبتمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    48. "How the European parliament got serious" [كيف أصبح البرلمان الأوروبي جاداً] (باللغة الإنجليزية). فاينانشال تايمز. 23 شباط / فبراير 2006. مؤرشف من الأصل في 30 سبتمبر 2013. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    49. "Explaining the Treaty of Lisbon" [شرح معاهدة لشبونة] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 12 أغسطس 2011. اطلع عليه بتاريخ 4 كانون الأول / ديسمبر 2009. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    50. "Community legal instruments" [الأدوات القانونية للجماعة] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 8 تموز / يوليو 2007. اطلع عليه بتاريخ 18 أيلول / سبتمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    51. "Written declarations" [التصريحات المكتوب] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 15 مارس 2010. اطلع عليه بتاريخ 1 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    52. "Budgetary control: 1996 discharge raises issue of confidence in the Commission" [مراقبة الموازنة: الصرف عام 1996 يثير مسألة الثقة في المفوضية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 1999. مؤرشف من الأصل في 7 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 15 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    53. "Background Information: Election of the European Commission" [معلومات أساسية: انتخاب المفوضية الأوروبية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 7 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 1 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    54. "Oversight over the Commission and Council" [الإشراف على المفوضية والمجلس] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 27 ديسمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    55. "Three cheers for EU democracy" [ثلاث هتافات لديمقراطية الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 2004. مؤرشف من الأصل في 10 حزيران / يونيو 2007. اطلع عليه بتاريخ 7 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    56. "New rules to make it harder for MEPs to form political groups" [قواعد جديدة تجعل من الصعب على أعضاء البرلمان الأوروبي تشكيل مجموعات سياسية] (باللغة الإنجليزية). 9 تموز / يوليو 2008. مؤرشف من الأصل في 05 يونيو 2011. اطلع عليه بتاريخ 10 تموز / يوليو 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    57. "Maastricht Treaty 15 years on: birth of the "European Union"" [معاهدة ماستريخت بعد 15 عاماً: ولادة "الاتحاد الأوروبي"] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 7 شباط / فبراير 2007. مؤرشف من الأصل في 9 شباط / فبراير 2007. اطلع عليه بتاريخ 6 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    58. "Supervisory power" [السلطات الإشرافية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 14 يناير 2019. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    59. "Rules of Procedure of the European Parliament. Rule 101: Appointment of the Members of the Court of Auditors" [النظام الداخلي للبرلمان الأوروبي. القاعدة 101: تعيين أعضاء محكمة المدققين] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 07 سبتمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 7 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    60. "MEPs get taste of people power" [أعضاء البرلمان الأوروبي يتذوقون سلطة الشعب] (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. 3 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. مؤرشف من الأصل في 7 أبريل 2020. اطلع عليه بتاريخ 3 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    61. "Members" [الأعضاء] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 29 ديسمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 27 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    62. "When Britain exits the EU, its diversity departs too" [عندما تخرج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي، يغادر تنوعه أيضاً] (باللغة الإنجليزية). 12 تشرين الثاني / نوفمبر 2017. مؤرشف من الأصل في 16 يناير 2021. اطلع عليه بتاريخ 24 تشرين الأول / أكتوبر 2018. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    63. "The EU is too white – and Brexit likely to make it worse, MEPs and staff say" [أعضاء وموظفون في البرلمان الأوروبي يقولون:إن الاتحاد الأوروبي شديد البياض - ومن المرجح أن يؤدي البريكسيت إلى تفاقم الوضع] (باللغة الإنجليزية). الغارديان. 29 آب / أغسطس 2018. مؤرشف من الأصل في 19 يناير 2021. اطلع عليه بتاريخ 24 تشرين الأول / أكتوبر 2018. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    64. "Minorities still lack a strong voice in new European Parliament" [لا تزال الأقليات تفتقر إلى صوت قوي في البرلمان الأوروبي الجديد] (باللغة الإنجليزية). رويترز. 12 حزيران / يونيو 2019. مؤرشف من الأصل في 08 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 25 تشرين الأول / أكتوبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    65. "EU agrees new 'Treaty of Lisbon'" [الاتحاد الأوروبي يوافق على "معاهدة لشبونة" الجديدة] (باللغة الإنجليزية). 19 تشرين الأول / أكتوبر 2007. مؤرشف من الأصل في 05 يونيو 2011. اطلع عليه بتاريخ 19 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    66. "How many MEPs?" (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 04 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 23 شباط / فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    67. "Gesellschaft und Umwelt" [المجتمع والبيئة] (باللغة الألمانية). مؤرشف من الأصل في 30 يناير 2021. اطلع عليه بتاريخ 23 شباط / فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    68. "Population, total - Malta" [عدد السكان الإجمالي - مالطا] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 24 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 23 شباط / فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    69. "Distribution of EP seats: Constitutional Affairs Committee approvals proposal" [توزيع مقاعد البرلمان الأوروبي: لجنة الشؤون الدستورية توافق على اقتراح] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 4 تشرين الأول / أكتوبر 2007. مؤرشف من الأصل في 04 نوفمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 3 تشرين الثاني / نوفمبر 2018. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    70. "Ratification of Parliament's 18 additional MEPs completed" [الانتهاء من التصديق على أعضاء البرلمان البالغ عددهم 18 عضوا] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 29 تشرين الثاني / نوفمبر 2011. مؤرشف من الأصل في 11 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 14 شباط / فبراير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    71. "Agreement details: Protocol amending the Protocol on Transitional Provisions annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Deposited with the Government of the Italian Republic)" [البروتوكول المعدل للبروتوكول المتعلق بالأحكام الانتقالية الملحق بمعاهدة الاتحاد الأوروبي ومعاهدة عمل الاتحاد الأوروبي والمعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية (مودعة لدى حكومة الجمهورية الإيطالية)] (باللغة الإنجليزية). مجلس الاتحاد الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 4 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 4 تشرين الأول / أكتوبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    72. "MEPs seek change to Lisbon Treaty to accommodate new colleagues" [يسعى أعضاء البرلمان الأوروبي إلى تغيير معاهدة لشبونة لتحتوي زملائهم الجدد] (باللغة الإنجليزية). 8 نيسان / أبريل 2010. مؤرشف من الأصل في 20 يناير 2012. اطلع عليه بتاريخ 2 أيار / مايو 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    73. "About MEPs" [عن أعضاء البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 02 نوفمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 13 كانون الثاني / يناير 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    74. "7. Protocol on the privileges and immunities of the European Union" [7. بروتوكول امتيازات وحصانات الاتحاد الأوروبي] (PDF) (باللغة الإنجليزية). 16 كانون الأول / ديسمبر 2004. مؤرشف من الأصل (PDF) في 01 أكتوبر 2013. اطلع عليه بتاريخ 27 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    75. "The European Parliament and Supranational Party System" [البرلمان الأوروبي ونظام الأحزاب فوق القومية] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مطبعة جامعة كامبريدج. 2002. مؤرشف من الأصل (PDF) في 03 ديسمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    76. ""What to expect in the 2009–14 European Parliament": Analysis from a leading EU expert" ["توقعات البرلمان الأوروبي 2009-14": تحليل من خبير بارز في الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 2009. مؤرشف من الأصل في 10 شباط / فبراير 2010. اطلع عليه بتاريخ 17 شباط / فبراير 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    77. "Cohesion rates" [معدلات التماسك] (باللغة الإنجليزية). 2010. مؤرشف من الأصل في 25 فبراير 2012. اطلع عليه بتاريخ 17 شباط / فبراير 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    78. "Party Politics in the EU" [سياسات الأحزاب في الاتحاد الأوروبي] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل (pdf) في 19 تشرين الأول / أكتوبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    79. "European Parliament increases threshold to form a political group" [البرلمان الأرووبي يرفع عتبة تأسيس المجموعات السياسية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 9 تموز / يوليو 2008. مؤرشف من الأصل في 2 آب / أغسطس 2008. اطلع عليه بتاريخ 10 تموز / يوليو 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    80. "Bulgaria and Romania bolster far right profile in EU Parliament" [تعزز بلغاريا ورومانيا مكانة اليمين المتطرف في برلمان الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 14 كانون الثاني / يناير 2007. مؤرشف من الأصل في 10 فبراير 2009. اطلع عليه بتاريخ 7 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    81. "Far-Right Wing Group Sidelined in European Parliament" [تهميش مجموعة اليمين المتطرف في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). دويتشه فيله. 2 شباط / فبراير 2007. مؤرشف من الأصل في 25 يناير 2012. اطلع عليه بتاريخ 7 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    82. "MEPs welcome fall of far-right group" [أعضاء البرلمان الأوروبي يرحبون بانهيار مجموعة اليمين المتطرف] (باللغة الإنجليزية). 14 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. مؤرشف من الأصل في 28 يوليو 2011. اطلع عليه بتاريخ 14 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    83. "Is the European Parliament competitive or consensual ... "and why bother"?" [هل البرلمان الأوروبي تنافسي أم توافقي ... "ولماذا القلق"؟] (PDF) (باللغة الإنجليزية). 2 شباط / فبراير 2007. مؤرشف من الأصل (PDF) في 26 تشرين الأول / أكتوبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 7 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    84. "Interview: Graham Watson, leader of group of Liberal Democrat MEPs" [مقابلة: جراهام واتسون، زعيم مجموعة الليبراليين الديمقراطيين في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 15 حزيران / يونيو 2004. مؤرشف من الأصل في 14 آب / أغسطس 2007. اطلع عليه بتاريخ 1 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    85. "European Parliament elects new president" [البرلمان الأوروبي ينتخب رئيساً جديداً] (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. 20 تموز / يوليو 1999. مؤرشف من الأصل في 14 يونيو 2004. اطلع عليه بتاريخ 1 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    86. "The Alliance of Liberals and Democrats for Europe is born" [ولادة تحالف الليبراليون والديمقراطيون من أجل أوروبا] (باللغة الإنجليزية). غراهام واتسون. 14 تموز / يوليو 2004. مؤرشف من الأصل في 5 كانون الأول / ديسمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 7 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    87. "European Parliament composition" [تركيبة البرلمان الأوروبي]. البرلمان الأوروبي (باللغة الإنجليزية). الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    88. جيامبيرو بونومو (2003). "Le incompatibilità (per ora rinviate per motivi di salute) che bloccano l'ingresso al Parlamento europeo" [حالات عدم التوافق (المؤجلة حالياً لأسباب صحية) التي تمنع الدخول إلى البرلمان الأوروبي]. القانون والعدالة نسخة الإنترنت (باللغة الإيطالية). مؤرشف من الأصل في 20 ديسمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    89. "The European Parliament: electoral procedures" [البرلمان الأوروبي: الإجراءات الانتخابية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 17 حزيران / يونيو 2007. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    90. "Constitution of the 9th legislature of the European Parliament" [بنية الدورة التشريعية التاسعة للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 7 شباط / فبراير 2019. مؤرشف من الأصل في 24 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 17 أيلول / سبتمبر 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    91. "European political parties" [الأحزاب السياسية الأوروبية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 09 أكتوبر 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    92. "Jean-Claude Juncker: Experience. Solidarity. Future" [جان كلود يونكر:خبرة. تكافل. مستقبل.] (باللغة الإنجليزية). حزب الشعب الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 17 نوفمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    93. "New GERB party narrowly wins Bulgaria's first European Parliament election" [فوز حزب مواطنون من أجل التنمية الأوروبية الجديد بفارق ضئيل في أول انتخابات برلمانية أوروبية في بلغاريا] (باللغة الإنجليزية). 21 أيار / مايو 2007. مؤرشف من الأصل في 13 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 8 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    94. "Romania chooses its 35 MEPS" [رومانيا تختار 35 عضو في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 26 تشرين الثاني / نوفمبر 2007. مؤرشف من الأصل في 13 كانون الأول / ديسمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 24 شباط / فبراير 2008. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    95. "European Parliament Rules of Procedure" [قواعد إجراءات البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 25 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    96. "Rules of Procedure of the European Parliament. Rule 141: Calling speakers and content of speeches" [قواعد وإجراءات البرلمان الأوروبي. القاعدة 141:استدعاء المتحدثين ومضمامين الخطابات] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 24 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    97. "Rules of Procedure of the European Parliament: Rule 142: Allocation of speaking time" [قواعد وإجراءات البرلمان الأوروبي. القاعدة 142: تخصيص وقت التحدث] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 7 سبتمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    98. "Democracy 1, Autocracy 0?" [الديمقراطية 1 ، الأوتوقراطية 0؟] (باللغة الإنجليزية). 2 تشرين الثاني / نوفمبر 2004. مؤرشف من الأصل في 8 حزيران / يونيو 2005. اطلع عليه بتاريخ 9 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    99. "Rules of Procedure of the European Parliament. Rule 164: Disputes on voting" [قواعد وإجراءات البرلمان الأوروبي. القاعدة 164: منازعات التصويت] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 24 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    100. "How do MEPs vote?". البرلمان الأوروبي. 28 حزيران / يونيو 2006. مؤرشف من الأصل في 22 سبتمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 6 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    101. "The different types of document available on Europarl" [أنواع المستندات المختلفة المتوفرة على موقع الرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 16 تشرين الأول / أكتوبر 2006. اطلع عليه بتاريخ 7 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    102. كوربيت, جاكوبس & شاكلتون 2007، صفحة 174، لندن.
    103. كوربيت, جاكوبس & شاكلتون 2007، صفحة 167، لندن.
    104. "Brussels seating plan" (PDF). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل (PDF) في 27 شباط / فبراير 2008. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    105. "The European Parliament Ushers" [مرشدو البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 7 يونيو 2019. اطلع عليه بتاريخ 21 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    106. "Duties of the President" [مهام الرئيس] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الاوروبي. مؤرشف من الأصل في 4 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    107. "Functions" [الوظائف] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 27 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 20 أيلول / سبتمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    108. "Parliament's Protocol Service" [خدمة بروتوكول البرلمان] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 28 تموز / يوليو 2006. مؤرشف من الأصل في 7 يونيو 2019. اطلع عليه بتاريخ 28 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    109. "Former E.P. Presidents" [الرؤساء السابقين للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 22 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 20 أيلول / سبتمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    110. "Jerzy Buzek elected new President of the European Parliament" [انتخاب جيرزي بوزيك رئيساً جديداً للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 14 تموز / يوليو 2009. مؤرشف من الأصل في 23 تموز / يوليو 2009. اطلع عليه بتاريخ 14 تموز / يوليو 2009. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    111. إيان تراينور (26 آذار / مارس 2009). "MEPs move to deny extremist Jean-Marie Le Pen platform" [أعضاء البرلمان الأوروبي يتحركون لمنع المتطرف جان ماري لوبان من تولي المنصة] (باللغة الإنجليزية). لندن: الغارديان. مؤرشف من الأصل في 11 أبريل 2020. اطلع عليه بتاريخ 15 نيسان / أبريل 2009. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    112. "Rules of Procedure of the European Parliament. Rule 11: Oldest member" [قواعد وإجراءات البرلمان الأوروبي. القاعدة11:العضو الأكبر سناً] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 25 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    113. "The budget of the European Parliament" [موازنة البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 14 أغسطس 2019. اطلع عليه بتاريخ 22 نيسان / أبريل 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    114. "MEP makes fraud report public" [أحد أعضاء البرلمان الأوروبي يجعل تقرير الاحتيال علنياً] (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. 5 آذار / مارس 2008. مؤرشف من الأصل في 24 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 28 تشرين الأول / أكتوبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    115. "Organisation" [التنظيم] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 15 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 3 أيار / مايو 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    116. نيلز رينغر (شباط / فبراير 2003). "The Santer Commission Resignation Crisis" [أزمة استقالة مفوضية سانتر] (PDF) (باللغة الإنجليزية). جامعة بيتسبرغ. مؤرشف من الأصل (PDF) في 04 سبتمبر 2009. اطلع عليه بتاريخ 7 تشرين الأول / أكتوبر 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    117. "European Parliament: In Detail" [البرلمان الأوروبي: بالتفصيل] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 20 أبريل 2009. اطلع عليه بتاريخ 9 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    118. دوتويت لوران. "L'influence au sein du Parlement européen : les intergroupes" [التأثير داخل البرلمان الأوروبي: المجموعات المشتركة] (باللغة الفرنسية). doi:10.3917/poeu.009.0123. مؤرشف من الأصل في 25 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    119. "Article 6, Rules governing the establishment of intergroups, decision of the Conference of Presidents, 16 december 1999 (last updated 11 September 2014)" [المادة 6، القواعد التي تحكم إنشاء المجموعات المشتركة، قرار مؤتمر الرؤساء، 16 كانون الأول / ديسمبر 1999 (آخر تحديث 11 أيلول / سبتمبر 2014)] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل (PDF) في 25 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    120. "Annex 1, Rules governing the establishment of intergroups, decision of the Conference of Presidents, 16 december 1999 (last updated 11 September 2014)" [الملحق 1، القواعد التي تحكم إنشاء المجموعات المشتركة، قرار مؤتمر الرؤساء، 16 كانون الأول / ديسمبر 1999 (آخر تحديث 11 أيلول / سبتمبر 2014)] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل (PDF) في 25 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    121. "Press Release: Irish language arrives in European Parliament" [بيان صحفي: اللغة الأيرلندية تصل إلى البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). المكتب الأيرلندي للبرلمان الأوروبي. 11 كانون الثاني / يناير 2007. مؤرشف من الأصل في 28 أيلول / سبتمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    122. "The European Parliament's Interpreters" [المترجمين الفوريين للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 12 نيسان / أبريل 2006. مؤرشف من الأصل في 28 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 21 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    123. "The European Parliament allows the written communication of citizens in Basques in Basque, Catalan and Galician" [يسمح البرلمان الأوروبي بالتواصل الكتابي للمواطنين في الباسك باللغات بشكنشية والكتالونية والغاليسية.] (باللغة الإنجليزية). 2006. مؤرشف من الأصل في 27 أيلول / سبتمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 21 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    124. "In European Parliament, debate – in 21 languages – can be pricey" [في البرلمان الأوروبي، النقاش بـ 21 لغة قد يكون مكلفاً] (باللغة الإنجليزية). كريستشن ساينس مونيتور. 12 أيلول / سبتمبر 2006. مؤرشف من الأصل في 8 يوليو 2019. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    125. "Campaign to make French sole legal language in EU" [حملة لجعل اللغة الفرنسية هي اللغة القانونية الوحيدة في الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 7 شباط / فبراير 2007. مؤرشف من الأصل في 25 يوليو 2008. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    126. "Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation" [Europarl: مجموعة موازية للترجمة الآلية الإحصائية] (PDF) (باللغة الإنجليزية). 2005. مؤرشف من الأصل (PDF) في 5 يوليو 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    127. "Enquiries & FAQs (#11)" [الاستفسارات والأسئلة الأكثر تكراراً (#11)] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 26 نوفمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    128. "Why does Parliament move between Brussels and Strasbourg?" [لماذا البرلمان يتنقل بين بروكسل وستراسبورغ]. البرلمان الأوروبي (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 18 يناير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    129. "So viel zahlen die Deutschen für die Demokratie" [هذا هو المبلغ الذي يدفعه الألمان مقابل الديمقراطية] (باللغة الألمانية). دي فيلت. مؤرشف من الأصل في 22 أكتوبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    130. "Annual Report and Accounts 2016–17" [التقرير والحسابات 2016-17] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مجلس عموم المملكة المتحدة. صفحة 70. مؤرشف من الأصل (PDF) في 18 تموز / يوليو2018. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    131. "Elected, yet strangely unaccountable" [منتخب، لكن الغريب أنه غير خاضع للمساءلة] (باللغة الإنجليزية). ذي إيكونوميست. 15 أيار / مايو 2014. مؤرشف من الأصل في 02 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    132. "MEPs reject scrutiny of their expenses" [أعضاء البرلمان الأوروبي يرفضون التدقيق في نفقاتهم] (باللغة الإنجليزية). بوليتيكو أوروبا. 3 تموز / يوليو 2018. مؤرشف من الأصل في 06 ديسمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    133. "British MEPs to bag lucrative post-Brexit payout" [أعضاء البرلمان الأوروبي البريطانيون سيحصلون على تعويضات مربحة بعد خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). بوليتيكو. 9 كانون الثاني / يناير 2019. مؤرشف من الأصل في 02 ديسمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
    134. ألكسندر ألفارو (6 July 2006). "Europe's strangest migrants" [أكثر المهاجرون الأوروبيون غرابة] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 22 كانون الثاني / يناير 2012. اطلع عليه بتاريخ 1 كانون الأول / ديسمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    135. "The Council of Europe and the European Union sign an agreement to foster mutual cooperation" [يوقع مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي اتفاقية لتعزيز التعاون المتبادل] (باللغة الإنجليزية). مجلس أوروبا. 23 أيار / مايو 2007. مؤرشف من الأصل في 20 أكتوبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    136. "Greens condemn EU parliament's 'traveling circus'" [الخضر يدينون "السيرك المتنقل" لبرلمان الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). 26 نيسان / أبريل 2007. مؤرشف من الأصل في 19 أيار / مايو 2007. اطلع عليه بتاريخ 5 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    137. "Wallstrom: "Strasbourg has become a negative symbol"" [والستروم: "ستراتسبورغ أصبحت رمزاً سلبياً] (باللغة الإنجليزية). 5 أيلول / سبتمبر 2006. مؤرشف من الأصل في 08 ديسمبر 2015. اطلع عليه بتاريخ 19 تشرين الأول / أكتوبر 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    138. سيسيليا مالمستروم. "The European Parliament should be located in Brussels" [يجب أن يكون مقر البرلمان الأوروبي في بروكسل] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 9 تموز / يوليو 2007. اطلع عليه بتاريخ 12 يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    139. "Auditors put price tag on EU Parliament 'travelling circus'" [المدققون يضعون سعراً على السيرك المتنقل لبرلمان الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 12 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 12 تشرين الثاني / نوفمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    140. أليكس كروغر (27 نيسان / أبريل 2006). "EU and Strasbourg in rent row" [الاتحاد الأوروبي وستراسبورغ في صف الإيجار] (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. مؤرشف من الأصل في 01 يناير 2018. اطلع عليه بتاريخ 5 تموز / يوليو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    141. بول ويتلي (2 تشرين الأول / أكتوبر 2006). "The two-seat parliament farce must end" [يجب أن تنتهي مهزلة البرلمان ذو المقرين] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 10 حزيران / يونيو 2007. اطلع عليه بتاريخ 12 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    142. "Euro MPs want to scrap Strasbourg base: poll" [نواب أوروبا يريدون إلغاء مقر ستراسبورغ: استطلاع] (باللغة الإنجليزية). 13 حزيران / يونيو 2007. مؤرشف من الأصل في 30 أيلول / سبتمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 22 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    143. "Majority of MEPs now favour single seat" [أغلبية أعضاء البرلمان الأوروبي يصوتون لصالح مقر واحد] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 16 تموز / يوليو 2011. اطلع عليه بتاريخ 16 تموز / يوليو 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    144. "MEPs vote to reduce Strasbourg calendar" [أعضاء البرلمان الأوروبي يصوتون لصالح تقليص رزنامة ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). 10 آذار / مارس 2011. مؤرشف من الأصل في 12 آذار / مارس 2011. اطلع عليه بتاريخ 24 آذار / مارس 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    145. "Le conseil municipal adopte à l'unanimité une motion confortant et élargissant le siège du Parlement européen à Strasbourg" [مجلس المدينة يتبنى بالإجماع اقتراحاً لتوحيد وتوسيع مقر البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ] (باللغة الفرنسية). 21 آذار / مارس 2011. مؤرشف من الأصل في 06 ديسمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 24 آذار / مارس 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    146. مارتن بانكس (24 أيار / مايو 2007). "Sarkozy slated over Strasbourg seat" [ساركوزي تقدم على مقر ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 27 أيلول / سبتمبر 2007. اطلع عليه بتاريخ 22 حزيران / يونيو 2007. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    147. "Giving up the Strasbourg junket" [التخلي عن سفينة النفايات في ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. 4 كانون الأول / ديسمبر 2007. مؤرشف من الأصل في 23 مارس 2019. اطلع عليه بتاريخ 1 آذار / مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    148. "MEPs demand single seat in Brussels but France refuses to give up on Strasbourg" [يطالب أعضاء البرلمان الأوروبي بمقعد واحد في بروكسل لكن فرنسا ترفض التنازل عن ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 17 أيار / مايو 2016. اطلع عليه بتاريخ 17 أيار / مايو 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    149. "MEPs vote to end monthly travel to Strasbourg" [أعضاء البرلمان الأوروبي يصوتون لإنهاء السفر الشهري إلى ستراسبورغ] (باللغة الإنجليزية). 25 تشرين الأول / أكتوبر 2012. مؤرشف من الأصل في 24 سبتمبر 2015. اطلع عليه بتاريخ 1 آذار / مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    150. خوان مايورال (21 أيلول / سبتمبر 2012). Democratic improvements in the European Union under the Lisbon Treaty Institutional changes regarding democratic government in the EU [التحسينات الديمقراطية في الاتحاد الأوروبي بموجب معاهدة لشبونة: التغييرات المؤسسية فيما يتعلق بالحكومة الديمقراطية في الاتحاد الأوروبي] (Report) (باللغة الإنجليزية). doi:10.2139/ssrn.2149909. اطلع عليه بتاريخ 2 آذار / مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    151. جيوردانو لوكشي (8 شباط / فبراير 2017). "Il principio di trasparenza in Europa nei suoi risvolti in termini di Governance amministrativa e di comunicazione istituzionale dell'Unione" [مبدأ الشفافية في أوروبا من حيث انعكاساته من حيث الحوكمة الإدارية والتواصل المؤسسي للاتحاد] (PDF). Amministrazione in cammino (باللغة الإيطالية). جامعة ساليرنو. مؤرشف من الأصل (PDF) في 3 آب / أغسطس 2017. اطلع عليه بتاريخ 22 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    152. "Trattato di Lisbona che modifica il Trattato sull'Unione europea e il Trattato che istituisce la Comunità europea (2007/C 306/01)" [معاهدة لشبونة المعدلة لمعاهدة الاتحاد الأوروبي والمعاهدة المؤسسة للجماعة الأوروبية (2007 / C 306/01)] (باللغة الإيطالية). مؤرشف من الأصل في 24 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    153. "Trattato sull'Unione europea (Versione consolidata)" [معاهدة الاتحاد الأوروبي (نسخة موحدة)] (باللغة الإيطالية). مؤرشف من الأصل في 01 مارس 2021. اطلع عليه بتاريخ 23 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    154. "Dialogo con le organizzazioni religiose e non confessionali Articolo 17 TFUE" [الحوار مع المنظمات الدينية وغير الطائفية المادة 17 من معاهدة عمل الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإيطالية). مؤرشف من الأصل في 14 يونيو 2018. اطلع عليه بتاريخ 22 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    155. "L'Ue a Bruxelles: il dialogo interreligioso come strategia contro l'estremismo" [الاتحاد الأوروبي في بروكسل: الحوار بين الأديان كاستراتيجية ضد التطرف] (باللغة الإيطالية). لا ستامبا. 27 آذار / مارس2015. مؤرشف من الأصل في 9 آب / أغسطس 2017. اطلع عليه بتاريخ 22 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ=, |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    156. "Sottrazione internazionale di minore: ammessa la mediazione familiare" [الاختفاء القسري الدولي للأطفال: الوساطة الأسرية مسموح بها] (باللغة الإيطالية). 19 حزيران / يونيو 2015. مؤرشف من الأصل في 28 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 22 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)
    157. "Mediatore del Parlamento europeo per i casi di sottrazione internazionale di minori" [أمين المظالم في البرلمان الأوروبي لقضايا الاختفاء القسري الدولي للأطفال] (باللغة الإيطالية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 16 يونيو 2018. اطلع عليه بتاريخ 22 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    158. "European Parliamentary Research Service" [خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 21 يونيو 2018. اطلع عليه بتاريخ 24 آب / أغسطس 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    159. "The work of EPRS – The first three years: 2014 to 2016" [عمل خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية - السنوات الثلاث الأولى: 2014 إلى 2016] (PDF) (باللغة الإنجليزية). خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية. مؤرشف من الأصل (PDF) في 24 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 7 أيلول / سبتمبر 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    160. "Parlemeter 2016" (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 20 أكتوبر 2017. اطلع عليه بتاريخ 23 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    161. "Eurobarometro: i sondaggi d'opinione del PE" [يوروباروميتر: استطلاعات الرأي في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإيطالية). البرلمان الأوروبي. اطلع عليه بتاريخ 23 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    162. "Prizes" [الجوائز] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 01 مارس 2021. اطلع عليه بتاريخ 23 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    163. "Sakharov Prize" [جائزة سخاروف] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 27 فبراير 2021. اطلع عليه بتاريخ 23 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    164. "Lux Prize. About" [عن جائزة لوكس] (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 05 ديسمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 24 أيار / مايو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
    165. "Parliament launches the Daphne Caruana Galizia journalism prize" [البرلمان يطلق جائزة دافني كاروانا غاليزيا للصحافة] (باللغة الإنجليزية). البرلمان الأوروبي. 16 تشرين الأول / أكتوبر 2020. مؤرشف من الأصل في 22 أكتوبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 5 تشرين الثاني / نوفمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول=, |تاريخ= (مساعدة)

      للتوسع أكثر

      • كوربيت, ريتشارد; جاكوبس, فرنسيس; شاكلتون, مايكل (2007). The European Parliament [البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية) (الطبعة السابع). لندن: جون هاربر. ISBN 9780955114472. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • إلسبيث أتوول (2000). To the Power of Ten: UK Liberal Democrats in the European Parliament (Centre for Reform Papers) [إلى الأس عشرة: الديمقراطيين الليبراليين في المملكة المتحدة في البرلمان الأوروبي (مركز أوراق الإصلاح)] (باللغة الإنجليزية). ISBN 978-1-902622-17-0. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ديفد بتلر; مارتن ويستليك (2005). British Politics and European Election [السياسة البريطانية والانتخابات الأوروبية] (باللغة الإنجليزية). لندن: بالجريف ماكميلان. ISBN 978-1-4039-3585-4. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ديفيد فاريل; روجر سكالي (2007). Representing Europe's Citizens?: Electoral Institutions and the Failure of Parliamentary Representation [تمثيل مواطني أوروبا؟: المؤسسات الانتخابية وفشل التمثيل البرلماني] (باللغة الإنجليزية). دار نشر جامعة أكسفورد. ISBN 978-0-19-928502-0. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ميشيل جازولا (2006). "Managing Multilingualism in the European Union: Language Policy Evaluation for the European Parliament" [إدارة التعددية اللغوية في الاتحاد الأوروبي: تقييم سياسة اللغة للبرلمان الأوروبي]. Language Policy (باللغة الإنجليزية). 5 (4): 393–417. doi:10.1007/s10993-006-9032-5. مؤرشف من الأصل في 04 يونيو 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ريتشارد كوربيت (حزيران / يونيو 1998). The European Parliament's Role in Closer EU Integration [دور البرلمان الأوروبي في تقريب تكامل الاتحاد الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). بالجريف ماكميلان. ISBN 978-0333722527. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
      • سيمون هيكس; عبد الغفار نوري; جيرارد رولاند (2007). Democratic Politics in the European Parliament (Themes in European Governance) [السياسة الديمقراطية في البرلمان الأوروبي (موضوعات في الحكم الأوروبي)] (باللغة الإنجليزية). كامبريدج: مطبعة جامعة كامبريدج. ISBN 978-0-521-69460-5. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • سيمون هيكس; عبد الغفار نوري; جيرارد رولاند (نيسان / أبريل 2006). "Dimensions of politics in the European Parliament" [أبعاد السياسة في البرلمان الأوروبي] (PDF). المجلة الأمريكية للعلوم السياسية (باللغة الإنجليزية). 50 (2): 494–520. doi:10.1111/j.1540-5907.2006.00198.x. JSTOR 3694286. مؤرشف من الأصل (PDF) في 01 مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
      • كاترين هوسكينز; مايكل نيومان (2000). Democratizing the European Union: Issues for the twenty-first Century (Perspectives on Democratization) [التحول الديمقراطي في الاتحاد الأوروبي: قضايا القرن الحادي والعشرين (وجهات نظر حول التحول الديمقراطي)] (باللغة الإنجليزية). مطبعة جامعة مانشستر. ISBN 978-0-7190-5666-6. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • آمي كريبل (2001). The European Parliament and Supranational Party System: A Study in Institutional Development (Cambridge Studies in Comparative Politics) [البرلمان الأوروبي ونظام الحزب فوق القومي: دراسة في التطور المؤسسي (دراسات كامبردج في السياسة المقارنة)] (باللغة الإنجليزية). كامبريدج: مطبعة جامعة كامبريدج. ISBN 978-0-521-00079-6. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • لوزوي فان دير لان (2003). The Case For a Stronger European Parliament [القضية من أجل برلمان أوروبي أقوى] (باللغة الإنجليزية). لندن: مركز الإصلاح الأوروبي. ISBN 978-1-901229-49-3. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جوليت لودج (23 حزيران / يونيو 2005). The 2004 Elections to the European Parliament [انتخابات 2004 للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). لندن: بالجريف ماكميلان. ISBN 978-1-4039-3518-2. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
      • جوليت لودج (17 أيلول / سبتمبر 2010). The 2009 Elections to the European Parliament [انتخابات 2009 للبرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). لندن: بالجريف ماكميلان. ISBN 9780230230408. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
      • ميكايلا ماير; جينس تينشر (2006). Campaigning in Europe, Campaigning for Europe: Political Parties, Campaigns, Mass Media and the European Parliament Elections 2004 [الحملات في أوروبا، الحملات من أجل أوروبا: الأحزاب السياسية، الحملات، وسائل الإعلام وانتخابات البرلمان الأوروبي 2004] (باللغة الإنجليزية). Lit Verlag. ISBN 978-3-8258-9322-4. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • بيرتولد ريتبيرجر (2007). Building Europe's Parliament: Democratic Representation Beyond the Nation State [بناء برلمان أوروبا: التمثيل الديمقراطي خارج الدولة القومية] (باللغة الإنجليزية). دار نشر جامعة أكسفورد. ISBN 978-0-19-923199-7. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جيوليو سابتي. "European Parliament: Facts and Figures" [البرلمان الأوروبي: حقائق وأرقام] (باللغة الإنجليزية). خدمة الأبحاث البرلمانية الأوروبية. مؤرشف من الأصل في 25 فبراير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • فيليب شميتر (2000). How to Democratize the EU ... and Why Bother? (Governance in Europe) [كيفية إجراء التحول الديمقراطي في الاتحاد الأوروبي ... ولماذا؟ (الحوكمة في أوروبا)] (باللغة الإنجليزية). رومان وليتلفيلد. ISBN 978-0-8476-9905-6. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • روجر سكالي (2005). Becoming European?: Attitudes, Behaviour, and Socialization in the European Parliament [أن تصبح أوروبياً؟: المواقف والسلوك والتنشئة الاجتماعية في البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). دار نشر جامعة أكسفورد. ISBN 978-0-19-928432-0. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • فابريس سيرودز; ميشيل هاينز (2013). Le Parlement européen [البرلمان الأوروبي] (باللغة الفرنسية). باريس. ISBN 978-2-84368-100-4. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جولي سميث (1999). Europe's Elected Parliament (Contemporary European Studies) [برلمان أوروبا المنتخب (الدراسات الأوروبية المعاصرة)] (باللغة الإنجليزية). لندن. ISBN 978-0-333-59874-0. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • برنارد ستوينبيرج; جاك توماسن (2002). The European Parliament on the Move: Toward Parliamentary Democracy in Europe (Governance in Europe) [البرلمان الأوروبي يتحرك: نحو ديمقراطية برلمانية في أوروبا (الحكم في أوروبا)] (باللغة الإنجليزية). رومان وليتلفيلد للنشر. ISBN 978-0-7425-0126-3. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ديك تورنسترا; كريستيان ميسث (2012). "Inside the European Parliament: A guide to its parliamentary and administrative structures" [داخل البرلمان الأوروبي: دليل هياكله البرلمانية والإدارية] (PDF) (باللغة الإنجليزية). مكتب تعزيز الديمقراطية البرلمانية. مؤرشف من الأصل (PDF) في 11 أيار / مايو 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
      • غراهام واتسون (2004). EU've Got Mail!: Liberal Letters from the European Parliament [رسالة إلى الاتحاد الأوروبي!: رسائل ليبرالية من البرلمان الأوروبي] (باللغة الإنجليزية). باغوت للنشر. ISBN 978-0-9545745-1-2. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • ديفيد وود; بيرول يسيلادا (2007). The Emerging European Union (4th Ed.) [الاتحاد الأوروبي الناشئ (الطبعة الرابعة)] (باللغة الإنجليزية). بيرسون لونجمان. ISBN 978-0-321-43941-3. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

      وصلات خارجية

      • بوابة بلجيكا
      • بوابة فرنسا
      • بوابة عقد 1950
      • بوابة بروكسل
      • بوابة السياسة
      • بوابة الاتحاد الأوروبي
      • بوابة القانون
      • بوابة لوكسمبورغ
      This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.