عالم أغنية الجليد والنار

عالم أغنية الجليد والنار هو العالم الذي ابتكره جورج ر. ر. مارتن لسلسلة رواياته أغنية الجليد والنار وهو مقسم إلى عدة قارات.

خريطة لعالم سلسلة روايات أغنية الجليد والنار مع أهم المدن فيه

أغلب القصة تحدث في قارة ويستروس (Westeros) حيث يقع الكيان السياسي المسمى بالممالك السبع. الممالك السبع تتكون من تسع مناطق وهي الشمال (The North) وجزر الحديد (The Iron Islands) وأراضي النهر (The Riverlands) والوادي (The Vale) والأراضي الغربية (The Westerlands) وأراضي العواصف (The Stormlands) والمرعى (The Reach) وأراضي التاج (The Crownlands) ودورن (Dorne)،[ث 1][1][2] وتوجد منطقة هائلة غير مستكشفة في الشمال، مفصولة عن الممالك السبع بسور ضخم من الجليد والسحر القديم. القارة الشاسعة إيسوس (Essos) تقع شرق ويستروس عبر البحر الضيق. الأمم الأجنبية الأقرب إلى ويستروس هي المدن الحرة، وهي مجموعة من المدن المستقلة في الحافة الغربية لإيسوس. الأراضي التي تطل على الساحل الجنوبي للقارة الشرقية تسمى أراضي بحر الصيف (Lands of the Summer Sea)، من ضمنها خليج النخاسين (Slavers Bay) وأطلال فاليريا (Valyria) والتي كانت موطنًا لآل تارغريان ملوك ويستروس. جنوب إيسوس توجد قارتان سوثوريوس (Sothoryos) وأولثوس (Ulthos)، واللتان لم يُحكا عنهما كثيرًا في السلسلة.

يحكي جورج ر. ر. مارتن قصة أغنية الجليد والنار في عالم بديل للأرض، "عالم خيالي" مثل جون ر. تولكين وتحفته الأرض الوسطى.[ث 2] وقد اقترح مارتن أيضًا أن يكون العالم أكبر من العالم الحقيقي. قصة يمكن اعتبارها تحدث في عالم ما بعد السحر حيث لم يعد يؤمن الناس بوجود أشياء خارقة للطبيعة مثل الآخرين،[ث 3] وفي حين أن الشخصيات تفهم الجوانب الطبيعية لعالمهم، إلا أنهم لا يستطيعون إدارك عناصره السحرية. الدين لديه دور بارز في حياة الناس لأن الشخصيات تتدين بأديان مختلفة.

الخرائط

لعبة العروش أول رواية من سلسلة أغنية الجليد والنار بها خريطتان لويستروس. كل كتاب جديد قد أضاف خريطتين - حتى رقصة مع التنانين - لكي تتاح سبع خرائط للعالم الخيالي في الكتب. قال مارتن في 2003 أن الخرائط الكاملة للعالم غير متاحة عن عمد حتى يتمكن القراء من إدراك الناس من العصور الوسطى وعدم معرفتهم عن الأماكن البعيدة.[ث 4] وهو أيضًا لم "يشترك في النظرية الموضوعة في الدليل الصعب لأرض الخيال والتي تنص أن الشخصيات يجب أن تزور كل مكان على الخريطة".[ث 5] ومع ذلك، فقد قال أن القراء قد يتمكنون من تجميع خريطة للعالم بنهاية السلسلة.[ث 4] كان عن عمد يبهم حجم العالم مهملاً مقياس الرسم على الخرائط لتثبيط توقع مسافات السفر للمسافات المقاسة.[ث 6] رسامو الخرائط تغيروا أثناء كتابة رقصة مع التنانين حتى تصبح الخرائط متاحة بنسختين للرسامين جيمس سنكلير وجيفري ل. وارد، اعتمادًا على الكتب. الخرائط القديمة أعيد رسمها لتطابق نمط الخرائط الجديدة.[ث 7]

مجموعة من الخرائط المطوية نُشرت في 30 أكتوبر 2012 باسم أراضي أغنية الجليد والنار (ردمك 978-0345538543). الخرائط رسمها جوناثان روبرتس بناءً على مسودات جورج ر. ر. مارتن. توجد 12 خريطة في المجموعة وهم: العالم المعروف والغرب وإيسوس الوسطى والشرق وويستروس وما وراء السور والمدن الحرة وخليج النخاسين وبحر الدوثراكي وكينغز لاندنغ وبرافوس و"الرحلات"، أي المسارات التي اتخذها الشخصيات في الروايات.

ويستروس

خريطة ويستروس

تحدث أحداث القصة على القارة المسماة ويستروس، والتي بحجم أمريكا الجنوبية تقريبًا. القارة هي موطن الممالك السبع والأراضي وراء السور العظيم - وهي تتضمن قطعة كبيرة من ويستروس - وهي بنفس حجم كندا، ومعظمها غير مرسوم على الخرائط وغير مستكشف.[3][ث 8] ويستروس تحت رحمة فصول غير منظمة وليس لها مدة محددة وتستمر أعوامًا كثيرة.[ث 9] في بداية السلسلة، تمتعت القارة بصيف استمر لمدة عقد ومخاوف كثيرة من شتاء يليه طويل وقاسٍ.

في بداية الرواية، معظم ويستروس موحدة تحت حكم ملك واحد، وتسع مناطق كل منطقة تحكمها عائلة كبيرة. مارتن هنا استلهم السلسلة من العصور الوسطى في أوروبا:[ث 10] تحديدًا حرب المائة عام والحروب الصليبية والحملة الصليبية على الكثار وحرب الوردتين.[ث 11] أول من سكنوا القارة كانوا أطفال الغابة: وهم جنس شبيه بالبشر يعبد الطبيعة وقد نحتوا وجوه آلهتهم على شجر هدار الخشب (Weirwood Trees). في وقت لاحق، حاول البشر الأوائل (First Men) - أول من سكن ويستروس من البشر - زراعة الأرض مما أدى إلى حرب مع الأطفال وانتهت بمعاهدة تسمى "الميثاق" (The Pact) معلنةً بداية عصر الأبطال. خلال ذلك الوقت، اتخذ البشر الأوائل عبادة آلهة الأطفال، مما أصبح يعرف فيما بعد بالآلهة القديمة.[4]

قبل أحداث الروايات بثمانية آلاف سنة،[5] جنس مبهم يسمى الآخرين (يعرفون في المسلسل التلفازي باسم السائرين البيض) ظهرت من أقصى الشمال مصاحبة لشتاء يسمى "الليل الطويل" (The Long Night) والذي استمر لعقود،[6] حيث اتحد أطفال الغابة مع البشر الأوائل وحاربوا الآخرين، وأقاموا سورًا عظيمًا ليمنع عبورهم من أقصى الشمال.

في وقت لاحق، غزا الأندال (The Andals) ويستروس ونشروا دينهم "إيمان السبعة" (Faith of the Seven) واخترعوا الكتابة والصلب. ولم يتمكن الأندال من غزو الشمال واختفى أطفال الغابة من أراضي الأندال. بمرور الوقت، تكونت الممالك السبع: الشمال وجزر الحديد والوادي والأراضي الغربية وأراضي العواصف والمرعى ودورن. الممالك السبع كانت باستمرار في حالة حرب مع بعضها البعض، ولم تبق أي مملكة مسيطرة لمدة طويلة.

قبل ثلاثمئة سنة من بداية السلسلة، إغون الفاتح (Aegon the Conqueror) وأختاه الزوجتان من آل تارغريان أتوا من دراغونستون[7] ونزلوا فيما أصبح يعرف باسم كينغز لاندنغ.[8] تنانينهم الأقوياء سحقت ست ممالك من السبع عن طريق الغزو أو الاتفاق، لكن دورن بقيت مستقلة لمدة قرنين آخرين حتى انضمت عبر زواج بالتحالف.[2] آل تارغريان صنعوا العرش الحديدي من سيوف الحكام المهزومين وصهروها بنار التنانين وجعلوا كينغز لاندنغ عاصمتهم وبقوا في سدة الحكم للقارة حتى خلعهم إدارد ستارك وروبرت باراثيون.

الشمال

قارن المؤلف مارتن شمال ويستروس بإسكتلندا.[ث 12]
موقع الشمال ضمن قارة ويستروس

يتكون الشمال من الجزء الشمالي من الممالك السبع[9] ويحكمها آل ستارك من وينترفل.[10] الشمال مساحته تماثل تقريبًا مساحة الست ممالك الآخرين مجتمعةً ولكنه أقل في السكان فقط.[11] قارن مارتن الشمال بإسكتلندا.[ث 12] الشمال يتمتع بجو بارد؛ الثلوج الخفيفة معتادة بغض النظر عن الفصل، في حين أن الشتاء يُوصف بالقارس.[11] حدود المنطقة الشمالية هي "الهدية الجديدة" (New Gift)، وهي منطقة مساحتها 50 فرسخ يمتلكها العسس - حرس الليل - (Night's Watch).[12] برزخ من المستنقعات يسمى العنق (Neck) يفصل الشمال عن الجنوب؛[9][13] ويسكنه أهل المستنقعات ويحكمه آل ريد من القلعة الرمادية (Greywater Watch)، وهم تابعون (حملة راية) لآل ستارك.[13][14] ضيق العنق وتضاريسها الصعبة مع خندق كايلين (Moat Cailin) المنيع يجعلها حدود طبيعية للشمال، ويحميها من الغزو.[15] مدينة الميناء الأبيض (White Harbor) يُوصف بأنه ميناء مزدهر.[16] الأبناء غير الشرعيين لآباء نبلاء في الشمال يلقبون باللقب سنو (Snow).[17]

وينترفل

قلعة الحرس (يمين) حيث صُورت مشاهد ما بداخل وينترفل. قلعة دون (يسار) حيث صُورت مشاهد الأسوار والبرج.

وينترفل (Winterfell، وتعني حلول الشتاء) هو اسم القلعة التاريخية لآل ستارك. القلعة مبنية على حمة طبيعية والماء الساخن يجري عبر أسوار القلعة، جاعلاً القاعات والغرف دافئة. توجد عدة حمامات حيث تتجمع المياه الساخنة في أشجار الآلهة (Godswood). الحمة تمنع تجمد الأرضية في الصيف والشتاء.[18] المدينة بها سراديب عميقة حيث تُدفن أجساد آل ستارك خلف تماثيل تشبههم مع ذئب رهيب عند أقدامهم وسيوفهم متروكة بين أيديهم.[19] السرداب يعود تاريخه إلى الملوك القدماء للشمال الذين حكموا قبل إغون الفاتح وقبل وصول الأندال كذلك.[19]

الحلقة التجريبية والموسم الأول من المسلسل قد استخدما برج الساعة الذي يعود للقرن 16 والفناء الأثري لمركز كليرسكي للمغامرات الموجودين في قلعة الحرس في مقاطعة داون، آيرلندا الشمالية لتصوير وينترفل.[ث 13] قلعة دون في إستيرلينغ، إسكتلندا - قد ظهرت مسبقًا على أنها قلعة أنثراكس في مونتي بايثون والكأس المقدسة - قد استخدمت للمشاهد الخارجية لوينترفل.[ث 14] مقاطعة سينتفيلد صُور فيها أشجار الآلهة في وينترفل (منطقة أشجار مغلقة حيث تعبد الشخصيات الآلهة القديمة بوجوهم منحوتة على الأشجار).[ث 13] موقف للسيارات قد استخدم لتصوير ساحة وينترفل ومخزن الخمر لسرداب آل ستارك.[ث 15] حديقة غابة توليمور ظهرت في مقدمة الحلقة التجريبية والمشهد المحوري عندما وجد آل ستارك الذئاب الرهيبة. في الوقت نفسه، ظهرت كارنكاسل على أنها المكان الذي قام فيه ند ستارك بقطع رأس الهارب ويل جنوب السور.[ث 13] الأماكن داخل وينترفل مثل برج القصر الأول والقاعة الكبيرة وغرفة نوم كاتلين قد صُورت في ستديو بينت هول.[ث 16] مصممة الديكور جيما جاكسون قالت "وينترفل مستوحاة من قلعة إسكتلندية".[ث 17]

السور

سور هادريان في شمال إنجلترا المستوحى منه السور في سلسلة أغنية الجليد والنار.

السور هو بناء من الحجر والجليد والسحر[20] على الحدود الشمالية للممالك السبع.[21] هو مكان تواجد العسس (حرس الليل)، وهي منظمة أقسمت على حماية عوالم البشر من الأخطار المتربصة وراء السور.[22] السور مستوحى من زيارة مارتن إلى سور هادريان، المتواجد في إنجلترا الشمالية بالقرب من الحدود من إسكتلندا. بالإطلال من فوق التلال، تسائل مارتن عما سيشعر به سينتوريون روماني من المتوسط، وهو لا يعلم الأخطار التي قد تأتي من الشمال.[ث 18] هذه التجربة أثرت عميقًا فيه لدرجة أنه بعد عقد - في 1991 - أراد "أن يكتب قصة عن الناس التي تحرس نهاية العالم"،[ث 19] وجوهريًا "الأشياء الآتية من الشمال (الخيالي) أكثر رعبًا من الإسكتلنديين والبيكتس".[ث 20] عدل مارتن حجم السور وطوله وطبيعته السحرية بسبب متطلبات نوعية؛[ث 18] فصول جون سنو وصفت السور على أن طوله 480 كيلومتر وارتفاعه 210 متر بشكل عام، في حين أنه يصل إلى ارتفاع 270 متر في بعض المناطق بسبب كتلة الأساس الضخمة.[23] سطح السور عريض كفاية بالنسبة لدزينة فرسان للركوب جنبًا إلى جنب،[24] (تقريبًا بعرض 10 أمتار) في حين أن الأساس سميك لدرجة أن البوابات تشبه أنفاقًا تمر عبر الجليد.[25]

أسطاير الروايات تدعي أن البشر الأوائل،[26] أو بالأخص براندون البنَّاء (Brandon the Builder) بمساعدة أطفال الغابة والعمالقة،[6][27] بنوا السور قبل 8 آلاف سنة من أحداث السلسلة.[28] منذ ذلك الحين أصبح السور يحرسه العسس (حرس الليل) لحماية عوالم البشر من الأخطار التي تقبع وراء السور، وكانت الأخطار في البداية هي الآخرون ثم أصبحت غارات الهمج.[5][22] شريط من الأرض يسمى "الهدية" بامتداد 50 فرسخ جنوب السور، أُهديت إليهم للأبد لأجل الزراعة.[12][29] في لعبة العروش، من بين القلاع التسعة عشر التي بنيت على طول السور، ثلاث قلاع مجهزة بالرجال:[24] القلعة السوداء (Castle Black) وبها 600 رجل، وبرج الظلال (Shadow Tower) وقلعة البحر الشرقية (Eastwatch-by-the-Sea) وكل قلعة منهما بها 200 رجل.[30] أجزاء من القلعة السوداء قد سقطت.[24]

صُورت مشاهد القلعة السوداء والسور في محجرة مارامورن المهجورة بالقرب من بلفاست في أيرلندا الشمالية، في حين صُورت مشاهد أعلى السور في استديوهات بينت هول.[ث 13] المجموعة المركبة (بالمشاهد الخارجية والداخلية) تكونت من قسم كبير من القلعة السوداء من ضمنها الفناء وقسم المراسلة وقاعة الطعام والثكنات، وقد استخدمت سور المحجرة أساس للسور الجليدي الذي يحمي ويستروس من المخاطر المتربصة ورائه. وقد صنعوا أيضًا مصعدًا فعالًا لرفع الجوالة أعلى السور.[ث 21] قلعة بحجرات حقيقية ومصعد يعمل قد بُنيت بالقرب من جرف بارتفاع 122 متر.[ث 22][ث 19] "رافعات البناء اكتشفت في مكان عمل قريب وترفع حتى 18 قدم (5.5 متر)؛ المؤثرات البصرية تملئ الباقي لتجعل السور يبدو بارتفاع 700 قدم (213 متر)".[ث 17] المنطقة حول المصعد قد لُوِنت بالأبيض لتبدو كالجليد. مارتن تفاجئ بالارتفاع وفكر، "ربما قد جعلت السور ضخمًا جدًا!"[ث 19] "إنه مكان مذهل ولكنه مدقع. إنه رطب وممطر والطين كثيف"، والذي "يجعل الممثلين حقًا في مزاج أنهم في نهاية العالم في كل هذا البرد والرطوبة والقشعريرة".[ث 22]

ما وراء السور

الموسم الثاني من المسلسل التلفازي قد عرض مشاهد شمال السور والتي صُورت على الغطاء الجليدي فاتنايوكوتل في آيسلندا.

صدام الملوك تأخذ القصة إلى أراضي ما وراء السور، بالرغم من أن أول خمسة كتب لا تستكشف "ما يوجد حقًا في الشمال... ولكن الكتابين الآخرين سيقومان بذلك حتمًا". المسلسل التلفازي قد استخدم آيسلندا لأماكن تصوير ما وراء السور. قال مارتن - الذي لم يزر آيسلندا - أن ما وراء السور "أكبر بكثير من آيسلندا والمساحة الأقرب لسوري كثيفة الغابات، ولذلك هي أشبه بكنداخليج هدسون أو الغابات الكندية شمال ميشيغان. ثم أنه بمجرد أن تتعمق شمالًا أكثر فأكثر، فإنها تتغير. ثم تصل إلى تندرا وحقول الجليد وتصبح أكثر كالمنطقة القطبية الشمالية. وهناك توجد سهول على جانب ومجموعة من الجبال العالية على الجانب الآخر. بالطبع - مرةً أخرى إنه خيال - جبالي هي أشبه بالهيمالايا". في مختارات لإتش بي أو، صرح مارتن أن أراضي ما وراء السور هي جزء كبير من ويستروس، وحجمها أقرب لحجم كندا.[ث 20] وادي ثين هو واحد من أراضي ما وراء السور، وشمال ذلك الوادي هي أراضي الشتاء الدائم، موطن الآخرين.

أثناء الموسم الأول، استخدمت إتش بي أو أماكن يمكن تزيينها بجليد صناعي لأجل شمال السور، ولكن اختارت أماكن طبيعية أكبر في الموسم الثاني. قال بينيوف "التصوير الأوليّ لهذه المشاهد، والتي تشمل فروستفانغز (Frostfangs، وتعني أنياب الصقيع) وقبضة البشر الأوائل (Fist of the First Men)، في مثلجة سفينافيلزياكول في سكافتافل، آيسلندا، ثم تبعه تصوير قرب سميرلابيورغ وفيك في هوفدابريكوهايدي". وأضاف "كنا دائمًا نعلم أننا نريد شيء ساحق الجمال وقاحل ووحشي لهذا الجزء من رحلة جون، لأنه في الشمال الحقيقي الآن. كل ذلك في الكاميرا. لا نفعل أي شيء في مرحلة بعد الإنتاج لنضيف جبالاً أو جليدًا أو أي شيء".[ث 13]

جزر الحديد

موقع جزر الحديد

جزر الحديد هي مجموعة من سبع جزر تقع غرب ويستروس - بايك (Pyke) وويك العظمى (Great Wyk) وويك القديمة (Old Wyk) وهارلو (Harlaw) وسولتكليف (Saltcliffe) وبلاكتايد (Blacktyde) وأوركمونت (Orkmont) - وتقع في خليج الرجل الحديدي (Ironman's Bay) قبالة الساحل الغربي للقارة.[31] يحكمها آل غريجوي من بايك،[32] تُوصف الجزر على أنها عارية وقاحلة، والطقس المحلي "عاصف وبارد ورطب".[33] أفراد هذه الأمة ذات الحياة البحرية معروفين بالنسبة لبقية ويستروس باسم الرجال الحديديين (Ironmen)،[32] وبالنسبة لأنفسهم أولاد الحديد (Ironborn).[34] الأطفال غير الشرعيين المولودون في جزر الحديد يلقبون باللقب بايك (Pyke).[35][36]

بسبب الغارات العنيفة، لُقِّب الرجال الحديديون "رعب البحار".[32] يعبد الرجال الحديديون الإله الغارق، الذي "جعلهم يسلبون ويغتصبون وينحتون الممالك ويكتبون أسمائهم بالنار والدم والأغاني".[37] فهرس لعبة العروش يلخص أن الرجال الحديديين حكموا ذات مرة أراضي النهر ومعظم الساحل الغربي لويستروس. عندما أطفا إغون الفاتح سلالة هارن الأسود (Black Harren)، اختار آل غريجوي ليصبحوا الحكام الجدد للرجال الحديديين.[32]

بايك

بالنسبة للمسلسل التلفازي فقد صُورت مشاهد ميناء بايك في مرفأ بالينتوني في أيرلندا الشمالية.

بايك هي مقر آل غريجوي.[32] المسلسل التلفازي قد صور مشاهد ميناء بايك في مرفأ بالينتوني في مقاطعة أنترم، أيرلندا الشمالية.[ث 13][ث 23] في الكتب، قلعة بايك مبنية على نهاية صخرية في جزيرة بايك. عرش بايك هو كرسي حجر البحر (Seastone Chair). البحر قد أتلف كثيرًا من الصخرة المبني عليها بايك، لذا القلعة أصبحت تتكون من القصر الرئيسي على الجزيرة الرئيسية وأبراج أصغر تقع على الصخور،[33] متصلة ببعضها عن طريق القناطر الحجرية على الفجوات الأصغر حجمًا والجسور الحبالية على الفجوات الأكبر. لوردسبورت (Lordsport) هي قرية تقع في النهاية الأبعد من الجزيرة وتطل عليها قلعة آل بوتلي (House Botley). أثناء تمرد آل غريجوي، لوردسبورت وقلعة بوتلي قد دمرهما روبرت باراثيون، وقد حاصرت قواته بايك واحتلتها. في السنوات التي تلت التمرد، أُعيد بناء لوردسبورت ما عدا معبدها السباعي (Sept) - البديل الويستروسي لكنيسة - وقد بنى لورد بوتلي قصر حجري صغير بدلاً من القلعة الخشبية القديمة.

ويك القديمة

ويك القديمة هي أصغر وأقدس جزيرة في جزر الحديد. يقام فيها نزاع الملوك (Kingsmoots) - اختيارهم - والجزيرة أيضًا هي المكان الذي قام فيه الملك الرمادي (Grey King) بذبح ناغا (Nagga) - تنين بحري - وصنع بلاط الملك من عظامه.

أراضي النهر

موقع بلاد النهر

أراضي النهر أو بلاد النهر هي المناطق الخصبة والمكتظة بالسكان[ث 24] المحيطة بروافد نهر الثالوث (Trident) في ويستروس. في حين أن أراضي النهر واحدة من مناطق ويستروس التسعة، إلا أن موقعها المركزي ومزاياها الجغرافية جعلتها منها منطقة صراع بين الممالك المتغيرة عوضًا عن أنها تصبح المملكة الثامنة المستقلة عن الممالك السبع.[ث 25] تتمركز أراضي النهر بين الأراضي الغربية وأراضي التاج والوادي والشمال[ث 26] وتفتقد للدفاعات الطبيعية للمناطق الأخرى،[ث 27] وقد شهدت حروبًا متكررة.[ث 25] أول حاكم استطاع توحيد أراضي النهر كان بيندكت جستمان (Benedict Justman)، ولكن سلالته انتهت بعدئذٍ بثلاثة قرون. غزا آل دوراندون أراضي النهر، ولكنهم خسروها بسبب هاروين "اليد الصلبة" هواري (Harwyn "Hardhand" Hoare) ملك جزر الحديد. أثناء غزو إغون الفاتح، أراضي النهر كان يحكمها حفيد هاروين، هارن الأسود (Harren the Black) ملك جزر الحديد، وآل تولي كانوا نبلاء محليين ثاروا ضده بالاتحاد مع إغون الفاتح.[ث 28] وبالنسبة لتقاليد ويستروس في إعطاء الأطفال غير الشرعيين ألقابًا لإظهار أصلهم،[17] فإن الأطفال غير الشرعيين المولودون في أراضي النهر يلقبون باللقب ريفرز (Rivers).[38]

هارنهال

تصميم هارنهول في المسلسل التلفازي مستوحى من أنغكور وات (في الصورة).

هارنهال أو هارنهول (Harrenhall) هي قلعة ضخمة مهدمة وموقع أحداث مهمة كثيرة في الروايات. بناها هارن الأسود،[ث 29] بعد غزوه لأراضي النهر، بنية جعلها أكبر حصن بُنِي في تاريخ ويستروس. وُصفت القلعة أنها كبيرة جدًا لدرجة أن جيشًا كاملاً مطلوب ليحميها. القاعة الكبيرة كان بها 35 مدخنة وآلاف الكراسي. بعد فترة وجيزة من انتهاء القلعة، تنين إغون الفاتح قام بذبح هارن وأولاده وجيشه كاملاً بحرقه للقلعة.

منذ ذلك الحين، أطلال القلعة قد احتلها عدة عائلات، وجميعها أصبحت منقرضة في النهاية. ونتيجةً لذلك، يؤمن سكان ويستروس أن القلعة ملعونة.[ث 29] الصعوبات اللوجيستية والاقتصادية تظهر في صيانة وحماية قلعة ضخمة كهذه مما جعلها مثل فيل أبيض. في بداية حرب الخمس ملوك، كانت القلعة مهدمة، ولكن جزء منها صالح للسكن، وتحكمها شيلا وينت (Shella Whent) آخر عائلتها، وقد خعلها آل لانستر عندما استولوا على القلعة. تغير حكام القلعة مرارًا وتكرارًا على مدار الروايات، وأولئك الذين حكموها تواجههم نهايات غير سعيدة.

ريفررن

قلعة غوسفورد (يمين) استخدمت لتصوير الأسوار الخارجية لريفررن. تصميم ريفررن مستوحى من تشاتيو دي تشينونسيو (يسار).

ريفررن (Riverrun، وتعني مجرى النهر) هي القلعة التاريخية لآل تولي، أسياد أراضي النهر منذ الفتح. تقع القلعة عند أحد "مفترقات" نهر الثالوث وتتحكم في مجرى ويستروس الداخلي. القلعة محاطة بجانبين من المياه أحدها نهر تمبلستون (Tumblestone River، وتعني حجرة التعثر) وريد فورك (Red Fork، وتعني الشوكة الحمراء). الجانب الثالث يواجه خندق بشري كبير، والذي تملئه المياه أثناء حصار القلعة. أمر بحفره السير أكسيل تولي على الأرض التي استلمها من الملك الأندالي أرميستيد فانس.[39]

القلعة هي مكان انتصار روب ستارك على آل لانستر ومكان تتويجه ملكًا للشمال. بنهاية وليمة للغربان، بريندن تولي - معروف باسم السمكة السوداء (Blackfish) - سلم القلعة لجايمي لانستر حقنًا للدماء. استلم القلعة فيما بعد إيمون فراي، حليف لآل لانستر.

التوأمتان

التوأمتان (The Twins) هي مجموعة من القلاع شديدة التحصين والتي تتحكم بالحركة فوق النهر. التوأمتان هي مقر آل فراي، وقد أصبحوا أغنياء بفرض رسوم على كل من عبروا لمدة ستة قرون. وبسبب أن آل فراي أغنياء وكُثُر، فإنهم من أقوى العائلات الموالية لآل تولي. موقع القلعة الاستراتيجي يمنح آل فراي أهمية ضخمة في أوقات الحروب.

عندما يذهب روب ستارك إلى التوأمتان ليصلح تحالفه مع آل فراي، آل فراي يذبحون روب وجيشه، في حدث يعرف باسم الزفاف الأحمر (The Red Wedding)، ومنافٍ تمامًا للعادات المحلية في إكرام الضيف. بسبب ذلك، فإنهم يكتسبون عداوة معظم الممالك السبع، خاصة في الشمال وأراضي النهر.

وادي آرن

موقع الوداي
صور من تشكيلة الصخور اليونانية ميتيورا استخدمت في المشاهد المركبة للوادي في المسلسل التلفازي.

الوادي (The Vale) هو منطقة محاطة تقريبًا بالجبال في شرق ويستروس. الوادي يخضع لسيطرة آل آرن (House Arryn)، واحدة من أقدم سلالات الأندال النبيلة وسابقًا ملوك الجبل والوادي. مقرهم "العش" هي قلعة عالية في الجبال وصغيرة ولكنها تعد مسالمة. الطريقة الوحيدة للوصول إلى الوادي عبر طريق جبلي زاخر بحيوانات تسمى "قطط الظل" (Shadowcats) وانهيارات صخرية وعشائر جبلية خطيرة. طريق الجبل ينتهي بمدخل الوادي، البوابة الدموية (Bloody Gate): زوج من أبراج المراقبة، متصلان بجسر مغطى على منحدرات الجبل الصخري على مسار ضيق جدًا. حماية الجبال المحيطة يمنح الوادي نفسه مناخًا معتدلًا ومروجًا خصبة وغابات. الجليد الذائب من الجبال وشلال دائم لا يتجمد أبدًا يسمى دموع أليسا (Alyssa's Tears) ويوفر مياه كثيرة. الوادي يمتلك تربة سوداء غنية وأنهار بطيئة عريضة ومئات البحيرات الصغيرة. الأطفال غير الشرعيين المولودون في الوادي يلقبون باللقب ستون (Stone).[17]

العش

قصر نويشفانشتاين الألماني المستوحى منه العش.

العش (The Eyrie) هو مقر آل آرن مستوحى على القصر الألماني نويشفانشتاين.[ث 30] يقع العش على حربة العملاق (Giant's Lance)، ويمكن الوصول إليه عن طريق مسار ضيق، تحرسه قلعة بوابات القمر (Gates of the Moon) وثلاث قلاع أصغر تسمى الحجر (Stone) والجليد (Snow) والسماء (Sky). لا بد من المسافرين أن يدخلوا بوابات القمر وسورها العلوي قبل الوصول إلى الممر الضيق أعلى الجبل. السلالم فوق حربة العملاق تبدأ مباشرةً خلف بوابات القمر. العش متمركز على الجبل و600 قدم (183 متر) في السماء. الجزء الأخير من الصعود إلى العش يشبه العبور من مدخنة إلى سلم حجري، والذي يقود إلى مدخل سرداب العش. بسبب قسوة الشتاء في جبال القمر، فإن السفر من العش وإليه ممكن خلال الجبال في الصيف فقط.

العش هي أصغر قلعة من القلاع العظمى في القصة حيث تتألف من سبعة أبراج ضئيلة تتواجد معًا على نحو ضيق. ليس بها إسطبلات أو مربيات كلاب أو دكاكين حدادة، ولكن الأبراج تتسع لخمسمئة شخص ومخزن الحبوب يمكنه الحفاظ على المتطلبات المنزلية الصغيرة لمدة عام أو أكثر. العش لا يبقي الماشية في متناول الأيدي؛ كل منتجات الألبان واللحوم والفاكهة والخضراوات... إلخ، يجب إحضارها من الوادي. سراديب القلعة تحتفظ بست رافعات كبيرة بسلاسل حديدية طويلة لسحب المؤن وأحيانًا الضيوف من أسفل، وتستخدم الثيران لرفعها وإنزالها؛ ويجعل الشتاء تموين القلعة مستحيلاً. زنازين القلعة تسمى "زنازين السماء" (Sky cells)، مفتوحة للسماء من جهة واحدة ولها أرضية مائلة التي تجعل السجناء في مواجهة خطر الانزلاق أو الدحرجة من على الحافة. الإعدامات في العش تُنفَّذ عبر باب القمر (Moon Door)، وهو حفرة من القاعة العليا بارتفاع 600 قدم (183 متر).

العش مبني من الحجر الشاحب ومزين في المقام الأول بالألوان البيضاء والزرقاء لآل آرن. التفاصيل الأنيقة تمنح الدفء والراحة من خلال المواقد الوفيرة والسجاد والأقمشة الفاخرة. كثير من الغرف تُوصف بأنها دافئة ومريحة، مع مناظر الوادي الخلابة، جبال القمر أو الشلال. برج العذراء يقع أقصى الشرق من الأبراج النحيلة، لذا يمكن رؤية الوادي كله من نوافذه وشرفاته. غرف سيدة العش مفتوحة على حديقة صغيرة مزروعة بأزهار زرقاء ومطوقة بأزهار بيضاء، وتحتوي على العشب والتماثيل المتناثرة، والتمثال الأوسط لامرأة تبكي يُعتَقد أنها آلايسا آرن، وحوله شجيرات مزهرة. غرف اللورد أبوابها من البلوط الصلب، وستائر المخمل الفخم تغطي نوافذ من أجزاء معينية صغيرة من الزجاج. الصالة العليا بها سجادة حرير زرقاء تقود لعروش هدار الخشب المنحوتة للورد والسيدة آرن. الأرضيات والأسوار من الرخام الأبيض الحليبي معرقة بالأزرق. ضوء النهار يدخل عبر نوافذ مقوسة ضيقة عالية على طول السور الشرقي، ويوجد 50 شمعدان حديدي عالٍ حيث تُضاء المشاعل.

العش كان يحكمه اللورد جون آرن، الذي ربى ند ستارك وروبرت باراثيون قبل تمرد روبرت. بعد الحرب، اللورد آرن عمل يدًا للملك روبرت باراثيون الأول (رئيس الوزراء). بعد اغتيال اللورد آرن، زوجته لايسا آرن أخذت ابنها المريض روبن (اسمه في المسلسل التلفازي) وفرت إلى العش. لايسا رفضت التحالف مع أي مطالبين للعرش أثناء حرب الملوك الخمس، ولكن في النهاية تظاهرت بالتحالف مع آل لانستر بعدما وافق اللورد بيتر بيلش بزواجها. لاحقًا يقتل بيلش لايسا بعدما محاولتها لقتل ابنة أختها سانسا ستارك. ابتداءً من وليمة للغربان، يحكم بيلش العش على أنه اللورد الحامي ووصي العرش للورد المريض بالصرع روبرت آرن، ويخطط لزواج سانسا من هارلود هاردينغ (Harold Harding)، وهو من سيصبح وريث العش والوادي في حال وفاة روبرت آرن الصغير.[40]

بالنسبة للتراكيب الحاسوبية لوادي آرن في المسلسل التلفازي، كما يُرَى في اللقطة التأسيسية للوادي ومن زنازين السماء، استخدم فريق التأثيرات البصرية صورًا وأنسجة من من تشكيلة الصخور اليونانية ميتيورا. في البداية كان يفكرون في جبال زهانغجياجي في الصين، ولكن لأن لوحات قاعدة المشهد صُورت في آيرلندا الشمالية، فكان استخدام ميتيورا أفضل.[ث 31] مصممة المجموعة جيما جاكسون قالت "كثير من الفسيفساء في العش كانت مبنية على كنيسة جميلة زرتها في روما".[ث 17] داخل الصالة العليا لآل آرن صُورت في ذا بينت هول مستخدمةً واحدة من منصات الصوت هناك. اعترف مارتن أن المجموعة مختلفة بشكل كبير من تقديمها من الكتب: "في الكتب، الغرفة طويلة ومستطيلة. لكن (منصة صوت ذا بينت هول) لها بشكل أساسي مساحة مربعة، وقد اختاروها ليضعوا فيها قاعة مستديرة، مع سلم متقوس إلى عرش موجود بالأعلى".[ث 32]

الأراضي الغربية

غرب ويستروس

الأراضي الغربية أو البلاد الغربية هي أراضي ويستروس غرب أراضي النهر وشمال المرعى. يحكمها آل لانستر من كاسترلي روك، وسابقًا ملوك الصخرة (Kings of the Rock). سكان هذه المنطقة يطلق عليهم اسم "الغربيون". لانيسبورت (Lannisport) - يقع بالقرب من كاسترلي روك - هي البلدة الرئيسية للمنطقة وواحدة من أكبر الموانئ والمدن في ويستروس. الأراضي الغربية غنية بالمعادن الثمينة - أغلبها الذهب - وهي مصدر ثروتهم. وطبقًا لتقاليد ويستروس بإعطاء الأطفال غير الشرعيين لقبًا يشير إلى أصلهم،[17] ويلقبون باسم هيل (Hill).[41]

كاسترلي روك

كاسترلي روك مستوحاة من صخرة جبل طارق (في الصورة).

كاسترلي روك (Casterly Rock) هي قلعة منحوتة من جبل مطل على مدينة الميناء لانيسبورت والبحر من ورائها، وكاسترلي روك هي المقر الموروث لآل لانستر. طبقًا للأسطورة الشهيرة، البطل المعروف باسم لان البارع (Lann the Clever) قد خدع الكاسترليين لاستسلام الروك وأخذها لنفسه. الروك كانت مشهورة بأنها أغنى منطقة بسبب وفرة مواردها الذهبية، وهي واحدة من أقوى القلاع في الممالك السبع. لم تسقط أبدًا في معركة، برغم من غارات سكان جزر الحديد وخطط روب ستارك في حرب الخمس ملوك. كان يحكمها تايون لانستر قبل حرب الخمس ملوك، ولكن بعد موته، الملكة وصية العرش سيرسي لانستر جعلت أحد أقاربها آمرًا للقلعة. حتى رقصة مع التنانين، لم تحدث الروايات في كاسترلي روك، لكن أوصافها كان يحكيها آل لانستر في فصول من وجهات نظرهم.

غرب كاسترلي روك، على الساحل، تقع مدينة لانيسبورت. ميناء مشغول يديره آل لانستر من كاسترلي روك، ازدهرت لانيسبورت وأصبحت مدينة غنية ومحمية. المدينة هي موطن عدد أقل من آل لانستر بألقاب مشابهة، مثل لانيس.

ذكر جورج ر. ر. مارتن في مدونته أن استوحى كاسترلي روك من صخرة جبل طارق.[ث 33]

المرعى

موقع المرعى

المرعى (The Reach) هي المنطقة الأكثر خصوبة في ويستروس، ويحكمها آل تيريل من هايغاردن (Highgarden، وتعني الحديقة العليا). آل تيريل كانوا متعهدين لآل غاردنر (House Gardener)، ملوك المرعى قبل غزو إغون. بعد مقتل آخر ملك من آل غاردنر على ساحة النار، قام آل تيريل بتسليم هايغاردن إلى إغون وقد كافأهم بالقلعة وبمنصب أسياد المرعى. ثروة وقوة المرعى تنبع من حصادهم الوفير من النبيذ الأكثر طلبًا والطعام. خلال أوقات الحرب، المسافة الطويلة للمرعى ووفرة الطعام تحمي سكانه من المجاعات الأولية والأمراض. في مناورة سياسية ملحوظة أثناء الحرب الأهلية في ويستروس وحرب الملوك الخمسة، قام آل تيريل بتوفير مئات العربات من الطعام للسكان، مؤكدين الصورة الإيجابية لآل تيريل أولاً، والتحالف مع العرش الحديدي وآل باراثيون ثانيًا. مع أن آل تيريل كانوا هم المسؤولون عن المجاعة في المقام الأول، وهي جزء من خطتهم لمساعدة رنلي في انتزاع العرش الحديدي. أشهر مدينة في المرعى هي البلدة القديمة. هي أقدم مدينة في ويستروس وموطن قلعة الحكماء والمقر السابق لإيمان السبعة. الأطفال غير الشرعيين المولودون في المرعى يلقبون باللقب فلاورز (Flowers).[17]

البلدة القديمة

تعد مدينة الإسكندرية هي النسخة الواقعية من البلدة القديمة حيث تتشابه معها في وجود المكتبة والميناء والفنار

البلدة القديمة (Oldtown) هي إحدى أكبر المدن في ويستروس والأقدم حتى الآن، بناها البشر الأوائل قبل غزو الأندال. نجت المدينة من الغزو عن طريق الترحيب بالغزاة الأندال بدلاً من مقاومتهم. تقع المدينة في جنوب غرب ويستروس، عند منبع نهر هانيواين (Honeywine، وتعني النبيذ العسلي)، حيث تفتح عند الصوت الخافت وبحر الغروب (Sunset Sea) من بعده.

البلدة القديمة معروفة أولاً بمكان القلعة (Citadel)، مقر تنظيم الحكماء (Order of Maesters) وهم يخدمون على أنهم مستشارين وأطباء وعلماء ومدراء كتب البريد للممالك السبعة. المعبد السباعي النجمي للمدينة كان مقر إيمان السبعة حتى تأسيس معبد بيلور العظيم في كينغز لاندنغ. بداية حكم حكم إغون الفاتح تُؤرخ منذ دخوله لمدينة البلدة القديمة والاعتراف به ملكًا على يد الكاهن الأعلى.

البلدة القديمة هي ثاني أهم ميناء في الممالك السبع بعد كينغز لاندنغ: تتزاحم السفن التجارية من جزر الصيف والمدن الحرة والمدن الشرقية وبقية ويستروس في مرافئها. المدينة نفسها تُوصف أنها مذهلة الجمال؛ الكثير من الأنهار والقنوات تتقاطع في شوارعها المرصوفة، والقصور ذات الأحجار الفاتنة منتشرة. تفتقد المدينة إلى قذارة كينغز لاندنغ، مما سلبها من مكانتها كأبرز مدينة في ويستروس.

أكبر بناء في المدينة والأطول في ويستروس هو البرج العالي (Hightower)، وهو منارة مدرجة والتي تمتد إلى 240 مترًا في السماء وفي أعلاها مشعل ضخم يمكن رؤيته على بعد أميال من البحر. البلدة القديمة يحكمها آل هايتاور. في البداية كانوا ملوكًا مستقلين، ثم أقسموا الولاء لآل غاردنر من هايغاردن بعد ذلك، وأصبحوا أتباع آل تيريل بعد الغزو. آل هايتاور معروفون بولائهم وصلابتهم. الحاكم الحالي للمدينة هو اللورد ليتون هايتاور (Leyton Hightower).

بقيت البلدة القديمة بمعزل عن حرب الخمس ملوك، ولكن في أواخر الحرب أطلق رجال الحديد بقيادة يورن غريجوي غارة واسعة النطاق بطول الساحل، محتلين جزر الدرع (Shield Islands) وجزء من جزيرة الشجرة (Arbor) قبل محاولة حصار منبع هانيواين. صد مدافعو المدينة محاولة هجوم على المدينة. وتبقى البلدة القديمة تحت تهديد رجال الحديد.

أراضي العواصف

موقع بلاد العاصفة

أراضي العواصف (أو العاصفة) أو بلاد العواصف هي المنطقة ما بين كينغز لاندنغ وبحر دورن. يحدها من الشرق خليج شيببريكر (Shipbreaker Bay، وتعني الخليج محطم السفن) ومن الجنوب بحر دورن. قبل غزو إغون، كان يحكمها ملوك العاصفة، وبعد الغزو يحكمها آل باراثيون، أقراب غير شرعيين لآل تارغريان. المسيرات الدورنية (Dornish Marches) توجد في المنطقة، وكانت أراضي معارك معتادة بين أراضي العواصف ودورن حتى انضمت دورن إلى الممالك السبع.[ث 34] الأطفال غير الشرعيين المولودن في أراضي العواصف يلقبون باللقب ستورم (Storm).[42]

ستورمز إند

ستورمز إند (Storm's End، وتعني نهاية العاصفة) هي مقر آل باراثيون (House Baratheon) ومن قبلهم المقر القديم لملوك العاصفة الممتدين لآلاف السنين. طبقًا للأسطورة، أول ملك للعاصفة في عصر البشر الأوائل كان دوران (Durran) وزوجته إلنيه (Elenei) ابنة إله البحر وإلهة الرياح. غضب والداها وأرسلا عواصف شاسعة لتحطم قصره وتقتل ضيوف زفافه وعائلته؛ عندئذٍ أعلن دوران الحرب ضد الإلهين وشيد عدة قلاع على خليج شيببريكر، كلٌ منها أكبر وأحصن من سابقتها. أخيرًا، القلعة السابقة بقيت في مكانها وقاومت العواصف. بعض الناس يؤمنون أن أطفال الغابة لهم يد في بنائها؛ وآخرون يظنون أن براندون ستارك - باني السور - قد نصح دوران ببنائها. حقيقة الأمر غير معروفة.

لم تسقط ستورمز إند قط نتيجة لحصار أو عاصفة. دفاعاتها الخارجية تتكون من سور ساتر طوله 100 قدم (30 متر) وسُمكه 40 قدم (12 متر) على أنحف جانب و80 قدم (24 متر) تقريبًا على جانبه البحري. السور يتكون من مسار مزدوج من الحجارة بنواة من الرمال والحصى. السور مصقول ومنحنٍ، والصخور موضوعة جيدًا لدرجة أن الرياح لا تدخل. على جانبه البحري، يوجد منحدر بارتفاع 150 قدم (46 متر) أسفل السور حتى البحر.

القلعة نفسها تتكون من برج طبلي ضخم متوج بأسوار هائلة، وكبير جدًا لدرجة احتواءه على إسطبلات وثكنات وترسانة وغرف اللورد في نفس المبنى. مع أنها لم تسقط في معركة، إلا أنها صدمت ضد أحصرة ومعارك عديدة في التاريخ الحديث. آخر ملك عاصفة أرغيلاك المتكبر (Argilac the Arrogant) تخلى عن دفاعاته الحصينة ليواجه قائد التارغريان أوريس باراثيون (Orys Baratheon) في معركة مفتوحة أثناء حرب الفتح لإغون تارغريان وخسر. مما أدى إلى زواج أوريس بابنة أرغيلاك وأصبح سيد ستورمز إند.

أثناء حرب المغتصب (War of the Usurper)، حاصر ستورمز إند اللورد المضيف ميس تايرل (Mace Tyrell) لمدة عام، والذي كان قائدًا للقوات البرية، في حين أن أسطول باكستر ردوين (Paxter Redwyne) من جزيرة الشجرة أبقى القلعة معزولة من ناحية البحر. ستانس براثيون قائدًا للدفاع رفض الاستسلام وانخفض رجاله إلى آكلي فئران. مُهرِّب يدعى دافوس انسل من الحصار لإعادة تموين القلعة وستانس كافئه بالفروسية (ترقيته إلى فارس) ومنحه أراضٍ، وهكذا تأسس آل سيوورث ولكنه قطع أطراف أصابع يده اليسرى عقابًا على جميع تهريباته السابقة. بعد الحرب، كان ستانس غاضبًا لأن أخاه روبرت - الذي أصبح ملكًا - أعطى القلعة لأخيهما الصغير رينلي وجعل ستانس آمرًا لدراغونستون. هذا قد أدى إلى سنين من المرارة بالنسبة لستانس.

أثناء حرب الملوك الخمس، دعمت ستورمز إند رينلي حين حاول اغتصاب العرش غدرًا، وحاصره ستانس. عندما رفض آمر القلعة كورتناي بنروس (Cortnay Penrose) استسلام القلعة حتى بعد موت رينلي، قتلته حليفة ستانس الكاهنة ميليساندر واستسلمت القلعة. لاحقًا، حاصر القلعة جيش قوي تحت إمرة ميس تايرل، ولكنه تخلى عن الحصار بعد أسابيع قليلة ليعود إلى كينغز لاندنغ بعدما اعتقال الكاهن السباعي الأعلى (High Septon) ابنته مارغري. حتى رقصة مع التنانين، بقيت القلعة تحت إمرة ستانس باراثيون.

في نهاية رقصة مع التنانين، يهبط جيش في أراضي العواصف جون كونينغتون (Jon Connington) وشاب صغير يدِّعي أنه إغون تارغريان ابن ريغار تارغريان (Rhaegar Targaryen) وإليا مارتل (Elia Martell) ووريث العرش الحديدي. لجذب الدعم، يخطط إغون لغزو ستورمز إند ورفع راية آل تارغريان فوق الأسوار.

في المسلسل التلفازي، مشاهد أراضي العواصف قد صُورت في لاريبين، آيرلندا الشمالية. مشهد ولادة كاهنة ستانس الحمراء ميليساندر لكائن ظل صُورت في كهوف كشندن، في آيرلندا الشمالية أيضًا.[ث 23]

أراضي التاج

أراضي التاج شرق ويستروس

أراضي التاج هي المنطقة المحيطة بكينغز لاندنغ ويحكمها مباشرةً تاج العرش الحديدي. ملوك آل تارغريان وحدوا هذه المنطقة لتصبح واحدة من مناطق ويستروس التسعة، بعد غزوهم للممالك السبعة، من مناطق ذات كثافة سكانية منخفضة من أراضي النهر وأراضي العواصف. تكوِّن أراضي التاج ساحل خليج بلاكووتر (Blackwater Bay، وتعني خليج المياه السوداء) بأكمله، وتتضمن موطن آل تارغريان الأصلي على جزيرة دراغونستون، في مدخل البحر الضيق عند خليج بلاكووتر. بجانب كينغز لاندنغ، وهي أكبر مدينة في ويستروس، تتضمن أراضي التاج بلدات وقلاع كثيرة. الأطفال غير الشرعيين المولودون في أراضي التاج يلقبون باللقب ووترز (Waters).

دراغونستون

داونهيل ستراند، مقاطعة لندنديري (يمين) استخدم لتصوير شاطئ لجزيرة دراغونستون في الموسم الثاني وغازتيلوغيتكس في إقليم الباسك، إسبانيا (يسار) استخدمت لتصوير دراغونستون في الموسم السابع.

دراغونستون (Dragonstone، وتعني حَجَر التنين) كانت قاعدة تقع أقصى غرب المعقل الحر فاليريا القديمة. قبل قرن من الدمار، أُرسلت عائلة تارغريان لتحكم دراغونستون. عندما حل الدمار لفاليريا، نجى آل تارغريان مع آخر التنانين الفاليرية. بعد قرن من الدمار، أطلق إغون تارغريان وشقيقتاه الزوجتان رينيس (Rhaenys) وفيسنيا (Visenya) حملة غزو واسعة النطاق من الجزيرة وغزا في النهاية كل ويستروس ما عدا دورن وشمال السور. نسل إغون أصبحوا ملوك الممالك السبع لقرون.

دراغونستون هي قلعة ضخمة وحصينة تشغل حيزًا كبيرًا من الجزيرة التي تحمل نفس اسمها. القلعة فريدة لأن البنَّائين والسحرة الفاليريين نحتوا أبراجها بشكل التنانين وصنعوا كائنات غرغول مخيفة لتغطية أسوارها باستخدام البناء والسحر. طوابق القلعة الدنيا دافئة بسبب النشاط البركاني المترسب أسفل أعماق القصر. يوجد ميناء صغيرة وبلدة خارج القلعة.

أثناء حرب المغتصب، قبل نهب كينغز لاندنغ، الملكة ريلا تارغريان (Rhaella Targaryen)، والتي كانت حبلى، وابنها فيسيرس (Viserys) قد أُرسلا إلى دراغونستون مع جزء من أسطول آل تارغريان وحامية من الجنود المخلصين. ولكن بعد سقوط كينغز لاندنغ، أرسل روبرت أخاه ستانس لأخذ قلعة الجزيرة. بعدما دمرت عاصفة الأسطول الملكي، حاولت الحامية خيانة فيسيرس وأخته الرضيعة دنيرس إلى ستانس (ماتت الملكة أثناء الولادة). لكن الموالين لآل تارغريان بقيادة السير ويليم داري (Willem Darry) أبعد الطفلين. فتح ستانس دراغونستون بسهولة، ومنحه الملك روبرت ملكية القلعة، وأخذ الأمر على أنه استخفاف، لأن أخاه الأصغر رينلي قد ورث بعدئذٍ ستورمز إند، المقر القديم لآل باراثيون. السير أكسيل فلورنت (Axell Florent)، عم سيليس فلورنت (Selyse Florent) زوجة ستانس، أصبح آمرًا للقلعة.

بعد موت روبرت، أعلن ستانس نفسه ملكًا لويستروس، مدينًا أطفال الملكة بأنهم أبناء زنا المحارم الأمر الذي اكتشفه جون آرن. أصبحت دراغونستون مقره الرئيسي؛ وقد عاد إليها بعد معركة بلاكووتر الكارثية. مستشارته الكاهنة الحمراء ميليساندر من أشاي، حاولت أن تقنعه بأن توقظ "التنين الحجري" في القلعة عبر سحر الدم، ولكن اللورد دافوس سيوورث أقنع ستانس بالذهاب شمال السور لمساعدة حرس الليل بدلاً من ذلك. بعدما تخلى ستانس عن دراغونستون، تاركًا النغل (الابن غير الشرعي) من نايتسونغ رولاند ستورم (Rolland Storm) آمرًا للقلعة، أرسلت الملكة وصية العرش سيرسي لانستر أسطولاً لحصارها. مع ذلك، السير لوراس تايرل (Loras Tyrell)، نافذ الصبر لتسريح الأسطول ليحمي قلعة موطنه هايغاردن، هاجم دراغونستون مباشرةً. لقد أخذ القلعة ولكنه خسر ألف رجل وقيل أنه أُصيب إصابة بليغة. حتى رقصة مع التنانين، دراغونستون الآن تحت سيطرة القوات الموالية لآل تايرل، ونظريًا تحت سيطرة العرش الحديدي مجددًا.

مشهد واحد في دراغونستون، حيث يحرق ستانس التماثيل الخشبية للآلهة السبع، قد صُوِّر في داونهيل ستراند.[ث 35] في الموسم السابع من المسلسل، تصوير دراغونستون حدث في عدة أماكن في منطقة إقليم الباسك في إسبانيا: غازتيلوغيتكس في بيرميو وشاطئ إيتزورون في ثومايا وشاطئ موريولا في باررايكا.[ث 36]

كينغز لاندنغ

مدينة في مالطا (يمين) ودوبروفنيك في كرواتيا (يسار) استخدمتا لتصوير كينغز لاندنغ في المسلسل التلفازي

كينغز لاندنغ (King's Landing، وتعني مهبط الملك) هي العاصمة الملكية لويستروس والممالك السبع. يُقدَّر سكان كينغز لاندنغ بخمسمئة ألف نسمة.[43] تقع المدينة على نهر بلاكووتر في المنطقة التي بدأ منها إغون الفاتح غزوه. المدينة الرئيسية محاطة بسور تحرسه حرس المدينة المدعوُّون العباءات الذهبية (Gold cloaks)، تيمنًا بالعباءات التي يرتدونها. داخل الأسوار، منظر المدينة الطبيعي يهيمن عليه ثلاثة تلال، مسمين تيمنًا بإغون وشقيقتيه. العوام الفقراء يبنون مستوطنات عشوائية خارج المدينة. تُوصَف كينغز لاندنغ أنها مكتظة بالسكان ولكنها بشعة وقذرة. الرائحة النتنة لنفايات المدينة يمكن شمها من على بعد من أسوارها.

القلعة الملكية تسمى القصر الأحمر (Red Keep) يقع على تل إغون. هو مقر البلاط الملكي. يحتوي القصر على العرش الحديدي. صنع إغون العرش من سيوف أعدائه المهزومين. طبقًا للأسطورة، أبقى على النصول حادة لأنه آمن ألا يجلس عليه حاكم مرتاحًا. بعد عدة قرون، لا زال الملوك يجرحون أنفسهم من الجلوس على العرش. إنه معتقد شائع أن من يجرح نفسه من العرش قد "رفضه" العرش وبالتالي ليس ملائمًا للحكم.

المدينة يوجد بها أيضًا معبد بيلور العظيم (Great Sept of Baelor) حيث يوجد أكثر الأتقياء مع الكاهن الأعلى. وهو أيضًا أقدس معبد للآلهة السبع. الأحياء الفقيرة في كينغز لاندنغ تسمى قاع البرغوث (Flea Bottom) حيث يوجد الفقراء الذين يعيشون على "الأوعية البنية"، وهو حساء غامض يحتوي على لحم الجراء وضحايا القتل.

قارن مارتن كينغز لاندنغ بباريس أو لندن في العصور الوسطى.[ث 12] وقد استوحاها من منظر جزيرة ستاتن من منزل طفولته في بايون، نيوجيرسي.[ث 37]

الموسم الأول من المسلسل التلفازي استخدم مدينة العاصمة السابقة لمالطا لتقديم كينغز لاندنغ.[ث 13] "مثل كينغز لاندنغ، مدينة هي مدينة محاطة بالأسوار من العصور الوسطى مبنية على تل، ولكنها مدينة داخلية على عكس كينغز لاندنغ، لذا قام الإنتاج بتقليصها للقطات الداخلية مثل الشوارع وبوابة المدينة، والتي يمكن رؤيتها عند قدوم ند ستارك. حصن مانويل القريب استخدم لتصوير معبد بيلور العظيم"،[ث 13] والذي يمكن رؤيته عند إعدام ند ستارك. عدة أماكن أخرى حول مالطا مثلت القصر الأحمر، "من ضمنها مقر رئاسة مالطا قصر سان أنطون. بوابات حصن ريكاسولي مثلت بوابات القصر الأحمر؛ حصن سانت أنجيلو قد استخدم لتصوير مشاهد مطاردات آريا للقطط؛ ودير القديس دومينيك استخدم في مشهد مواجهة بين ند ستارك وسيرسي لانستر في غابة الآلهة".[ث 13]

"في الموسم الثاني، تصوير كينغز لاندنغ والقصر الأحمر تحول من مالطا إلى الأجزاء التاريخية من دوبروفنيك ومينشيتا وبوكار وحصن لوفريانتش في كراوتيا، والذي سمح للقطات خارجية أكثر للمدينة الأصلية المحاطة بالأسوار من العصور الوسطى".[ث 13] أجزاء من الموسم الثالث صُوِّرت هناك كذلك، وأيضًا في ترستنو.[ث 38] "معروفة باسم لؤلؤة البحر الأدرياتيكي، أثبتث المدينة أنها تتشارك صفات كثيرة مع العاصمة الخيالية: لها منظر محفوظ من العصور الوسطى، وبأسوار عالية وبجانبها البحر". طبقًا لديفيد بينيوف المنتج المنفذ للمسلسل، "كينغز قد تكون أهم مكان في المسلسل كله، ولا بد أن تبدو لائقة"،[ث 13] وأضاف، "في اللحظة التي بدأنا فيها التمشية حول أسوار المدينة علمنا أنها هي. أنت تقرأ الأوصاف في الكتاب وتأتي إلى دوبروفنيك وهذه هي المدينة الفعلية. لها بحر وشمس متلألئان وعمارة جميلة".[ث 39] المنتج التنفيذي المشارك دي بي وايس أضاف "لإيجاد مدينة كاملة محفوظة من العصور الوسطى محاطة بالأسوار تشبه كينغز لاندنغ حيث يتجسد المسلسل، لقد كان ذلك بحث مذهل".[ث 13] مسابقة اليد في الموسم الأول قد صُورت في قلعة شاني في أيرلندا الشمالية.[ث 40]

مشاهد القصر الأحمر الداخلية قد صُوِّرت في ستوديو بلفاست في ذا بينت هول.[ث 41] مصممة الديكور جيما جاكسون قالت، "عندما كنت أفكر بكينغز لاندنغ، والجانب الأحمر لها، جعلني أفكر فورًا في راجستان. الأرضية (في كينغز لاندنغ) كانت من البانثيون في روما".[ث 17] قال مارتن أن "غرفتنا للعرش هي غرفة عرش مذهلة – في الحقيقة قد عدلنا غرفة عرش لفيلم آخر. ومجددًا، شغلت ربعًا من ذا بينت هول، لذا هي كبيرة، ولكن في بالي (في الكتب)، هي كنيسة وستمنستر، هي كاتدرائية سانت بول.[ث 32]

دورن

موقع دورن جنوب ويستروس
قصر المورق في إشبيلية، إسبانيا حيث صُورت مشاهد دورن وعاصمتها رمح الشمس.

دورن (Dorne) هي أرض في أقصى جنوب ويستروس والأقل سكانًا.[44] العاصمة صنسبير (Sunspear، وتعني رمح الشمس) هي مقر الحكم لآل مارتل. ابتداءً من الكتب الخمس الأوائل، دوران نايميروس مارتل أمير دورن وسيد صنسبير. شقيقة دوران الأميرة إليا، تزوجت بالأمير ريغار تارغريان أمير دراغونستون ووريث العرش الحديدي. أنجبا طفلين، أولهما ابنة تدعى رينيس والثاني ابن يدعى إغون. أثناء نهب كينغز لاندغ في نهاية تمرد روبرت، اغتصب غريغور كليغين (Gregor Clegane) - تابع لآل لانستر - الأميرة إليا وقتلها. قُتِل طفلاها أيضًا أمام عينيها. الأمير دوران وزوجته الأميرة ميلاريا (Mellaria) أنجبا ثلاثة أطفال هم آريان (Arianne) وكوينتن (Quentyn) وتريستان (Trystane). أثناء حرب الملوك الخمس، تيريون لانستر يد الملك يحول العدواة التاريخية لآل مارتل إلى تحالف بإرسال شقيقة الملك جوفري، مارسلا باراثيون (Myrcella Baratheon) لتكون خطيبة تريستان وعروسه المستقبلية وهو من نفس عمرها تقريبًا. الابن الأكبر للأمير دوران هو آريان وريث آل مارتل وصنسبير وحكم دورن. ثراء دورن ينبع من جيادهم الرملية (Sand Steeds)، وهي خيول أصيلة بقدرة التحمل والسرعة والجمال، ومن التوابل والخمور وصيد السمك والأقمشة والمنسوجات.

دورن من الشمال بحر دورن، ومن الشرق جزر تسمى ستبستونز (Stepstones)، وتمتد من الجبال العالية في المسيرات الدورنية المسماة الجبال الحمراء وتفصل دورن عن بقية الممالك السبع عبر البر. الممران الرئيسيان من خلال الجبال الحمراء اللذان يربطان دورن ببقية الممالك السبع هما ممر طريق الحجر (Stone Way Pass) وممر الأمير (Prince's Pass). ممر الأمير يقود للمرعى، في حين أن طريق الحجر يخرج من الجبال بالقرب من سمرهول (Summerhall، وتعني قاعة الصيف). الساحل الجنوبي للقارة يحده بحر الصيف. وصف جورج ر. ر. مارتن المناخ بأنه استوائي،[ث 12] دورن هي المملكة الأعلى في درجات الحرارة في ويستروس، وهي قاحلة وبأرض صخرية وجبلية وتحتوي على الصحراء الوحيدة في القارة. أنهارها توفر بعض الأراضي الخصبة وأثناء صيف طويل يوجد مطر كافٍ وموارد مائية أخرى تبقي دورن صالحة للسكن. المياه الداخلية نفيسة كالذهب، والآبار محروسة بحرص. الأماكن المعروفة في دورن هي ستارفول (Starfall، وتعني سقوط النجم) مقر آل داين، ويرونوود (Yronwood) مقر آل يرونوود أقوى أتباع آل مارتل. بلانكي تاون (Planky Town) هي ميناء تجاري عند مصب نهر غرينبلد (Greenblood، وتعني الدم الأخضر).

الدورنيون لهم سمعة بدمهم الحار. إنهم يختلفون ثقافيًا وعِرقيًا من الويستروسيين الآخرين بسبب الهجرة الجماعية التاريخية لشعب الروينار. ولقد تبنوا تقاليد روينارية كثيرة أيضًا، منها مساواة البكورة. دورن كانت المملكة الوحيدة في ويستروس التي نجحت في مقاومة غزو إغون، وحتى قتلت واحد من تنانيه في الحرب. غزاها دايرون الأول بعد قرن من غزو التارغريان، ولكنها ثارت ضده وأدت إلى موته. أخيرًا تحت حكم قريبه دايرون الثاني انضمت دورن عن طريق الزواج. هذا الإنجاز سمح لدورن بالاحتفاظ بمقدار من الاستقلال. اللوردات من آل مارتل الحاكمين لا يزالون يلقبون أنفسهم "الأمير" و"الأميرة" على الطريقة الروينارية. عكس معظم بقية ويستروس، الأطفال غير الشرعيين المولودون في دورن يُعامَلون تقريبًا كالذرية الشرعية ولكنهم يلقبون باللقب ساند (Sand)،[45] كعادات ويستروس في إعطاء ألقاب للأطفال غير الشرعيين للتعبير عن أصولهم.[17]

طبقًا لعاصفة السيوف، "يوجد ثلاثة أنواع من الدورنيين. الدورنيون المالحون من عاشوا على طول السواحل، والدورنيون الرمليون من الصحاري والأودية النهرية الطويلة، والدورنيون الحجريون من شيدوا معاقلهم في ممرات وعلى مرتفعات الجبال الحمراء. الدورنيون المالحون هم أكثر من يمتلكون الدماء الروينارية عكس الحجريون أقل من يمتلكون تلك الدماء. يبدو أن الثلاثة أنواع كلهم مقدمين تقديمًا جيدًا في حاشية دوران. الدورنيون المالحون داكنون ولدان ببشرة زيتونية ناعمة وشعر أسود طويل يجري في الرياح. الدورنيون الرمليون هم داكنون أكثر ووجوههم بنية بسبب شمس دورن الحارقة. يلفون أوشحة طويلة فاتحة حول خوذاتهم لمنع ضربة الشمس. الدورنيون الحجريون هم الأكبر والأجمل، أبناء الأندال والبشر الأوائل، شعرهم بني اللون أو أشقر، بوجوه منمشة أو محروقة في الشمس بدلاً من السمار".[45]

في المسلسل التلفازي، مشاهد دورن قد صُورت في قصر المورق في إشبيلية، إسبانيا.

بحر الصيف

بحر الصيف هو بحر يقع جنوب قارة ويستروس وإيسوس ويفصلهما عن قارة سوثوريوس، مياهه عميقة ودافئ دائماً بفعل الشمس لذلك سمّي بهذا الاسم.

جزر الصيف

تقع جزر الصيف جنوب ويستروس،[21] مع طيور محلية ناطقة[46] وقرود[47] وسعدان.[48] تصف الروايات سكان الجزر بأنهم داكنو البشرة ويتحدثون بلغتهم الخاصة.[49] إنهم يرتدون ملابس ريشية ملونة[50][51] ويتغذون الفاكهة والسمك.[52] من مدينتهم ذات الميناء المسماة مدينة الأشجار العالية (Tall Trees Town)،[53] تصدر جزر الصيف سلعًا نادرةً إلى ويستروس كالنبيذ[54] والتوابل[55] والريش[56] وأيضًا نوع خاص من الخشب يستخدم في صناعة الأقواس لها مدى أكبر من الأقواس الأخرى.[57][58] سكان الممالك السبع يسمون سفن سكان جزر الصيف سفن البجع "نسبةً لأشرعتها البيضاء المتلاطمة وتماثيلها ومعظمها لطيورهم المصورة".[59] سامويل تارلي - الذي يقضي فصلين في وليمة للغربان على سفينة بجع - يصف نساء جزر الصيف على أنهن لعوبات، وآلهتهم غريبة؛ "بجلوا كبار السن واحتفلوا بموتاهم" عبر الجماع.[53] مومس تشرح لتيريون في صدام الملوك أن سكان الجزر يعاملون ميولهم الجنسية على أنها هدايا إلهية وأن العبادة من خلال التزاوج، وبالتالي كثير من علية القوم من الشباب والبكور يخدمون في بيوت المتعة لعدة سنوات ليخدموا الآلهة.[60]

إيسوس

جزء من حكاية أغنية الجليد والنار يوجد عبر البحر الضيق قبالة ويستروس، في منطقة تضم القارة الشرقية الكبيرة المسماة إيسوس. القارة تقرب مساحتها من مساحة أوراسيا،[ث 42] إيسوس لها جغرافيا ومناخ يتغير بشكل كبير. يتميظز الساحل الغربي للقارة بالتلال الخضراء المدحرجة والغابة الضخمة لقوهور وسلاسل الجزر الممتدة مثل برافوس وليس. وسط القارة مغطى بالمراعي المسطحة لبحر الدوثراكي وفي الشرق الأراضي القاحلة المسماة ريد ويست. وراء ريد ويست تقع مدينة قارث. الجنوب يهيمن عليه التلال المدحرجة الجافة وله مناخ متوسطي، وبساحل يمتد على بحر الصيف وخليج النخاسين. الساحل الشمالي يفصله عن الغطاء القطبي البحر المرتعش (Shivering Sea). في الجنوب، عبر بحر الصيف، تقع قارة الأدغال غير المستكشفة سوثوريوس.[ث 26]

كثير من التاريخ الخيالي للقارة مرتبط بفاليريا، وهي مدينة تقع على شبه جزيرة جنوب إيسوس وأصل آل تارغريان قبل دمار الإمبراطورية الفاليرية في كارثة غامضة.[21][7] بعد دمار فاليريا، استقلت مدن أستابور ويونكاي وميرين وكل مدينة حكمت المنطقة المحيطة بها على أنها دولة مدينة. المنطقة معروفة في الكتب باسم خليج النخاسين.

المدن الحرة

عبر البحر الضيق على الجانب الغربي من إيسوس تقع المدن الحرة التسع، وهي دولة مدينة تقع على جزر أو الساحل. المدن هي ليس ومير وبنتوس وبرافوس ولوراث ونورفوس وقوهور وفولانتس وتيروش. مع أن المدن قد ذُكرت في الرواية الأولى مبكرًا،[61] إلا أن خريطتها لم تظهر سوى في رقصة مع التنانين. الجبال في الشرق تفصل الساحل عن سهول بحر الدوثراكي، وبرغم ذلك فإن ثغرات في الجبال تمكن الدوثراكيون من الوصول إلى المدن الحرة. المدن الحرة كانت مستعمرات شيدتها دولة فاليريا الحرة، ولاحقًا أعلنت استقلالها بعد دمار فاليريا. باستثناء برافوس التي أسسها لاجئين فارين من التوسع الفاليري وعبيد هاربين ورعاع آخرين.[51] لغات المدن الحرة هي مشتقات من اللغة الفاليرية.[62]

تمتد المدن الحرة بمساحة يميزها نهر روين (Rhoyne)، والذي تصفه الشخصية المحلية ياندري (Yandry) بأنه "أكبر نهر في العالم".[63] ضفافه هي موطن الروينار، والذين يعبدون النهر على أنه "الأم روين".[64] كما في خريطة رقصة مع التنانين، نشأ الروين من اتصال رافديه، الروين الأعلى والروين الأصغر، جنوب شرق أطلال غويان درووي (Ghoyan Drohe). منابع الروين الأعلى تقبع في أندلس (Andalos)، موطن الأندال بين برافوس وبنتوس.[65] يجري مسار الروين للجنوب الشرقي ليتحول إلى الجنوب بعد بحيرة الخنجر (Dagger Lake)، حيث يختبأ قراصنة النهر حول جزر البحيرة الكثيرة.[66] الروين يزيد عرضه جدًا عندما تعذيه روافد أكثر، حتى يصب في بحر الصيف في دلتا بالقرب من المدينة الحرة فولانتس.[65]

برافوس

شيبينيك، كرواتيا حيث صُورت كثير من مشاهد برافوس.

برافوس (Braavos) هي مدينة مميزة من ضمن المدن الحرة، إذ إنها لم تكن مستعمرة فاليرية، ولكنها كانت ملجئ سري من التوسع الفاليري.[51] وهي مدينة منتشرة على مئات الجزر الصغيرة،[67] والتي تقع على بحيرة في الشمال الغربي لإيسوس حيث يلتقي البحر الضيق بالبحر المرتعش.[65] برافوس مشهورة بقاتليها المأجورين المتهورين ومغتاليها الغامضين، المعروفون باسم الرجال مجهولي الهوية (Faceless Men). وهي مشهورة أيضًا بعملاق برافوس (Titan of Braavos)، وهو حصن وتمثال في آن واحد. حاكم برافوس معروف باسم سيد البحر (Sealord) ومن البحر تتدفق قوة وثروة المدينة. هياكل سفن برافوس تُدهن بالأرجواني وسفنهم تبحر إلى أراضٍ بعيدة وتحضر تجارتهم وثروتهم للوطن.[68] برافوس لديها الكثير من المرابين (مقرضي المال) ومصرف برافوس الحديدي (Iron Bank of Braavos) يقرض المال لأمم أجنبية، من ضمنها الممالك السبع.

يرتدي البرافوسيون الألوان المبهرجة، في حين يرتدي الأغنياء والأقوياء بالأسود والأزرق المشابه للأسود. مسؤولو برافوس، يدعون حمالة المفاتيح والمنصفين، يرتدون معاطف وحيدة اللون ولونها بني أو رمادي. المدينة مشهورة في جميع أنحاء العالم بمومسيها. كل مومس لها زورقها الخاص وخدمها للعمل. جمال المومسات المشهورات قد أوحى للكثيرين الأغاني. يمطرهم الصاغة بالهدايا والحرفيين يتسولون لأجل عائداتهم. النبلاء والتجار الأغنياء يدفعون للمومسات أموالًا ضخمة ليظهروا بجانبهم في الحفلات، والقتلة معروفون بقتلهم بعضهم بعضًا بأسمائهن. شخصية سيريو فوريل (Syrio Forel)، وهو سيف أول سابق لسيد البحر في برافوس، يقدم لآريا ستارك شكلاً جديدًا من قتال السيوف البرافوسي، ويسمى بالرقص المائي (Water Dancing).[68] الأسلوب هو شكل مُحسَّن من المبارزة بالسيف حيث يقف المبارز بانحراف ويمسك بنصل نحيل. القتلة المشاكسون يملئون المدينة، وكثيرًا ما يتبارزون لإظهار مهاراتهم.

برافوس مستوحاة من البندقية، إيطاليا.[ث 43] وقد صُورت في المدينتين الكرواتيتين شيبينيك وكاستيل غوميليكا في المسلسل التلفازي.[ث 23]

بنتوس

في المسلسل التلفازي، صُور قصر إليريو في قصر فيردالا في مالطا.

بنتوس (Pentos) هي ميناء تجاري رئيسي على خليج في الساحل الغربي. يغلب عليها عمارة أبراج الطوب المربع، ويرأسها أمير يختاره حكام المدينة بحكم الواقع، والمعروفون باسم الماجيسر. الخالاسار يشقون طريقهم أحيانًا إلى هذا البعد من بحر الدوثراكي، ولكن البنتوسيون ينجون من الغارات والغزوات بدفع الجزية إلى خال الدوثراكي. الرجال من بنتوس يرتدون لحى مصبوغة ومتشعبة. كالعديد من المدن الحرة، فإن العبودية محظورة، ولكن سكان المدينة الأغنياء والأقوياء لديهم القدرة على الاستهانة بهذه القوانين عن طريق إبقاء الخدم مقيدين بالبرونز.

مشاهد دنيرس في الحلقة التجريبية قد صُورت في المغرب.[ث 17] وأعاد المسلسل التلفازي استخدام مجموعات تصوير القدس لفيلم مملكة السماء بالقرب من ورززات، المغرب. "جزء صغير من مجموعة القدس، عُدِّلت ولُوِّنت، أصبحت ساحة قصر إليريو حيث التقت دنيرس بخال دروغو".[ث 44] عندما سُلِّمت الحلقة التجريبية، إتش بي أو طلبت إعادة تصوير مشاهد شاملة، من ضمنها إلغاء كل اللقطات في الجزء غير الساحلي من المغرب - الذي كان من المفترض أن يحدث في بنتوس، وهي مدينة ميناء خيالية - وصُوِّرت مجددًا في مالطا".[ث 45] المشاهد الخارجية لقصر إليريو في بنتوس قد صُوِّرت في قصر فيردالا، القصر الصيفي من القرن السادس عشر لرئيس مالطا.[ث 15] "واحدة من المعالم الطبيعية الخلابة لمالطا، نافذة أزور على جزيرة غوزو، قد استخدمت في تصوير مكان زفاف دنيرس تارغريان وخال دروغو".[ث 13]

عندما ظهرت بنتوس مجددًا في الموسم الخامس، صُوِّرت مشاهدها في كرواتيا.

فولانتس

قنطرة قرطبة استخدمت لتصوير جسر فولانتس الطويل في المسلسل التلفازي.

فولانتس (Volantis) هي ميناء على الساحل الجنوبي لإيسوس وهي أقدم المدن الحرب وأكثرها فخرًا. حصن يسمى بالسور الأسود (Black Wall) يحمي الأجزاء الأقدم من المدينة.[69] المدينة يحكمها ثلاثة ينتخبهم كل سنة مُلاك الأراضي الأحرار من فولانتس، ويحميها جنود عبيد يدعون "عباءات الببر" (Tiger cloaks). فولانتس هي مهمة بشكل لا يصدق بالنسبة لتجارة العبيد، وفي المدينة يوجد خمسة عبيد لكل رجل حر.[69] جميع العبيد الفولانتسيون لديهم وشوم وجهية تدل على وظيفتهم: فمثلاً، عبيد الجنس لديهم وشم دموع على وجوههم وعباءات الببر لهم خطوط الببر. عبادة رلور (R'hllor) هي الدين الأكثر تأثيرًا في فولانتس، خاصةً بين العبيد.

المسلسل التلفازي استخدم مناطق لتصوير فولانتس في قرطبة، إسبانيا.

مدن حرة أخرى

  • لوراث (Lorath) هي مدينة ساحلية تقع على مجموعة من الجزر الشمالية.[65] شخصية جاكن هاجار يتظاهر بأنه لوراثي في صدام الملوك، مرتديًا شعرًا طويلاً مصبوغًا بالأحمر من جهة وبالأبيض من الجهة الأخرى.[47]
  • ليس (Lys) تقع على مجموعة من الجزر الجنوبية.[65] الليسيون يميلون إلى الطول والبشرة الفاتحة والأعين الفاتحة، على عكس معظم سكان المدن الحرة. ليس مشهورة ببيوت المتعة، والتي تدرب الإماء في فنون الحب وتبيعهم على أنهم إماء أسرِّة (إماء جنس). ليس تحارب كثيرًا للسيطرة على ستبستونز والأراضي المتنازع عليها. هناك تظهر عبادة إلهة خاصة بليس. خادمة دنيرس دورياه (Doreah) والقرصان سالادور سان (Salladhor Saan) هما من ليس.
  • مير (Myr) هي مدينة ساحلية مشهورة بحرفيين العدسات وأربطة الحذاء المعقدة والسجادات الجميلة. الميريون معروفون بعيونهم وبشرتهم الداكنتين ومشابهون للنورفوسيين والبنتوسيين ويحكمهم الماجيستر ويدفعون جزية لخالسار الدوثراكي العابرين. مير هي محور تجاري للعبيد ونبيذهم الرحيقي المعروف. مير تحارب كثيرًا للسيطرة على الأراضي المتنازع عليها.
  • نورفوس (Norvos) تقع على القارة وتنقسم إلى جزئين، أحدهما أعلى تل عالٍ والآخر بجانب نهر منخفض. المدينة لها ثلاثة أجراس، كلٌ منهم له اسمه الخاص وصوته المميز، ويرنون كثيرًا. المنطقة المحيطة هي أرض من تلال مدحرجة ومزارع متدرجة وقرى جص أبيض. المناخ معتدل إلى حد ما. النورفوسيون يمكن تمييزهم بشواربهم المصبوغة والمصعدة. يدير المدينة مجلس من الماجيستر ويدفعون جزية لخالسار الدوثراكي العابرين. هي أيضًا موطن لمجموعة من الكهنة الملتحين والذين يدربون نخبة الحراس. هؤلاء الحراس يقسمون يمين الواجب ويعدون أنفسهم متزوجين من فؤوسهم الطويلة المميزة.
  • قوهور (Qohor) تقع على أراضي القارة، في غابات قوهور الشاسعة. المدينة مشهورة بمنسوجاتها الجميلة وحداديها، الذين لديهم القدرة على النادرة على إعادة تشكيل الصلب الفاليري، وحتى سكب المعدن مباشرةً بألوان مختلفة. الماعز الأسود (The Black Goat) هو إله بارز في المدينة. حرس مدينة قوهور يتألفون فقط من جنود عبيد مخصيين يدعون الأنقياء (Unsullied) منذ معركة الثلاثة آلاف، عندما نجح 3,000 جندي من الأنقياء في الدفاع عن المدينة ضد 25,000 خيَّال (راكب خيل) دوثراكي. الحراس يربطون ضفائر من الشعر البشري لرماحهم لإحياء ذكرى قطع ضفائر الدوثراكيين في تحية لدفاع قوهور.
  • تيروش (Tyrosh) هي مدينة ساحلية يحكمها أركون وسيئة السمعة بسبب جشعها. يتعامل التجار على نطاق واسع في العبيد وشراب الكمثرى التيروشي. تتميز المدينة بكثرة بيوت المتعة، ولكنها ليست بقدر التي موجودة في ليس. حدادو الدروع القوية التيروشيون يصنعون دروعًا معقدةً بأشكال رائعة. تيروش مركز مشهور لتأجير المرتزقة. تندرج المدينة أحيانًا في الصراعات الجارية على الأراضي المتنازع عليها والستبستونز. غالبًا ما يرتدي التيروشيون لُحى متشعبة وشوارب مدببة مصبوغة بألوان زاهية. شخصية داريو ناهاريس من تيروش.

إيسوس الوسطى

هذا القسم يغطي أماكن إيسوس شرق المدن الحرة والتي تعبرها دنيرس تارغريان عبر سفرها في لعبة العروش وصدام الملوك قبل انتقالها لخليج النخاسين.

فاليريا

فاليريا هي شبه جزيرة في جنوب إيسوس الوسطى وغرب خليج النخاسين. قبل دمار فاليريا، كانت مقر المعقل الحر الفاليري - إمبراطورية ضخمة استمرت لآلاف السنين. الفاليريون يتميزيون بشعرهم الفضي وعيونهم البنفسجية. فاليريا كانت تسمى المعقل الحر لأن كل رجل يمتلك أرضًا له الحق في التصويت لقائده. الفاليريون كانوا يستخدمون العبيد في للتنقيب في النيران الأربعة عشر (Fourteen Flames)، وهي مجموعة من البراكين غنية بالمواد الخام. لقد أخضعوا الغيسكاريون والروينار (Rhoynar) وأسسوا المدن الحرة ما عدا برافوس. وقد نحجوا في ذلك عبر معرفتهم بالتنانين. العديد من الفاليريون قد امتطوا تنانين. مع ذلك، قبل مئات من السنين، حدث معروف باسم دمار فاليريا (Doom of Valyria)، وعلى ما يبدو أنه يتضمن ثوران عنيف للنيران الأربعة عشر، قد دمر الدولة وجعل فاليريا أرخبيل. آل تارغريان هم من نسل فاليريا القديمة، وقد هربوا قبل الدمار.

بحر الدوثراكي

بحر الدوثراكي (Dothraki Sea) هو مرعى عشبي مسطح شاسع في إيسوس. يسكنه شعب الدوثراكي، وهم عِرق من البدو المولعين بالحرب نحاسييّ البشرة لهم ثقافتهم المميزة ولغتهم الخاصة. الدوثراكي يعيشون في جماعات تسمى خالسار (Khalasars)، ويقود كلٌ منها زعيم يدعى خال (Khal). كل خالسار منقسم إلى مجموعات تسمى خا (kha)، ويقودهم أحد نقباء الخال، ويدعون كو (Ko). الدوثراكي فرسان خبراء وأحصنتهم لها أهمية قصوى في ثقافتهم، إذ تستخدم للأكل والنقل والمواد الخام والحرب وإقامة مكانة اجتماعية. وهم عادةً ما يغيرون على الأقوام الأخرى.

قال جورج ر. ر. مارتن "الدوثراكي يشبهون في الحقيقة ثقافات عدد ملغم من السهوب والسهول... المغول والهون بالتأكيد، ولكن أيضًا الآلان والسو والشايان والعديد من قبائل الهنود الحمر... مخضرمين بحيوية من الخيال البحت. لذا أي تشابه مع العرب أو الأتراك هو محض صدفة. حسنًا، باستثناء مدى الأتراك (التاريخيين) الذين كانوا في الأصل فرسان السهوب، وليسوا مثل الآلان والهون والبقية".[ث 46] ومع ذلك، فقد نوَّه أيضًا أنه "عامةً، مع ذلك، بينما كنت أسحب الإلهام من التاريخ، أحاول تجنب النقل الحرفي، لذا لن ينبغي أن نقول أن الدوثراكي هم المغول".[ث 46]

الدوثراكي لديهم مدينة واحدة فقط دائمة، تسمى فيس دوثراك (Vaes Dothrak)، والتي تعد عاصمتهم. المدينة ممتلئة بتماثيل مسروقة من مدن أخرى غزاها أو أغار الدوثراكي عليها. لديهم قانون أنه لا يجب لأي من الدوثراكي سفك الدماء داخل حدود فيس دوثراك ومن يفعل ذلك فهو ملعون. حصانان عملاقان برونزيان تلتقي حوافرهما في الجو، يكوِّنان قوسًا فوق مدخل المدينة.[ث 13] في الموسم الأول من المسلسل التلفازي، ساندي براي في جبال مورن في أيرلندا الشمالية قد وقع عليها الاختيار لتكون فيس دوثراك؛ والحصانان البرونزيان المكوِّنان لبوابة الحصان المدخل الرئيسي لفيس دوثراك قد أُنشئِوا فيما بعد بالحاسوب على ركيزتين منتصبتين في الموقع.[ث 47]

لازار

لازار هي منطقة من أراضي شبه قاحلة جنوب بحر الدوثراكي. منطقة من المراعي والتلال يسكنها اللازاريون، وهم شعب مسالم بشرتهم برونزية ووجوههم مسطحة وعيونهم لوزية. هم غالبًا رعاة غنم، يدعوهم الدوثراكيون برجال الخرفان، وكثيرًا ما يفترسوهم. هم يعبدون إلهًا يدعى الراعي العظيم (Great Shepherd) ويؤمنون بأن كل البشرية هم جزء من قطيع واحد. مشاهد قرية رجال الخرفان التي نهبها الدوثراكيون صُورت في مالطا في بلدة مانيكاتا.[ث 48]

خليج النخاسين

خليج النخاسين (Slaver's Bay، ونخاس تعني تاجر العبيد) هو بحر هامشي من بحر الصيف،[21] ويقع جنوب بحر الدوثراكي وغرب لازار وآلاف الفراسخ شرق المدن الحرة.[70] الطقس حار جدًا هناك.[71] بعد إشارة له في لعبة العروش لعلاقته بالعبودية،[72] دنيرس تارغريان تغزو المدن الساحلية الثلاث الأكبر في خليج النخاسين أستابور ويونكاي وميرين في عاصفة السيوف. وتبقى في ميرين في معظم أحداث رقصة مع التنانين.

بنيت المدن من أنقاض غيس القديمة (Old Ghis)، وهي منافسة لفاليريا وقد سحقتها فاليريا قبل آلاف السنين من بداية أحداث السلسلة.[73][74] اقتصاد المدن معتمد بشكل كبير على السخرة وتجارة العبيد.[73] معاملة العبيد غالبًا ما تكون قاسية،[73] في حين يعيش المواطنون الأحرار حياة رفاهية نسبيًا. الجنود المحترفون من المدن الثلاث يرتدون أزياء أجنبية وقصات شعرهم أجنبية مما تحد من كفائتهم القتالية. جيوش المدن تعتمد على العبيد الإضافيين والجيوش المرتزقة للقتال الحقيقي.

السكان الحاليون للخليج هم خليط من الأعراق الذين لم يعودوا يتحدثوا اللغة الغيسكارية القديمة ولكن يتحدثون أنواعًا من الفاليرية العليا بتذمر مميز.[73] شعب غيس القديم - ويسمون أنفسهم أولاد الخُطَّاف (harpy's sons) في أستابور - يقال أن شعرهم أحمر وأسود خشن. الأسياد الطيبون من أستابور يبدون متشابهين بالنسبة لدنيرس مثل "رجال سمان وبشرتهم عنبرية وأنوفهم واسعة وأعينهم داكنة. شعرهم المستعار كان أسود أو أحمر غامق، أو ذلك الخليط العليل من الأحمر والأسود المميز للغيسكاريين".[75] فقط الرجال الأحرار من أستابور مسموح لهم بارتداء ملابس تسمى توكار (Tokar)، وأصابعهم تُظهِر مكانتهم.[75] الكثير من النساء الأستابوريات ترتدين حجابًا بسبب الغبار.[71] الأستابوريون يتعطرون بالعطور الحلوة.[75]

أستابور

الصويرة في المغرب حيث صُورت مشاهد أستابور.

تقع أستابور على ضفاف نهر الدودة (Worm River) الواسع والبطئ وذي التيار الملتوي والجزر المشجرة.[76] تدخل دنيرس أستابور في بداية عاصفة السيوف، وتختبرها دنيرس على أنها مدينة قديمة ومتهدمة وقد تجاوزت أيام مجدها بكثير.[71] يهيمن على المدينة عمارتها من الطوب الأحمر، وتوضح اللحية البيضاء لدنيرس أن القول "الطوب والدم بنيا أستابور،... والطوب والدم شعبها" مشيرة إلى العبيد الصانعين الطوب.[71] أهرام أستابور المدرجة وحفر قتالها وشوارعها وأسوارها المحيطة وساحة الكبرياء (Plaza of Pride) جميعهم مُشيَّدين من الطوب الأحمر.[71] ما يسمى ساحة العقوبة (Plaza of Punishment) عند بوابات أستابور الرئيسية هي أكبر حتى من ساحة الكبرياء.[76]

ساحة الكبرياء، والتي بها نافورة من الطوب الأحمر وتمثال خُطَّاف برونزي كبير في وسطها، هي سوق رقيق في الهواء الطلق ومنطقة تعبئة للأنقياء (يسمون المُطهَّرون في الترجمة العربية)، وهم نخبة من الرمَّاحين مخصيين مشهورين بالانضباط والفعالية.[73] أستابور هي المدينة الوحيدة التي تبيع الأنقياء،[77] ولكنها تبيع أيضًا رقيق للمتعة وعمال مزارع وناسخين (كُتَّاب) وحرفيين ومعلمين.[75] يتطلب الأنقياء استثمار ضخم للمال والوقت من الأستابوريين الذين يربوهم ويدربوهم،[73] لكنهم مربحين جدًا للعوائد التي تعود على الأسياد الطيبين من أستابور (Good Masters of Astapor). يرتدي الأنقياء قبعات برونزية شائكة،[77] وهم يطيعون بأي ثمن وإن كان حياتهم.[74] يُمنَحون أسماء رقيق جديدة كل يوم ليتذكروا انعدام قيمتهم.[73] في أوقات الهجوم، الأنقياء غير المباعين ينتشرون على أسوار الطوب الأحمر المتهدمة الهائلة والتي لم يعد الأستابوريون يحروسونها.[70]

تقرر دنيرس شراء جميع الأنقياء المدربين وغير المدربين في أستابور، وعددهم أكثر من 8600،[75] وتخبرهم بقتل جميع نخاسي أستابور الكبار والجنود عندما تغادر المدينة.[78] وتمنح السلطة في أستابور لمجلس من عبيد سابقين يقودهم معالج وعالم وكاهن، وعشرات الآلاف من العبيد السابقين ينضمون لها في سفرها إلى يونكاي.[79] جزار سابق يدعى كليون (Cleon) يحيك مخططًا ليعيد تأسيس الأسياد الطيبون، وتُوِّج ملكًا لأستابور في المقابل.[80]

استخدم المسلسل التلفازي المدينة الساحلية الصويرة في المغرب لتصوير مشاهد في أستابور.[ث 23]

يونكاي

آيت بن حدو، المغرب حيث صُورت مشاهد يونكاي.

يونكاي (Yunkai) هي المدينة الأصغر من الثلاث مدن، وهي مثل ميرين لا تتاجر في الأنقياء ولكنها معروفة بحفر القتال وبيوت المتعة، واللذين يحولان العبيد في وتيرة سريعة. المدينة مماثلة لأستابور في العمارة ما عدا حجمها الصغير واستخدامها للطوب الأصفر بدلاً من الأحمر في الأبنية. نخاسو يونكاي معروفون باسم الأسياد الحكماء (Wise Masters). بسبب نقص الأنقياء في المدينة، فإنها تعتمد على جيش من المحترفين والعبيد يقارب 4 آلاف عبد وعلى الأقل ألف مرتزقة. ومثل الغيسكاريين، فإن جنود يونكاي يرتدون دروعًا غير عملية وشعرًا دهنيًا ممشط بأشكال ضخمة، مقللًا فعاليتهم.

صُورت مشاهد يونكاي في آيت بن حدو، المغرب في المسلسل التلفازي.[ث 23]

ميرين

ميرين (Meereen) هي المدينة الأكبر في مدن النخاسين، ولديها تعداد سكاني يساوي سكان أستابور ويونكاي مجتمعين. المدينة لها عمارة مماثلة لجارتيها، ولكنها مصنوعة من طوب متعدد الألوان. يهيمن على مناظرها الطبيعية هرم ضخم يعرف باسم الهرم العظيم (Great Pyramid)، ومعبد النعم (Temple of Graces) وفي قمته قبة ذهبية. ميرين مدينة فريدة للمدن الغيسكارية وهي مليئة بالمعابد والأهرامات. نخاسو ميرين يدعون بالأسياد العظماء (Great Masters). إنهم يدربون قوة من الرماحين المجهزين بملابس غيسكارية تقليدية مفرطة بجداول نحاسية ورماح بطول 14 قدمًا. المدينة مبينة على ضفاف نهر سكاهادهازان (Skahadhazan).

العديد من المشاهد في المسلسل التلفازي قد صُورت في سبليت وحصن كليس، كرواتيا. في الموسم الخامس، حفرة دازناك في المدينة قد صُورت في بلازا دي توروس في أشونة، إسبانيا.[ث 23]

ريد ويست

ريد ويست (Red Waste، وتعني النفايات الحمراء أو القفر الأحمر) هي منطقة صحراوية في الجزء الشرقي من إيسوس. القليل معروف عنها، لأنها ظهرت بإيجاز في صدام الملوك حين عبرها دنيرس تارغريان وأتباعها خالاسار. المستوطنة الوحيدة المعروفة في المنطقة هي فايس تولورو ولكنها أنقاض.

قارث

لوكرم بالقرب من دوبروفنيك حيث صُورت مشاهد من قارث.

قارث (Qarth) ذُكرت أول مرة في لعبة العروش،[81] ولم تظهر على أي خريطة في الكتب حتى الآن. مع ذلك، فإن دليل المشاهد لإتش بي أو وشارة البداية للمسلسل التلفازي تُظهر قارث في مضيق بين بحر الصيف وبحر اليشم في جنوب شرق إيسوس.[ث 26] بعد أول زيارة من دنيرس لقارث في صدام الملوك، يصف المشعوذ بيات بري (Pyat Pree) مدينته أنها مركز العالم وبوابة التجارة والثقافة بين الشرق والغرب وبين الشمال والجنوب. يعلم القارئ عبر عينيّ دنيرس أن المدينة محاطة بثلاثة أسوار متدرجة ارتفاعها من 30 إلى 50 قدم (9 إلى 15 متر)، كلٌ منها منقوش بصور الحيوانات والحرب والجماع على الترتيب. مباني المدينة ألوانها مختلفة من ضمنها الوردي والبنفسجي والبني المصفر. ترتفع الأبراج النحيلة في كل ركن من المدينة والنوافير في كل مكان وآلاف من الطيور الملونة والأشجار المزهرة والورود تملئ المدينة.[82] صور المسلسل التلفازي قارث في جزيرة لوكرم بالقرب من دوبروفنيك وأنشأ مكان تصوير في محجر دوباك في كرواتيا ليحل محل بوابات قارث.[ث 13]

القارثيون يُوصَفون بأنهم "شعب شاحب طويل القامة يرتدون الكتان والساميت وفرو الببر"، والنساء يرتدين عباءات تعري أحد الثديين، بينما يرتدي الرجال تنانير حريرية.[82] تصورهم دنيرس أنهم "لا شيء إن لم يكونوا مهذبين".[83] والعبيد يلبون احتياجاتهم.[82] المواليد الأنقياء، أحفاد ملوك المدينة وملكاتها القدماء يحكمون قارث ويديرون دفاعاتها.[83] ثلاث مجموعات تجار رئيسية يتنازعون بين أنفسهم وضد المواليد الأنقياء للهيمنة على المدينة: الثلاثة عشر (Thirteen) والنقابة القديمة لتجار التوابل (Ancient Guild of Spicers) وجماعة التورمالين (Tourmaline Brotherhood).[83] مشعوذو قارث، شفاتهم تتحول للأزرق من عقار يسمى "ظل المساء" (The shade of the evening)، يقال أنهم يحتضون هذه الفصائل؛ ولا يزالون مهابين مع أن قواهم وهيبتهم تضاءلت بمرور السنين.[82][83] قارث هي أيضًا موطن للرجال الحزانى (Sorrowful Men)، عصبة من الاغتياليين وقد سُمُّوا بهذا الاسم لأنهم يهمسون "أنا آسف جدًا"، قبل قتل ضحاياهم.[83] تغادر دنيرس قارث مجددًا في نهاية صدام الملوك.[84]

أشاي وأراضي الظل

أشاي (Asshai) وأراضي الظل (Shadow Lands) هما مكانان غامضان في عالم الجليد والنار. ذُكرا أول مرة في لعبة العروش[62] وقد رُسما أول مرة في أراضي الجليد والنار، موجدان في الشرق الأقصى من العالم. مارتن غير متأكد أن القصة ستأخذ القراء إلى أشاي ولكنه قال أن القراء قد يعلمون عنها أكثر عبر شخصية ميليساندر (القادمة من أشاي[55]) أو عبر ذكريات وذكر شخصيات أخرى.[ث 7] جورا مورمونت يصف أشاي أنها مدينة ميناء أقصى جنوب بحر الدوثراكي، في نهاية العالم المعروف.[85] أشاي تصدر سلعًا مثل الجمشت الأسود والعنبر الأشهب وزجاج التنين.[83] في وقت آخر، جورا مورمونت يخبر دنيرس عن ممالك عظيمة شرق ريد ويست، ويعدد أشاي عند الظل على أنها واحدة من المدن المليئة بالعجائب هناك.[86] طبقًا لمارتن، كل السفن تسافر من ويستروس إلى أشاي من خلال بحر الصيف وبحر اليشم عبر مضيق قارث، وأن العوام لا يزالون يعتقدون أن العالم مسطح.[ث 49] مع ذلك، طبقًا لمارتن، "أشاي ليست مهمة بالنسبة للتجارة مثل يي تي، ومدن الميناء الغنية ليي تي (ولِنغ) ويمكن الوصول إليها أسهل عبر قارث".[ث 50] كويث من الظل (Quaithe of the Shadow) تتنبأ لدنيرس أن "لكي تذهبي شمالاً، عليكِ بالترحال جنوبًا. للوصول غربًا، عليكِ بالذهاب شرقًا [...] ولتلمسي الضوء لا بد أن تمرِّي تحت الظل". عندما تقاطعها دنيرس لتعني أنها يجب أن تذهب إلى أشاي، تقول كويث بأنها ستجد الحقيقة هناك.[87]

توجد حكايات كثيرة عن أراضي الظل، مع ذلك كونها حقيقية أم لا غير معلوم. يؤمن الدوثراكي أن العشب الشبحي يغطي أراضي الظل، بسيقان تتوهج في الظلام وتكبر أطول من رجل على ظهر حصان.[88] سمعت دنيرس أن "مغنيّ التعاويذ (Spellsingers) والمشعوذين وكهنة الجو يمارسون فنونهم بحرية في أشاي، في أن حاصدي الظل (Shadowbinders) وسحرة الدم يقومون بشعوذة مرعبة في سواد الليل".[81] يوجد أيضًا حكماء ويستروسيون في أشاي.[89] سحرة أشاي يعلمون الآخرين قدراتهم العلاجية،[89] ولكن تعاويذهم تتطلب تضحية دم.[85] الكتب القديمة في أشاي تذكر نبوءة أزور أهاي والتي يتبعها أعضاء إيمان رلور (إله الضياء).[90] سمعت دنيرس أن التنانين أنفسهم أصلهم من أراضي الظل وراء أشاي وجزر بحر اليشم، وربما لا يزالون يعيشون هناك.[81] يحلم بران بتنانين طائرة في أشاي.[91] بيض التنانين المتحجر التي أعطاها إليريو لدنيرس يُقال أنها أتت من أراضي الظل.[92] رجال الظل "الصارمون والمرعبون" يغطون أجسادهم بالأوشام ويرتدون أقنعة خشبية مطلية،[93] ومظهر الأشايون يُوصف أنه مظلم ومهيب.[93] يؤمن الدوثراكي أن الأشايون يُولَدون من الظلال.[87] يتحدث الأشايون لغتهم الخاصة.[90]

إبين

إبين (Ibben) هي مجموعة من الجزر تقع فوق إيسوس في خليج الحيتان (Bay of Whales). أكبر هذه الجزر هي جزيرة إب (Ib)، والتي تحتوي ميناء المدينتين إبين وإب نور (Ib Nor). حتى دمار فاليريا، إبين كان يحكمها ملك إله. الآن السلطة يحملها مجلس الظل (Shadow Council)، والذي يتكون من النبلاء وكاهن ورجال النقابات الأثرياء. ذُكرت إبين أول مرة في لعبة العروش، حيث يتحدث تيريون عن إشاعات أن حيوانات الماموث "يجوبون المياه الباردة وراء ميناء إبين".[94] في 2002، قال مارتن أن القصة "ربما لن" تأخذ القراء إلى إبين، والتي يصفها بأنها "جزيرة باردة جبلية بحجم آيسلندا" (أي 40,000 ميل مربع أو 103,600 كم2) في البحر المرتعش، وميناء إبين هو المدينة الرئيسية؛ بعض الإبينيين يعيشون أيضًا على جزر صغيرة قريبة أو في مستعمرات في إيسوس.[ث 51] إبين غير موجودة في خرائط الكتب حتى رقصة مع التنانين، ولكنها مشابهة لأوصاف مارتن،[ث 51] خريطة العالم في دليل المشاهد لإتش بي أو يبين موقع الجزيرة في شمال شرق إيسوس.[ث 26] قال مارتن أنه بسبب كثرة الحيتان في البحر المرتعش، كان الكثير من الإبينيين صائدي حيتان.[ث 51] الإبينيون معروفون بمضغ دهن الحوت لكي يحتفظوا بتمثيلهم الغذائي في المناخ الجليدي. شخصيات متعددة تشاهد صائدي حيتان إبينيين في موانئ كينغز لاندنغ[95] وبرافوس[51] ومايدنبول[96] وقلعة البحر[97] وجزر الحديد.[56] تصف الروايات سكان إبين أنهم قِصار وسِمان وكثيرو الشعر؛ حتى أن آريا تقابل امرأة بشارب.[51] تيريون وفاريس يقابلان إبيني كريه الرائحة،[98][99] والذي "كان مولعًا بالفؤوس لدرجة أنهما كانا من بعضهما البعض".[99] آريا ترى "رجلاً وحشيًا يحمل فأسًا من إب" في أحلامها.[100] يقال أن الإبينيين يتحدثون بأصوات خافتة خشنة بلغتهم الخاصة.[49][51]

يي تي

يي تي (Yi Ti) تصفها الروايات مرارًا وتكرارًا أنها مدينة العجائب، وتقع في الشرق الأقصى.[101][86] حتى رقصة مع التنانين، لم تظهر يي تي على أي خريطة في الكتب، ولكن مارتن حدد أن "يي تي تقع جنوب شرق قارث، وعمومًا، عبر بحر اليشم".[ث 52] ذُكرت المدينة أول مرة في لعبة العروش، ويشاع عنها أن "حيوانات البازيليسق غزت براري يي تي".[81] حكايات البحَّار في وليمة للغربان تذكر أن طاعونًا رماديًا قد أصاب يي تي.[102] إله سكان يي تي يدعى أسد الليل (Lion of Night).[51] ترى دنيرس سكان يي تي على أنهم ساطعو العيون يرتدون قبعات من ذيل السعدان في أسواق فيس دوثراك.[93] مارتن غير متأكد "إلى أي مدى هؤلاء الناس (مثل سكان يي تي) من دخولهم القصة الحالية، ومع ذلك... فإن بلادهم بعيدة جدًا".[ث 46]

سهول جوغوس نهاي

سهول جوغوس نهاي (Plains of Jogos Nhai) وتقع شمال يي تي، وهي سهول عاصفة بها تلال. يهيمن عليها عِرق من المحاربين الفرسان يدعون جوغوس نهاي. جوغوس نهاي يعيشون في الخيام وهم من البدو. هم قِصار القامة وثخناء ووجوههم صغيرة ورؤوسهم كبيرة. لدى الرجال والنساء جماجم مشارة، وهو نتيجة تقليد لديهم لربط رؤوس الرضع. يركبون الزورس (Zorse)، وهو دابة يمكنها الصمود أكثر بكثير من الحصان المتوسط. وهم مُخطَطين. جوغوس نهاي لا يتقاتلون بين أنفسهم ويعيشون في عشائر صغيرة مرتبطة بالدم. إنهم يعيشون في حالة حرب دائمة مع الأجانب. كل عشيرة يحكمها جهات (Jhat) - قائد حرب - ومغنية قمر (Moonsinger)، وهي كاهنة ومعالجة وقاضية. مغني القمر عامةً ما يكونون من النساء وجهات غالبًا ما يكونون من الرجال. (مقتبسة من عالم الجليد والنار)

سوثوريوس

سوثوريوس (Sothoryos) هي قارة تقع جنوب قارة إيسوس،[21][103] وتنطق سوثوروس (Sothoros) في الروايات.[104][105] سوثوريوس هي القارة الثالثة في العالم المعروف. سوثوريوس كبيرة وممتلئة بالطاعون ومغطاة بالبراري وليست مستكشفة بشكل كبير. وصفها جنيرا بليريس (Jaenara Belaerys) - سيد تنين فاليري قبل دمار فاليريا - على أنها "أرض بلا نهاية".

ذُكرت القارة أول مرة في خريطة في عاصفة السيوف، وتبين مدينتي ين (Yeen) وزاميتار (Zamettar) عليها.[21] الرواي نفسه أشار للقارة في وليمة للغربان.[104] وصفها مارتن في 2002 أنها "القارة الجنوبية وتماثل إلى حد كبير أفريقيا ومليئة بالبراري ويملئها الطاعون وغير مستكشفة إلى حد كبير".[ث 53] ولم توفر الروايات معلومات أخرى. ذكر فكتوريان طبيعة المستنقعات بإيجاز للقارة في رقصة مع التنانين،[103] وأن ساج كبير من سوثوريوس يستخدم لبناء السفن.[105] طريق للقراصنة يمتد على طول الساحل الشمالي للقارة.[103] رقصة مع التنانين تشير إلى الأمراض على سوثوريوس فيما يخص نخاس يونكاي الثري ولكن المريض يزان زو قغاز.[106][107] فكتوريان يقارن بعض الناس بأنهم "قصار القامة وكثيرو الشعر كقرود سوثوريوس"،[104] وبعض المحاربين في حفرة دازناك لإمتاع دنيرس في رقصة مع التنانين يُوصَفون على أنهم "أنصاف رجال ذوي بشرة رمادية داكنة من براري سوثوروس".[108] قال مارتن أنه، على عكس الناس الآخرين في الروايات، فإن الرجال الرماديين الداكنين من سوثوريوس لهم بنيات خيالية بحتة.[ث 46]

رأس باسيليسك

هي شبه جزيرة عل الساحل الشمالي للقارة، تحدّها من الشرق جزيرة الدموع ومن الغرب جزيرة ناث ومن الشمال جزر باسيليسيك.[65] حاول شعب مدينة فاليريا الحُرة بناء مستعمرات على رأس باسيليسيك، بيدّ أنهم فشلوا بذلك بسبب السكان الأصليين للمدينة (السوثوريين/الرجال المُهشّمون) والطاعون خلال حرب غيسكاري الرابعة.[109]

جزر باسيليسك

هي مجموعة من الجزر تقع قبالة ساحل باسيليسيك والتي تقع بدورها في الساحل الشمالي الغربي لقارة سوثوريوس على البحر الصيفي. وسُمّيت بهذا السم نسبة إلى حيوان الباسيليسك الذي كان يعيش هناك بكثرة. تقع شرق ناث، وتعتبر ملاذاً آمناً للقراصنة والنخاسين والمرتزقة والعاهرات والخارجين عن القانون والسكّان الأصليين. توصف الحياة على الجزر بأنها سيئة، وحشية، ولا يعيشون طويلاً. الجزر حارة ورطبة ويكتسحها البعوض والذباب والبراغيث الرملية وديدان الدم وحشرات أخرى، مما يجعلها غير صحية للعيش لكل من البشر والمخلوقات الأخرى. من أهم الجُزر فيها جزيرة الدموع (Isle of Tears) وجزيرة العلاجيم (Isle of Toads) وجزيرة الفأس (Ax Island) وجزيرة الذباب (Isle of Flies). جزيرة الدموع هي أكبر جزيرة، وبها وديان شديدة الانحدار ومستنقعات سوداء. غزاها الغيسكاريون (Ghiscari) وسموها غورغاي (Gorgai) لمدة قرنين، إلى أن استولى عليها أمراء التنانين من فاليريا وسموها غورغوسوس (Gorgossos). كانت الإمبراطورية الفاليرية تستخدمها سجنًا، حيث يرسلون أحقر المجرمين إليها.

الجحيم الأخضر

هي منطقة تقع وراء الغابات جنوب أنقاض يين Yeen. يقال أنها موطن الوحوش المخيفة أكثر من تلك الموجودة في المنطقة الشمالية من القارة. هناك تقارير عن كائنات مثل خفاش مصاص الدماء الأبيض الشاحب الذي يمكن أن يفرغ دم رجل في دقائق، السحالي الموشومة التي تنهمر على فرائسها وتمزقها مع مخالب منحنية طويلة على أرجلها الخلفية، وثعابين بطول خمسين قدماً، وعناكب متناثرة، وويفيرن.[109]

ناث

ناث (Naath)، وتعرف أيضًا باسم جزيرة الفراشات (Isle of Butterflies)، هي جزيرة تقع على الساحل الشمالي الشرقي لقارة سوثوريوس وغرب جزر الباسيليسك. الناثيون لهم بشرة داكنة وعيون ذهبية. إنهم يمارسون سلمية مفرطة، يلحنون الموسيقى بدلاً من نشوب الحروب، ويرفضون أكل اللحوم، الفاكهة فقط. وهذا يجعلهم فريسة سهلة للنخاسين من إيسوس.

أولثوس

مجموعة الخرائط أراضي أغنية الجليد والنار تظهر الطرف الشمالي من اليابسة المسماة "أولثوس" وتقع جنوب إيسوس وشرق سوثوريوس. سُئِل مارتن إذا ما كانت قارة أخرى، فأجاب "حسنًا، إنها يابسة كبيرة. أنا غير واضح في التعريف الرسمي لقارة خلافًا لجزيرة كبيرة، وأيضًا حجم أولثوس، والتي توجد على حافة العالم بعد كل شيء. أرض مجهولة وكل ذلك".[ث 54]

المراجع

مراجع أولية

  1. لعبة العروش، صفحة 71، آريا 1.
  2. لعبة العروش، صفحة 830، فهرس: آل مارتل.
  3. Game of Thrones: Season 3 - Inside The Wildlings (HBO) (باللغة الإنجليزية). قناة صراع العروش على يوتيوب. 26 مارس 2013. مؤرشف من الأصل في 17 مايو 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  4. لعبة العروش، صفحات 737–739، بران 7.
  5. لعبة العروش، صفحة 656، جون 8.
  6. لعبة العروش، صفحات 239–240، بران 4.
  7. لعبة العروش، صفحة 832، فهرس: آل تارغريان.
  8. وليمة للغربان، صفحة 600، سيرسي 6.
  9. لعبة العروش، الخريطة.
  10. لعبة العروش، صفحة 14، بران 1.
  11. لعبة العروش، صفحة 41، إدارد 1.
  12. عاصفة السيوف، صفحة 546، بران 3.
  13. صدام الملوك، صفحة 329، بران 3.
  14. صدام الملوك، صفحة 985، الملك في الشمال.
  15. لعبة العروش، صفحات 633–635، كاتلين 5.
  16. رقصة مع التنانين، صفحة 53، جون 1.
  17. لعبة العروش، صفحة 369، كاتلين 6.
  18. لعبة العروش، صفحة 58، كاتلين 2.
  19. لعبة العروش، صفحات 42–43، إدارد 1.
  20. عاصفة السيوف، صفحة 770، بران 4.
  21. عاصفة السيوف، الخريطة.
  22. عاصفة السيوف، صفحة 450، سامويل 2.
  23. عاصفة السيوف، صفحات 405–406، جون 4.
  24. لعبة العروش، صفحات 184–186، جون 3.
  25. عاصفة السيوف، صفحة 550، بران 3.
  26. لعبة العروش، صفحة 784، جون 9.
  27. عاصفة السيوف، صفحة 557، جون 5.
  28. لعبة العروش، صفحة 46، إدارد 1.
  29. عاصفة السيوف، صفحة 1077، سامويل 5.
  30. لعبة العروش، صفحة 206، تيريون 3.
  31. وليمة للغربان، الخريطة.
  32. لعبة العروش، صفحات 827–828، فهرس: آل غريجوي.
  33. صدام الملوك، صفحات 165–166، ثيون 1.
  34. صدام الملوك، صفحة 917، ثيون 1.
  35. عاصفة السيوف، صفحة 439، تيريون 4.
  36. عاصفة السيوف، صفحة 664، جون 6.
  37. صدام الملوك، صفحة 169، ثيون 1.
  38. لعبة العروش، صفحة 649، كاتلين 9.
  39. عالم الجليد والنار، آل تولي.
  40. وليمة للغربان، آلاين.
  41. عاصفة السيوف، صفحة 12، المقدمة.
  42. صدام الملوك، صفحة 161، دافوس 1.
  43. عاصفة السيوف، صفحة 528، تيريون 5.
  44. وليمة للغربان، صفحة 855، الأميرة في البرج.
  45. عاصفة السيوف، صفحات 520–521، تيريون 5.
  46. لعبة العروش، صفحة 302، سانزا 2.
  47. صدام الملوك، صفحة 86، آريا 2.
  48. وليمة للغربان، صفحة 300، بريين 3.
  49. وليمة للغربان، صفحة 11، المقدمة.
  50. لعبة العروش، صفحة 294، سانزا 2.
  51. وليمة للغربان، صفحات 722–728، قطة القنوات.
  52. وليمة للغربان، صفحة 965، سامويل 5.
  53. وليمة للغربان، صفحات 740–741، 751–752، سامويل 4.
  54. لعبة العروش، صفحة 121، تيريون 2.
  55. صدام الملوك، صفحات 20–21، المقدمة.
  56. صدام الملوك، صفحات 172–173، ثيون 1.
  57. وليمة للغربان، صفحة 8، المقدمة.
  58. رقصة مع التنانين، صفحة 801، الغرفين العائد.
  59. وليمة للغربان، صفحات 740–741، 751–755، سامويل 4.
  60. صدام الملوك، صفحة 238، تيريون 3.
  61. لعبة العروش، صفحات 30–31، دنيرس 1.
  62. لعبة العروش، صفحات 102–104، دنيرس 2.
  63. رقصة مع التنانين، صفحة 182، تيريون 4.
  64. وليمة للغربان، صفحة 436، صانعة الملكة.
  65. رقصة مع التنانين، الخريطة.
  66. رقصة مع التنانين، صفحات 187–189، تيريون 4.
  67. لعبة العروش، صفحة 447، جون 5.
  68. لعبة العروش، صفحات 530–531، آريا 4.
  69. رقصة مع التنانين، تيريون 5.
  70. عاصفة السيوف، صفحات 329–330، دنيرس 2.
  71. عاصفة السيوف، صفحات 322–323، دنيرس 2.
  72. لعبة العروش، صفحة 667، دنيرس 7.
  73. عاصفة السيوف، صفحات 311–320، دنيرس 2.
  74. عاصفة السيوف، صفحات 371–373، دنيرس 3.
  75. عاصفة السيوف، صفحات 368–369، دنيرس 3.
  76. عاصفة السيوف، صفحة 377، دنيرس 3.
  77. عاصفة السيوف، صفحة 117، دنيرس 2.
  78. عاصفة السيوف، صفحة 381، دنيرس 3.
  79. عاصفة السيوف، صفحات 573–574، دنيرس 4.
  80. عاصفة السيوف، صفحة 982، دنيرس 6.
  81. لعبة العروش، صفحات 234–235، دنيرس 3.
  82. صدام الملوك، صفحات 422–426، دنيرس 2.
  83. صدام الملوك، صفحات 575–577، دنيرس 3.
  84. صدام الملوك، صفحة 884، دنيرس 5.
  85. لعبة العروش، صفحة 707، 710، دنيرس 8.
  86. صدام الملوك، صفحة 192، دنيرس 1.
  87. صدام الملوك، صفحة 583، دنيرس 3.
  88. لعبة العروش، صفحة 226، دنيرس 3.
  89. لعبة العروش، صفحة 672، دنيرس 7.
  90. صدام الملوك، صفحة 148، 150، دافوس 1.
  91. لعبة العروش، بران 3، 163.
  92. لعبة العروش، صفحة 104، دنيرس 2.
  93. لعبة العروش، صفحة 587، دنيرس 6.
  94. لعبة العروش، صفحة 122، تيريون 2.
  95. لعبة العروش، صفحة 169، كاتلين 4.
  96. وليمة للغربان، صفحة 521، بريان 5.
  97. رقصة مع التنانين، صفحة 585، جون 9.
  98. عاصفة السيوف، صفحة 296، جايمي 3.
  99. صدام الملوك، صفحة 452، تيريون 7.
  100. عاصفة السيوف، صفحة 51، آريا 1.
  101. لعبة العروش، صفحة 799، دنيرس 5.
  102. وليمة للغربان، صفحات 425–426، صانعة الملكة.
  103. رقصة مع التنانين، صفحات 744–746، عاشق الحديد.
  104. وليمة للغربان، صفحة 365، القبطان الحديدي.
  105. رقصة مع التنانين، صفحة 395، دنيرس 5.
  106. رقصة مع التنانين، صفحة 628، تيريون 10.
  107. رقصة مع التنانين، صفحة 756، تيريون 11.
  108. رقصة مع التنانين، صفحة 693، دنيرس 9.
  109. جورج ر. ر. مارتن (2014). The World of Ice & Fire (باللغة الإنجليزية). الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

    مراجع ثانوية

    1. "Transcript of Chat with George R. R. Martin on March 18, 1999" (باللغة الإنجليزية). 18 مارس 1999. مؤرشف من الأصل في 5 أكتوبر 2000. اطلع عليه بتاريخ 9 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    2. جيمس هيبرد (12 يوليو 2011). "A Dance With Dragons Interview" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 3 يناير 2015. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    3. جيمس بونيوزيك (20 أبريل 2011). "GRRM Interview Part 4: Personal History" (باللغة الإنجليزية). التايم. مؤرشف من الأصل في 21 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    4. غوران زادرافيك (ديسمبر 2003). "An Interview With George R. R. Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 19 أبريل 2012. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    5. جورج ر. ر. مارتن (15 أبريل 2008). "Future meetings, POVs, Arya's role, Eastern lands, and Assassins" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 4 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 5 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    6. بريدجيت ريدمان (مايو 2006). "George R.R. Martin Talks Ice and Fire" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 4 أبريل 2012. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    7. براينت هارت (12 يوليو 2011). "An Interview with George R. R. Martin, Part I" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 4 أبريل 2012. اطلع عليه بتاريخ 15 فبراير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    8. لورا ميلر (11 أبريل 2011). "Just Write It!" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 22 مايو 2019. اطلع عليه بتاريخ 23 أبريل 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    9. داريل شويتزر (24 مايو 2007). "George R.R. Martin on magic vs. science" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 4 أبريل 2012. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    10. "Interview: George Martin". Deep Magic (باللغة الإنجليزية). 41: 19–21. 2005. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    11. باتريك (17 مايو 2006). "Interview with George R.R. Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 11 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    12. كريستين براوننغ بلاس (3 يونيو 2012). ""Game of Thrones" author George R.R. Martin on sex, violence and T.V." (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 13 سبتمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 12 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    13. جوش روبرتس (1 أبريل 2012). "Where HBO's hit 'Game of Thrones' was filmed" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 9 يونيو 2012. اطلع عليه بتاريخ 18 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    14. "Medieval keep becomes film set" (باللغة الإنجليزية). بي بي سي نيوز. 23 أكتوبر 2009. مؤرشف من الأصل في 12 مايو 2019. اطلع عليه بتاريخ 11 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    15. مايك جينينغز (29 فبراير 2012). "46 things we learned from the Game Of Thrones Blu-rays" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 13 مايو 2012. اطلع عليه بتاريخ 1 مارس 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    16. بريان كوغمان (23 سبتمبر 2010). "Dispatches From The Seven Kingdoms: Delayed Missives" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 19 أغسطس 2017. اطلع عليه بتاريخ 4 ديسمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    17. جيس لاكوب (4 أبريل 2011). "Game of Thrones: 10 Secrets About HBO's Adaptation". ذا ديلي بيست (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 08 مايو 2017. اطلع عليه بتاريخ 9 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    18. واين ماكلورين (نوفمبر 2000). "A Conversation With George R.R. Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 1 سبتمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 21 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    19. جورج ر. ر. مارتن (12 مارس 2012). In Conversation With... George R.R. Martin on Game of Thrones Part 1 – TIFF Bell Lightbox. يوتيوب (باللغة الإنجليزية). وقع ذلك في 13:00. مؤرشف من الأصل في 21 ديسمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 1 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    20. جوش روبرتس (26 مارس 2012). "Game of Thrones Exclusive! George R.R. Martin Talks Season Two, The Winds of Winter, and Real-World Influences for A Song of Ice and Fire" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 7 مايو 2016. اطلع عليه بتاريخ 27 مارس 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    21. بريان كوغمان (6 أكتوبر 2010). "Dispatches From The Seven Kingdoms: Fresh Recruits" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 27 مارس 2019. اطلع عليه بتاريخ 26 مايو 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    22. إريكا دويسي (26 مارس 2012). "Travels to Season 2 and Beyond with Game of Thrones Creator George R. R. Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 26 أغسطس 2015. اطلع عليه بتاريخ 12 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    23. "Winter is here: 44 Game of Thrones locations in pictures" (باللغة الإنجليزية). 11 يوليو 2017. مؤرشف من الأصل في 25 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 29 سبتمبر 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    24. جورج ر. ر. مارتن (28 فبراير 2002). "Strength of the regions" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 21 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 19 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    25. جورج ر. ر. مارتن (22 مايو 1999). "Bywater, River Kings, and Dornish Heraldry" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 20 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 19 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    26. "interactive viewer map" (باللغة الإنجليزية). إتش بي أو. مؤرشف من الأصل في 20 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 7 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    27. "Riverrun" (باللغة الإنجليزية). إتش بي أو. مؤرشف من الأصل في 17 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 7 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    28. "House Tully" (باللغة الإنجليزية). إتش بي أو. مؤرشف من الأصل في 17 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 7 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    29. "Harrenhal" (باللغة الإنجليزية). إتش بي أو. مؤرشف من الأصل في 17 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 7 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    30. جورج ر. ر. مارتن (11 نوفمبر 2000). "So Spake Martin: KEPLER'S AND CODY'S SIGNINGS (CALIFORNIA; NOVEMBER 9 AND 11)" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 3 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 28 أغسطس 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    31. مارك لندن ويليامز. "Swan Song Dragons: BlueBolt takes on VFX in Game of Thrones" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 3 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 26 مايو 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    32. مورين ريان (13 أبريل 2011). "Q&A Time: Author George R.R. Martin Talks Game of Thrones (and Endings)" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 23 سبتمبر 2015. اطلع عليه بتاريخ 12 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    33. جورج ر. ر. مارتن (29 مايو 2008). "Coming to Spain" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 12 مايو 2016. اطلع عليه بتاريخ 27 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    34. "The Citadel: So Spake Martin, August 05, 2005" (باللغة الإنجليزية). 5 أغسطس 2005. مؤرشف من الأصل في 1 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 25 أغسطس 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    35. "Game of Thrones hits the beach" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 2 يناير 2014. اطلع عليه بتاريخ 2 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    36. أوليفر سميث. "Dragonstone's beautiful beach from Game of Thrones is real – here's how to get there" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 1 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 21 يوليو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    37. "Interview of George RR Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 04 مارس 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    38. "HBO series to be filmed in Dubrovnik and Trsteno" (باللغة الإنجليزية). 4 يوليو 2012. مؤرشف من الأصل في 29 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 5 يوليو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    39. "In Production – Croatia" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 21 مارس 2012. اطلع عليه بتاريخ 2 أبريل 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    40. بريان كوغمان (3 أكتوبر 2010). "Dispatches From The Seven Kingdoms: Tourney Standings" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 05 نوفمبر 2017. اطلع عليه بتاريخ 8 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    41. "Dispatches From The Seven Kingdoms: Genre Bending" (باللغة الإنجليزية). 29 يوليو 2010. مؤرشف من الأصل في 19 أغسطس 2017. اطلع عليه بتاريخ 4 ديسمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    42. جورج ر. ر. مارتن (7 فبراير 1999). "Geography" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 2 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 19 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    43. فاليري إستيل فرانكيل (14 أبريل 2014). Women in Game of Thrones: Power, Conformity and Resistance (باللغة الإنجليزية). مكفارلاند. صفحة 47. مؤرشف من الأصل في 6 يناير 2020. اطلع عليه بتاريخ 11 يونيو 2015. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    44. جورج ر. ر. مارتن (16 نوفمبر 2009). "Magic in Morocco" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 19 فبراير 2018. اطلع عليه بتاريخ 26 مايو 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    45. ديف إيتزكوف (8 أبريل 2010). "A Heroic Fantasy for Skeptics". نيويورك تايمز (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 09 أغسطس 2017. اطلع عليه بتاريخ 7 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); تحقق من التاريخ في: |تاريخ أرشيف= (مساعدة)
    46. جورج ر. ر. مارتن (5 فبراير 2012). "Re: Dear George R R Martin" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 15 سبتمبر 2017. اطلع عليه بتاريخ 5 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    47. بريان كوغمان (5 أغسطس 2010). "Dispatches From The Seven Kingdoms: Swarming Horde" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 5 فبراير 2018. اطلع عليه بتاريخ 14 يناير 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    48. بريان كوغمان (9 ديسمبر 2010). "Dispatches From The Seven Kingdoms: Speaking Dothraki" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 17 أبريل 2019. اطلع عليه بتاريخ 8 يونيو 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    49. جورج ر. ر. مارتن (26 أغسطس 2000). "Trade with Asshai" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 16 سبتمبر 2018. اطلع عليه بتاريخ 19 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    50. جورج ر. ر. مارتن (1 نوفمبر 2012). "Maps! Maps!! Maps!!!" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 6 يناير 2020. اطلع عليه بتاريخ 16 نوفمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    51. جورج ر. ر. مارتن (9 نوفمبر 2002). "Ibben and Armor" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 2 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 20 يونيو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    52. جورج ر. ر. مارتن (12 يونيو 2002). "Eastern Cities and Peoples" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 19 مارس 2019. اطلع عليه بتاريخ 5 مايو 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    53. جورج ر. ر. مارتن (26 مارس 2002). "Geographical Information" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 11 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 20 أكتوبر 2010. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
    54. جورج ر. ر. مارتن (15 نوفمبر 2012). "Re: Question" (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 20 نوفمبر 2012. اطلع عليه بتاريخ 16 نوفمبر 2012. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

      كتب

      • جورج ر. ر. مارتن (1996). A Game of Thrones [لعبة العروش] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 0553573403. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (1998). A Clash of Kings [صدام الملوك] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 9780553579901. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (2000). A Storm of Swords [عاصفة السيوف] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 9780553573428. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (2005). A Feast for Crows [وليمة للغربان] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 9780553582024. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (2011). A Dance with Dragons [رقصة مع التنانين] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 9780002247399. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (2004). "السيف المحلف". Legends II [الأساطير 2] (باللغة الإنجليزية). كتب بانتام. ISBN 0345456440. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
      • جورج ر. ر. مارتن (2014). The World of Ice & Fire [عالم الجليد والنار] (باللغة الإنجليزية). راندوم هاوس. ISBN 9780553805444. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

      وصلات خارجية

      • بوابة خيال علمي
      • بوابة أدب أمريكي
      • بوابة أدب
      • بوابة جغرافيا
      • بوابة أغنية الجليد والنار
      This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.