زواج المثليين في جرينلاند

أصبح زواج المثليين قانونيًا في جرينلاند، وهي بلد مستقل تابع لسلطة مملكة الدنمارك، في 1 أبريل 2016. وقد سبق للإقليم أن أقر بالشراكات المسجلة، من 1 يوليو 1996 حتى 1 أبريل 2016.

الأوضاع القانونية لزواج المثليين
  1. يتم عقده في هولندا، ويشمل ذلك أيضا بونير وسينت أوستاتيوس وسابا ولا يتم عقده في أروبا وكوراساو وسينت مارتن
  2. يتم عقده والاعتراف به في 18 ولاية ومدينة مكسيكو، ويتم الإعتراف به في الولايات الأخرى لما يتم عقده في الولايات التي قننت زواج المثليين
  3. يتم عقده في نيوزيلندا، ولا يتم عقده ولا الإعتراف به في توابع نييوي، توكيلاو وجزر كوك
  4. لم يدخل حيز التنفيذ بعد في كل من أيرلندا الشمالية وسارك، تم الحكم بإصدار تشريع مشابه للزواج كالشراكة المدنية في جزر كايمان. لا يتم عقده ولا الاعتراف به في 5 من 14 إقليما من أقاليم ما وراء البحار البريطانية (وهي أنغويلا، مونتسرات، جزر توركس وكايكوس، جزر كايمان، جزر العذراء البريطانية)
  5. لايتم عقده ولا الإعتراف به في ساموا الأمريكية و عديد الأمم القبلية الأمريكية الأصلية.
  6. درجة الاعتراف غير معروفة. لا توجد حالات فعلية حتى الآن.
  7. يقتصر على حقوق الإقامة للأزواج الأجانب لمواطني الاتحاد الأوروبي
  8. الوصي القانوني (على الصعيد الوطني)، وحقوق الإقامة للأزواج الأجانب المقيمين بصورة قانونية (هونغ كونغ، بكين)
  9. يقتصر على أزواج وشركاء الدبلوماسيين الأجانب

* لم يدخل حيز التنفيذ، ولكن سيصبح زواج المثليين قانونيا بعد موعد نهائي أوتوماتيكي وضعته محكمة ما

بوابة مثلية جنسية

الشراكات المسجلة

وقد بدأ العمل بقانون الشراكة المسجلة في الدانمرك منذ 1 تشرين الأول / أكتوبر 1989.[1][2] وافق البرلمان الجرينلندي في 14 أيار/مايو 1993 على مشروع قانون لتوسيع نطاق تطبيقه ليشمل جرينلاند تصويت 15 صوتا لصالح مشروع القانون مقابل عدم تصويت أحد ضده (15-0) مع امتناع 12 عضوا عن التصويت، وصوّت عليه بعد ذلك البرلمان الدنماركي بتصويت 104 أصوات لصالحه مقابل صوت واحد ضده (104-1).[3][4] وتم منحه الموافقة الملكية في 26 أبريل 1996. دخل القانون حيز التنفيذ في 1 يوليو 1996.[5][6] أعطى القانون الشركاء المسجلين حقوقًا متماثلة تقريبًا مع المتزوجين المغايرين، إلا في هذه الاستثناءات والفروق البارزة:

  • التبني المشترك للأطفال
  • القوانين التي تشير بوضوح إلى جنس الزوجين لا تنطبق على الشراكات المسجلة
  • لم تطبق اللوائح المنصوص عليها في المعاهدات الدولية ما لم يتفق جميع الموقعين.

في عام 2002، قام أول زوجين من نفس الجنس بتسجيل شراكتهما بموجب قانون الشراكة المسجلة.[7] تسمى الشراكات المسجلة nalunaarsukkamik inooqatigiinneq في اللغة الجرينلاندية و registreret partnerskab في اللغة الدنماركية.[8]

تم إلغاء القانون في 1 أبريل 2016.

زواج المثليين

القوانين المُتعلقة بالاعتراف القانوني بالعلاقات المثلية في أوروبا
  زواج المثليين¹
  توفر أشكال أخرى للاعتراف القانوني بالعلاقات المثلية كالاتحاد المدني أو الشراكة المسجلة¹
  المساكنة غير المسجلة
  الاعتراف بزواج المثليين المنعقد في الخارج فقط، لحقوق الإقامة للأزواج فقط
  لا اعتراف
  حظر دستوري على زواج المثليين، عبر تقييد تعريف الزواج في الدستور إلى اتحاد بين رجل وامرأءة فقط


¹ يشمل القوانين او الأوامر القضائية التي أعطت اعترافا قانونيا بالعلاقات المثلية، لكنها لم تدخل حيز التنفيذ حتى الآن

كان هناك قرار،[9] يُعبر عن رغبة جرينلاند في اختيار النسخة الحالية من قانون الزواج في الدنمارك، حيث تمت قراءته للمرة الأولى في برلمان جرينلاند في 25 مارس 2015،[10] وتمت الموافقة عليه بالإجماع في القراءة الثانية والأخيرة في 26 مايو.[11][12][13]

كانت موافقة البرلمان الدنماركي مطلوبة قبل دخول القانون حيز التنفيذ. تم تقديم مشروع قانون لهذا الغرض إلى برلمان الدنمارك في 28 يناير 2015 وتنت القراءة الأولى في 26 مايو 2015.[14] كان من المقرر أن يدخل حيز التنفيذ في 1 أكتوبر 2015. ومع ذلك، ولكنه تأجل بسبب الانتخابات العامة الدنماركية التي أُجريت في شهر يونيو 2015.[15] تم تقديم مشروع قانون مماثل تقريبًا مع تغييرات رسمية ثانوية إلى البرلمان في 29 أكتوبر 2015 وتمت القراءة الأولى له في 5 نوفمبر 2015.[16] [17] تمت القراءة الثانية في 14 يناير 2016 وتمت الموافقة على مشروع القانون في القراءة النهائية في 19 يناير 2016.[17][18] ومنحت الملكة مارغريت الثانية مشروع القانون الموافقة الملكية يوم 3 فبراير 2016. وقد دخلت أجزاء القانون المتعلقة بالزواج حيز التنفيذ في 1 أبريل 2016. وهو اليوم الذي تزوج فيه أول الأزواج المثليين في جرينلاند. تزوج الزوجان في كنيسة هانز إغيدي.[19][20][21]

تصويت 26 مايو 2015 في برلمان جرينلاند (القراءة الثانية)[22]
الحزب السياسيصوت لصالحغائب (لم يصوت)
 G  حزب السيوموت 9 2
  حزب مجتمع الشعب 9 2
 G  حزب الديمقراطيون 4 -
  بارتي ناليراك 3 -
 G  حزب التضامن الجرينلاندي 2 -
العدد الإجمالي274

انظر أيضا

مراجع

  1. "The Registered Partnership Act". Queer Resources Directory. مؤرشف من الأصل في 30 سبتمبر 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  2. Rule, Sheila (2 October 1989). "Rights for Gay Couples in Denmark". نيويورك تايمز. مؤرشف من الأصل في 04 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 04 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  3. "Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab" (PDF) (باللغة dk). Social-, Børne- og Integrationsministeriet. 11 November 2013. مؤرشف من الأصل (PDF) في 9 يناير 2018. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  4. "1995-96 - L 162 (oversigt): Forslag til lov om ændring af kriminalloven og arveloven for Grønland. (Ændringer som følge af indførelse af registreret partnerskab)" (باللغة الدنماركية). فولكتنغ. مؤرشف من الأصل في 04 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 04 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  5. "Lov om ændring af kriminalloven og arveloven for Grønland (Ændringer som følge af indførelse af registreret partnerskab)". Government of Denmark. مؤرشف من الأصل في 04 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 04 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  6. Merin, Yuval (2002). "Equality for Same-Sex Couples: The Legal Recognition of Gay Partnerships in Europe and the United States". دار نشر جامعة شيكاغو. مؤرشف من الأصل في 19 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 04 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  7. Gay Greenland--Past and Present نسخة محفوظة 19 يوليو 2018 على موقع واي باك مشين.
  8. قالب:Kl icon Nalunaarsukkamik inooqatigiinneq il.il. pillugit inatsisip allanngortinneqarneranik inatsisip Kalaallit Nunaannut atortuulersinneqarneranik peqqussut نسخة محفوظة 24 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
  9. "Forslag til: Inatsisartutbeslutning om at Grønlands Selvstyre tiltræder Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab" (PDF) (باللغة الدنماركية). برلمان جرينلاند. مؤرشف من الأصل (PDF) في 12 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  10. "Ullut ataatsimiiffiusut qulingiluaat, pingasunngorneq 25. marts 2015" (باللغة الدنماركية). Parliament of Greenland. مؤرشف من الأصل في 12 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  11. "Ullut ataatsimiiffiusut 28-iat, marlunngorneq 26. maj 2015" (باللغة الدنماركية). Parliament of Greenland. مؤرشف من الأصل في 13 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  12. W, Christian (28 May 2015). "Greenland approves gay marriage". The Copenhagen Post. مؤرشف من الأصل في 02 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  13. McCormick, Joseph Patrick (27 May 2015). "Parliament in Greenland unanimously approves same-sex marriage". PinkNews. مؤرشف من الأصل في 01 فبراير 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  14. "Lovforslag nr. L 122 Folketinget 2014-15" (PDF) (باللغة الدنماركية). Folketing. مؤرشف من الأصل (PDF) في 04 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  15. "L 122 Forslag til lov om ændring af myndighedsloven for Grønland, lov om ikrafttræden for Grønland af lov om ægteskabets retsvirkninger, retsplejelov for Grønland og kriminallov for Grønland" (باللغة الدنماركية). Folketing. مؤرشف من الأصل في 28 يناير 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  16. "Lovforslag nr. L 35 Folketinget 2015-16" (PDF) (باللغة الدنماركية). Folketing. مؤرشف من الأصل (PDF) في 04 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  17. "L 35 Forslag til lov om ændring af myndighedsloven for Grønland, lov om ikrafttræden for Grønland af lov om ægteskabets retsvirkninger, retsplejelov for Grønland og kriminallov for Grønland" (باللغة الدنماركية). Folketing. مؤرشف من الأصل في 03 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  18. Nørrelund Sørensen, Helle (19 January 2016). "Ja til homovielser og nej til at slå børn". Greenlandic Broadcasting Corporation (باللغة الدنماركية). مؤرشف من الأصل في 27 يناير 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  19. Dam, Camilla (1 April 2016). "Første homoseksuelle par viet i kirken". Greenlandic Broadcasting Corporation (باللغة الدنماركية). مؤرشف من الأصل في 02 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 03 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  20. Williams, Joe (1 April 2016). "Same sex couples can now officially marry in Greenland". PinkNews. مؤرشف من الأصل في 02 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 02 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  21. Morgan, Joe (1 April 2016). "Same-sex couples can now get married in Greenland". Gay Star News. مؤرشف من الأصل في 02 أبريل 2016. اطلع عليه بتاريخ 02 أبريل 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  22. "Point 100 - Inatsisartutbeslutning om at Grønlands Selvstyre tiltræder Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab. (Ophævelse af anordning om lov om registreret partnerskab som følge af ægteskab mellem to personer af samme køn)" (باللغة الدنماركية). 26 May 2015. مؤرشف من الأصل في 13 مارس 2016. اطلع عليه بتاريخ 15 ديسمبر 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)صيانة CS1: لغة غير مدعومة (link)
    • بوابة جرينلاند
    • بوابة حقوق الإنسان
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.