عزة أغا ملك
عزة أغا ملك (ولدت في 14 يوليو عام 1942) هي روائية وشاعرة وناقدة وكاتبة مقالات فرنسية لبنانية المولد.[2]
عزة أغا ملك | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 14 يوليو 1942
طرابلس |
الجنسية | لبنان |
الحياة العملية | |
المدرسة الأم | جامعة لومير ليون 2 |
المهنة | شاعرة ، وروائية ، وكاتبة مقالات ، وكاتِبة |
اللغات | الفرنسية [1] |
مجال العمل | مقالة |
الجوائز | |
السيرة الذاتية
ولدت عزة في مدينة طرابلس اللبنانية عام 1942 . التحقت بكلية العلوم الإنسانية (the École de Lettres) في بيروت.[2] انتقلت عزة من لبنان إلى فرنسا مع ابنتيها عام 1975 ، مع بداية الحرب الأهلية اللبنانية . درست اللغة الفرنسية وآدابها في جامعة لوميير ليون الثانية، وحصلت هناك على درجة الدكتوراه في الأدب وعلم اللغة.[3]
كتبت عزة العديد من الروايات والقصص القصيرة والمجموعات الشعرية . تُظهر أعمالها الظلم والعنف الذي يحدث جرّاء الحروب، كما تنتقد درو المرأة في العالم الإسلامي مع دراسة الجوانب الاجتماعية للشراكة بين الذكور والإناث في المجتمع.[2][3]
تشارك عزة بأعمالها في كثير من معارض الكتب كل عام، خاصة المعرض السنوي للكتب باللغة الفرنسية في بيروت
لا تزال عزة كاتبة نشطة . تقضي أوقاتها في التنقل بين شمال لبنان ومنطقة بورغندي الفرنسية حيث تعيش.[3]
الجوائز
في عام 2012 ، تم تكريم عزة وإعطاءها رتبة " ضابط في الفنون والآداب " من وسام الدولة في فرنسا.[3]
أعمالها
الروايات والقصص القصيرة
- 2010 : ? Qu'as-tu fait de tes mômes, Papa ( ماذا فعلت مع أطفالك يا أبي ؟) . دار نشر الفابار (AlfAbarre) ، باريس .
- 2009 : Mariée à Paris... Répudiée à Beyrouth (حفل زفاف في باريس ... مطلق في بيروت) . دار نشر لاهارماتان (L'Harmattan) ، باريس .
- 2006 : Bagdad : des morts qui sonnent plus fort que d'autres (بغداد : صوت هؤلاء القتلى يعلو أكثر من غيرهم) . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 2005 : Anosmia ou Nostalgie d’un sens interdit (الأنوسميا أو الحنين إلى حاسة ممنوعة) دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس . تم ترجمته إلى اللغة الإنجليزية بواسطة سينثيا هان
- 2002 : Récits Roses (قصص الورود) قصتان قصيرتان . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 2001 : La Femme de mon mari (امرأة زوجي) . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس
- 1999 : Les Portes de la Nuit (أبواب الليل) . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 1997 : La Dernière des Croisés (الفترة الأخيرة للصليبيين) . دار الكتاب الدولي للنشر، بيروت .
- 1996 : La Mallette (الحقيبة) . دار جروس للنشر، بيروت .
- 1994 : Balafres (ندوب) .
- 1992 : Récits bleus (القصص الزرقاء) ثلاث قصص قصيرة . دار المتنبي للنشر، باريس .
- 1960 : Sans rendez-vous préalable (بدون موعد مسبق) قصة قصيرة . مطابع بيروت، بيروت .
- 1957 : Le drame n’arrivera pas deux fois (المأساة لا تحدث مرتين) قصة قصيرة . مطابع بيروت، بيروت
الشعر
- 2011 : Mes Villes Mes Amours Mes Solitudes (مدينتي، حبي، عزلتي) . دار درغام للنشر، بيروت .
- 2008 : À quatre mains et à deux cœurs (أربعة أيادي وقلبين) . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 2005 : Petits poèmes pour un Grand Homme (قصائد قصيرة لرجل عظيم) . دار نشر دو روي، بيروت .
- 2004 : Poésie tripolitaine francophone (شعر طرابلس الفرنسي) . دار نشر دو روي، طرابلس .
- 2003 :" La mise à nu " ، دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 2000: " Modes inconditionnels des aubes mensongères " . دار نشر الكتّاب (Éditions des Écrivains) ، باريس .
- 1992 : ...Quand les larmes seront pleurées (عندما تبكي قطرات الدموع ...) . تكنو بريس (Technopress) ، بيروت .
- 1992 : Entre deux battements de temps (بين اثنين من دقات الوقت) . تكنو بريس (Technopress) ، بيروت .
- 1985 : Migration (الهجرة) . . دار جروس للنشر، بيروت .
مراجع
- http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb124610207 — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — المؤلف: المكتبة الوطنية الفرنسية — الرخصة: رخصة حرة
- "Auteurs francophones: Ezza Agha Malek" (in French). Espace Français. Retrieved 20 March 2015. نسخة محفوظة 27 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- "Ezza Agha Malak" (in French). Agence universitaire de la Francophonie. Retrieved 20 March 2015. [وصلة مكسورة] نسخة محفوظة 25 أبريل 2017 على موقع واي باك مشين.
- بوابة أعلام
- بوابة فرنسا
- بوابة اللغة الفرنسية والفرنكوفونية
- بوابة لبنان
- بوابة أدب
- بوابة المرأة